Übersetzung für "Pausenräume" in Englisch
Pausenräume
und
Pausenbereiche
müssen
mit
Tischen
und
Sitzgelegenheiten
mit
Rückenlehne
ausgestattet
sein.
Rest
rooms
and
rest
areas
must
be
equipped
with
ubles,
seats
with
backs
and
drinking
water.
EUbookshop v2
Pausenräume
und
Pausenbereiche
müssen
mit
Tischen
und
Sitzgelegenheiten
mit
Rückenlehne
ausgestattet
sein.
Rest
rooms
and
rest
areas
must
be
equipped
with
tables
and
seats
with
backs.
EUbookshop v2
Pausenräume
in
Fabriken
sind
nicht
die
saubersten.
Factory
lunch
rooms
aren't
the
cleanest
places.
OpenSubtitles v2018
Dazu
gehören
nicht
zuletzt
verbesserte
Verpflegungsmöglichkeiten
und
Pausenräume.
Among
the
most
important
of
these
are
improved
catering
facilities
and
break
rooms.
ParaCrawl v7.1
Das
Infoposter
ist
ideal
für
Kantinen,
Pausenräume
oder
den
Wareneingang.
The
info
poster
is
ideal
for
canteens,
break
rooms
or
Incoming
Goods.
ParaCrawl v7.1
Umfangreich
eingerichtete
Pausenräume
und
Küchen
erleichtern
die
Erholung
während
der
Pausen.
Comprehensively
furnished
break
rooms
and
kitchens
make
it
easier
to
relax
during
breaks.
ParaCrawl v7.1
Pausenräume
und
Kaffeeküchen
sind
Räume
für
spontane
soziale
Interaktion
und
zwanglose
Kommunikation.
Break
rooms
and
watering
holes
are
spaces
for
spontaneous
social
interactions
and
casual
conversation.
ParaCrawl v7.1
Pausenräume
und
Pausenbereiche
müssen
mit
Tischen
und
Sitzgelegenheiten
mit
Rückenlehne
sowie
mit
Trinkwasser
ausgestattet
sein.
Rest
rooms
and
rest
areas
must
be
equipped
with
ubles
and
seats
with
backs.
EUbookshop v2
Es
bietet
reichlich
Platz
für
Ausstellungen,
Projektoren,
Pausenräume,
Mikrofone
und
vieles
mehr!
There
is
plenty
of
space
for
exhibits,
projectors,
break
rooms,
microphones,
and
much
more!
ParaCrawl v7.1
Der
Standort
bietet
moderne
Produktionsstätten
sowie
Umkleideräume,
Pausenräume
und
eine
Kantine
mit
Sommerterasse.
It
offers
modern
production
facilities
and
amenities
like
changing
rooms,
lunch
rooms
and
a
cafeteria
with
an
outdoor
summer
part.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
erkennen
zunehmend
an,
dass
in
der
modernen
Bürolandschaft
Pausenräume
ebenso
wichtig
sind
wie
Besprechungsräume.
Companies
are
recognising
that,
in
today's
offices,
break
rooms
are
just
as
important
as
conference
rooms.
ParaCrawl v7.1
Die
Bereiche,
in
denen
Reinigungsdienste
durchgeführt
werden,
können
Büroräume,
Sanitäranlagen
und
öffentlich
zugängliche
Bereiche
in
Krankenhäusern
wie
beispielsweise
Korridore,
Warte-
und
Pausenräume
umfassen,
sind
aber
nicht
darauf
beschränkt.
Areas
where
cleaning
services
are
performed
may
include,
but
are
not
limited
to,
office
areas,
sanitary
facilities
and
publically
accessible
hospital
areas,
such
as
corridors,
waiting
and
break
rooms.
DGT v2019
Pausenräume
müssen
für
die
Zahl
der
Arbeitnehmer
ausreichend
bemessen
und
mit
einer
ausreichenden
Anzahl
von
Tischen
und
Sitzgelegenheiten
mit
Rückenlehne
ausgestattet
sein.
Rest-rooms
must
be
large
enough
for
the
number
of
workers
and
equipped
with
an
adequate
number
of
tables
and
seats
with
backs.
EUbookshop v2
Den
Arbeitnehmern
sind
leicht
erreichbare
Pausenräume
und/oder
Unterbringungsmõglichkeiten
zur
Verfügung
zu
stellen,
wenn
Sicherheits-
oder
Gesundheitsgtünde,
insbesondere
wegen
der
Art
der
ausgeübten
Tätigkeit
oder
der
Anzahl
der
im
Betrieb
beschäftigten
Personen
und
der
Abgelegenheit
der
Baustelle
dies
erfordern.
Where
the
safety
or
health
of
workers,
in
particular
because
of
the
type
of
activity
carried
out
or
the
presence
of
more
than
a
certain
number
of
employees
as
well
as
the
remote
nature
of
the
site,
so
require,
workers
must
be
provided
with
easily
accessible
rest
rooms
and
/or
accommodation
areas.
EUbookshop v2
Pausenräume
müssen
ausreichend
bemessen
und
der
Zahl
der
Arbeitnehmer
entsprechend.mit
Tischen
und
Sitzgelegenheiten
mit
Rückenlehne
ausgestattet
sein.
