Übersetzung für "Peinlicherweise" in Englisch

Peinlicherweise war das 2005 auch meine Überzeugung.
And I'm somewhat embarrassed to admit, that that's where I found myself in 2005.
TED2020 v1

Peinlicherweise fehlt sie mir manchmal.
I'm embarrassed to say that I actually miss it at times.
OpenSubtitles v2018

Das war peinlicherweise Piña Colada!
Embarrassingly, it was Piña Coladas!
ParaCrawl v7.1

Etwas anderes, dass wir spontan auftreten sahen, peinlicherweise, ist das spontane Auftreten von Diebstahl.
The other thing we also spontaneously saw, embarrassingly enough, is spontaneous evidence of larceny.
TED2013 v1.1

Ich würde Euch ein Feuer entzünden, aber ich muss peinlicherweise gestehen, - dass ich nicht weiß, wie es geht.
Uh, why, I'd build a fire for you, but I'm embarrassed to say I don't know how.
OpenSubtitles v2018

Herr Kallas kollidierte mit dem Rechnungshof über die Nutzung der strengen Rechnungslegungsstandards, die bedeuteten, dass dem EU-Jahresabschluss peinlicherweise nie eine saubere Gesundheitsbescheinigung gegeben wurde.
Mr Kallas also clashed with the Court of Auditors over its use of strict accounting standards which meant that the EU's annual accounts have embarrassingly never been given a clean bill of health.
ParaCrawl v7.1

Denn entweder ist der Schädel böse am rotieren, die Beine stampfen den Rhythmus mit oder man ertappt sich peinlicherweise beim Hüftschwung.
For either the head rotates, legs stomp the rhythm or you trap yourself embarrassingly doing a hip swing.
ParaCrawl v7.1

Schulwissen und Allgemeinwissen sind so eine Sache – manchmal bekommt man eigentlich ganz einfache Fragen gestellt und weiß dann peinlicherweise doch die Antwort nicht.
School knowledge and general knowledge are such a thing - sometimes you get asked really simple questions and then embarrassingly but does not know the answer.
ParaCrawl v7.1

Ich war peinlicherweise nie besonders umweltbewusst, obwohl ich in einem Land aufgewachsen bin, das von Dürren, Überschwemmungen und Großbränden geplagt ist und direkt unter dem Ozonloch liegt.
I was, embarrassingly, never very environmentally conscious, even though I grew up in a country plagued by droughts, floods, and fires, located directly under the hole in the ozone layer.
ParaCrawl v7.1