Übersetzung für "Pauschalleistung" in Englisch
Pauschalleistung,
die
von
dem
Grad
der
Erwerbsminderung
und
den
sozialen
Bedingungen
abhängt.
Flat
-rate
allowance
varying
with
degree
of
incapacity
and
social
condition.
EUbookshop v2
Dieses
System
bietet
eine
monatliche
Pauschalleistung,
die
umgerechnet
161
USD
entspricht.
This
system
provides
a
flat
monthly
benefit
equivalent
to
USD
161.
ParaCrawl v7.1
Dieses
System
sieht
eine
monatliche
Pauschalleistung
in
Höhe
von
161
US-$
vor.
This
system
provides
a
flat
monthly
benefit
equivalent
to
USD161.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Kind
geboren
wird,
haben
der
Elternteil
oder
sein
Stellvertreter
Anspruch
auf
eine
Pauschalleistung.
When
a
child
is
born,
the
parent
or
his
substitute
has
the
right
to
a
lump-sum
benefit.
ParaCrawl v7.1
Wöchentliche
Pauschalleistung
mit
Zuschlägen
für
Alter
(älter
als
66
und
älter
als
80),
unterhaltsberechtigte
Kinder
oder
gesetzliche
Verwandte,
welche
die
verlassene
Ehefrau
(über
66)
in
Vollzeit
pflegen.
Flat-rate
weekly
allowance
with
additions
for
age
(over
66
and
over
80),
child
dependants,
or
prescribed
relative
giving
full-time
care
to
deserted
wife
(over
66).
EUbookshop v2
Wöchentliche
Pauschalleistung,
die
nach
dem
Alter
der
Ehefrau
und
der
Anzahl
der
unterhaltsberechtigten
Kinder
festgelegt
wird,
mit
Anpassungen,
die
von
anderen
Einkünften
und
den
finanziellen
Mitteln
abhängig
sind.
Flat-rate
weekly
benefit,
set
according
to
wife's
age
and
number
of
dependent
children,
with
adjustments
according
to
other
income
and
financial
resources.
EUbookshop v2
Die
Leistung
besteht
aus
einer
regelmäßigen
Pauschalleistung
(gestaffelt
nach
Alter)
sowie
aus
einer
einmaligen
Pau
schalleistung
bei
Geburt
und
Adoption.
The
benefits
consist
of
regular
flatrate
benefits
(adjusted
according
to
age)
and
single
flatrate
benefits
at
birth
and
adoption.
Special
amounts
are
stipulated
for
orphans,
handicapped
and
disabled
children.
EUbookshop v2
Bei
einem
To
den
Pauschalleistung
(1/40
pro
Ver
•
Hinterbliebene/r
mit
unterhaltsbe
desfall
vor
dem
45.
Lebensjahr
wird
sicherungsjahr,
maximal
40
Jahre)
rechtigten
Kindern
unter
18
Jahren:
NLG
2.281,14
(·
1.035)
monatlich.
In
the
case
of
ber
of
insurance
years
of
1/40
per
•
Survivor
with
dependant
children
death
before
the
age
of
45,
the
year
(max.
40)
and
an
income-
(and
qualifying
average
annual
Income
contributions)
related
part
(see
Ta
(one
of
the
two
factors
used
in
cal
ble
VI
"Old-Age").
EUbookshop v2
Der
Witwer
oder
die
Witwe
erhalten
60%
der
Invaliditäts-/Altersrente
des
Versicherten/Rentners,
sofern
sie
nicht
wieder
heiraten
(im
Falle
einer
Wiederheirat
wird
eine
Pauschalleistung
ge
währt,
die
der
Höhe
einer
zweijährigen
Rentenzahlung
entspricht).
According
to
the
insurance
branch,
selfemployed
persons
may
either
be
insured
on
a
voluntary
basis
or
are
subject
to
compulsory
insurance
on
account
of
their
place
of
residence
or
economic
activity
in
Liechtenstein.