Rese
rooms
musc
be
large
enough
and
equipped
with
an
adequate
number
of
tables
and
scats
with
backs
for
the
number
of
workers.
EUbookshop v2
Fallen
in
der
Arbeitszeit
regelmäßig
und
häufig
Arbeitsbereitschaftszeiten
an
und
sind
keine
Pausenräume
vorhanden,
so
sind
andere
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
denen
sich
die
Arbeitnehmer
während
der
Dauer
der
Arbeitsbereitschaft
aufhalten
können,
wenn
Gcsundheits
oder
Sicherheitsgründe
dies
erfordern.
If
working
hours
arc
regularly
and
frequently
interrupted
and
there
is
no
rest
room,
other
rooms
must
be
provided
in
which
workers
can
stay
during
such
interruptions,
wherever
this
is
required
for
the
safety
or
health
of
workers.
EUbookshop v2
Pausenräume
mUssen
ausreichend
bemessen
und
der
Zahl
der
Arbeitnehmer
entsprechend
mit
Tischen
und
Sitzgelegenheiten
mit
Rückenlehne
ausgestattet
sein.
Rest
rooms
must
be
large
enough
and
equipped
with
an
adequate
number
of
tables
and
seats
with
backs
for
the
number
of
workers.
EUbookshop v2
Den
Arbeitnehmern
sind
in
der
Nähe
der
Arbeitsplätze
Pausenräume,
Umkleideräume
und
Du
schen
bzw.
Waschgelegenheiten,
besondere
Räume
mit
einer
ausreichenden
Zahl
von
Toiletten
und
Handwaschbecken
zur
Verfügung
zu
stellen.
Special
facilities
with
an
adequate
number
of
lavatories
and
washbasins
must
be
provided
for
workers
in
the
vicinity
of
workstations,
rest
rooms,
changing
rooms
and
rooms
housing
showers
or
washbasins.
EUbookshop v2
Die
Pausenräume
und/oder
Unterbringungsmöglichkeiten
müssen
ausreichend
bemessen
und
der
Zahl
der
Arbeitnehmer
entsprechend
mit
Tischen
und
Stühlen
ausgestattet
sein.
Rest
rooms
and
accomodation
areas
must
be
large
enough
and
equipped
with
an
adequate
number
of
tables
and
seats
with
backs
for
the
number
of
workers
concerned.
EUbookshop v2
Den
Arbeitnehmern
sind
in
der
Nähe
der
Arbeitsplätze
Pausenräume,
Umkleideräume
und
Duschen
bzw.
Waschgelegenheiten,
besondere
Räume
mit
einer
ausreichenden
Zahl
von
Toiletten
und
Handwaschbecken
zut
Verfügung
zu
stellen.
Special
facilities
with
an
adequate
number
of
lavatories
and
washbasins
must
be
provided
for
workers
in
the
vicinity
of
workstations,
rest
rooms,
changing
rooms
and
rooms
housing
showers
or
washbasins.
EUbookshop v2
Fallen
in
der
Arbeitszeit
regelmäßig
und
häufig
Arbeiisbereitschaftszeiten
und
sind
keine
Pausenräume
vorhanden,
so
sind
andere
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
denen
sich
die
Arbeitnehmer
während
der
Dauer
der
Arbeitsbereitschaft
aufhalten
können,
wenn
Gesundheits-
oder
Sicherheitsgründe
dies
erfordern.
If
working
hours
are
regularly
and
frequently
interrupted
and
there
is
no
rest
room,
other
rooms
must
be
provided
in
which
workers
can
stay
during
such
interruptions,
wherever
this
is
required
for
the
safety
or
health
of
workers.
EUbookshop v2
Den
Arbeitnehmern
sind
in
der
Nähe
der
Arbeitsplätze,
der
Pausenräume,
der
Umkleideräume
und
der
Duschen
bzw.
Waschgelegenheiten
spezielle
Räume
mit
einer
ausreichenden
Zahl
von
Toiletten
und
Handwaschbecken
zur
Verfügung
zu
stellen.
Separate
facilities
must
be
provided
in
the
vicinity
of
workstations,
rest
rooms,
changing
rooms
and
rooms
housing
showets
or
washbasins,
with
an
adequate
number
of
lavatories
and
washbasins.
EUbookshop v2
Pausenräume
müssen
ausreichend
bemessen
und
der
Zahl
der
Arbeitnehmer
entsprechend
mit
Tischen
und
Sitzgelegenheiten
mit
Rückenlehne
ausgestattet
sein.
Rest
rooms
must
be
large
enough
and
equipped
with
an
adequate
number
of
tables
and
seats
with
backs
for
the
number
of
workers.
EUbookshop v2
Fallen
in
der
Arbeitszeit
regelmäßig
und
häufig
Arbeitsbereitschaftszeiten
und
sind
keine
Pausenräume
vorhanden,
so
sind
andere
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
denen
sich
die
Arbeitnehmer
während
der
Dauer
der
Arbeitsbereitschaft
aufhalten
können,
wenn
Gesundheits-
oder
Sicherheitsgründe
dies
erfordern?
If
working
hours
are
regularly
and
frequently
interrupted
and
there
is
no
rest
room,
other
rooms
must
be
provided
in
which
workers
can
stay
during
such
interruptions,
wherever
this
is
required
for
the
safety
or
health
of
workers.
EUbookshop v2