EUbookshop v2
Im
Gegensatz
dazu
wurden
die
Bestimmungen
für
Arbeitslose
in
Belgien
etwas
gelockert,
da
sich
Leistungsempfänger
jetzt
aus
verschiedenen
familiären
oder
sozialen
Gründen
vorübergehend
von
der
Verpflichtung,
dem
Arbeitsmarkt
zur
Verfügung
zu
stehen,
befreien
lassen
und
während
dieser
Unterbrechung
eine
Pauschalleistung
beziehen
können.
By
contrast,
Belgium
has
slightly
relaxedits
unemployment
scheffie,allowing
beneficiaries
to
intemrpt
their
availabiltty
for
work
forvarious
fumily
or
social
reasons
and
to
draw
a
flat
rate
benefit
duringthe
intemrption.
EUbookshop v2
Nach
15
Monaten
Pauschalleistung
von
BFR
482
(ECU
13),
erhöht
auf
BFR
643
(ECU
17),
wenn
der
Haushält
nur
Ober
Ersatzeinkommen
von
weniger
als
BFR
1.290
(ECU
34)
pro
Tag
verfügt.
Lump-sum
of
BFR
482
(ECU
13),
raised
to
BFR
643
(ECU
17)
if
they
are
part
of
a
household
which
has
only
re
placement
incomes,
as
long
as
the
total
bene
fits
do
not
exceed
BFR
1,289
(ECU
34)
per
day.
EUbookshop v2
Außerdem
hat
jeder
Elternteil
Anspruch
auf
6
weitere
unübertragbare
Monate
Beurlaubung
und
zusätzlich
eine
zweite
6MonatsPeriode,
wenn
der
Arbeitgeber
damit
einverstanden
ist
Zahlung
einer
Pauschalleistung
in
Höhe
von
70%
des
Arbeitslosengeldes,
die
von
den
örtlichen
Behörden
aufgestockt
werden
kann,
wenn
diese
dazu
bereit
sind.
This
individual
leave
entitlement
cannot
be
transferred
between
the
two
parents.
A
flatrate
allowance
equivalent
to
70%
of
unemployment
benefit
Is
paid,
which
may
be
supplemented
by
the
local
authorities
at
their
discretion.
EUbookshop v2
Ein
bestimmter
Teil
der
von
der
Krankenversicherung
an
die
Landkreise
gezahlten
Pauschalleistung
wurde
durch
Zweckbindung
für
Verbesserungen
im
Bereich
der
medizinischen
Rehabilitation
vorgesehen.
Out
of
the
flat
rate
compensation
paid
to
the
county
councils
from
the
sickness
in
surance
a
certain
amount
was
earmarked
for
improvements
to
medical
rehabilitation.
tation.
EUbookshop v2
Falls
der
Witwer
zwar
nicht
arbeitsunfähig
ist,
aber
von
seiner
verstorbenen
Ehefrau
unterhalten
wurde,
wird
eine
einmalige
Pauschalleistung
von
IRE
4.360
(ECU
5.330)
gewährt.
If
widower
is
not
invalid
but
was
dependant
on
the
deceased
spouse,
a
lump
sum
of
IR£
4,360
(ECU
5,330)
is
paid.
EUbookshop v2
Zahlung
einer
Pauschalleistung
in
Höhe
von
70%
des
Arbeitslosengeldes,
die
von
den
örtlichen
Behörden
aufgestockt
werden
kann,
wenn
diese
dazu
bereit
sind.
A
flat-rate
allowance
equivalent
to
70%
of
unemployment
benefit
is
paid,
which
may
be
supplemented
by
the
local
authorities
at
their
discretion.
EUbookshop v2
Der
Staat
zahlt
einen
von
der
Einwohnerzahl,
der
Altersstruktur,
der
Ar
beitslosenquote
und
der
Einschätzung
der
finanziellen
Möglichkeiten
der
Gemeinde
ab
hängende
Pauschalleistung.
The
State
subsidy
is
paid
in
a
lump
sum
calculated
according
to
the
num
ber
of
municipal
residents,
age
structure,
un
employment
rate
and
the
financial
capacity
classification
of
the
municipality.
EUbookshop v2