Übersetzung für "Passivposten" in Englisch
Eine
Verrechnung
zwischen
Aktiv-
und
Passivposten
sowie
zwischen
Aufwands-
und
Ertragsposten
ist
unzulässig.
Any
set-off
between
asset
and
liability
items,
or
between
income
and
expenditure
items,
shall
be
prohibited.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
verfluchte
Harris
ist
ein
echter
Passivposten.
That
bloody
Harris
is
a
liability.
OpenSubtitles v2018
Eine
Verrechnung
zwischen
Aktiv
und
Passivposten
sowie
zwischen
Aufwands
und
Emagsposren
ist
unzulässig.
Any
set-off
between
asset
and
liability
items,
or
between
income
and
expenditure
items,
shall
be
prohibited.
EUbookshop v2
Etwaige
Restbeträge
werden
in
die
laufenden
Aktiv-
oder
Passivposten
einbezogen.
Other
operations
are
converted
at
the
monthly
accounting
rates
in
force
when
they
are
carried
out.
EUbookshop v2
Der
Saldo
der
Passivposten
der
Bilanz
setzt
sich
zusammen:
The
items
entered
under
liabilities
represent:
EUbookshop v2
Eine
Verrechnung
zwischen
Aktiv
und
Passivposten
sowie
zwischen
Aufwands
und
Ertragsposten
ist
unzulässig.
Any
set-off
between
asset
and
liability
items,
or
between
income
and
expenditure
items,
shall
be
prohibited.
EUbookshop v2
Etwaige
Restbeträge
werden
in
die
laufenden
Aktiv
oder
Passivposten
einbezogen.
Other
operations
are
converted
at
the
monthly
accounting
rates
in
force
when
they
are
carried
out.
EUbookshop v2
Artikel
7
der
Richtlinie
untersagt
jegliche
Verrechnung
zwischen
Aktiv-
und
Passivposten
sowie
zwischen
Aufwands-
und
Ertragsposten.
Article
7
of
the
Directive
prohibits
any
set-off
between
asset
and
liability
items,
or
between
income
and
expenditure
items.
EUbookshop v2
Durch
diese
Verrechnung
von
Aktiv-
mit
Passivposten
soll
eine
künstliche
Aufblähung
der
Bilanzsumme
vermieden
werden.
The
offsetting
of
these
items
on
the
assets
and
liabilities
sides
is
designed
to
prevent
artificial
inflation
of
the
balance
sheet.
EUbookshop v2
Eine
Verrechnung
zwischen
Aktiv-
und
Passivposten
sowie
zwischen
Aufwands-
und
Ertragsposten
ist
un
zulässig.
Any
set-off
between
asset
and
liability
items,
or
between
income
and
expenditure
items,
shall
be
prohibited.
EUbookshop v2
Der
OeNB-Anteil
am
Gesamtwert
des
Euro-Banknotenumlaufs
wird
in
der
Bilanz
im
Passivposten
1
Banknotenumlauf
ausgewiesen.
The
share
of
banknotes
allocated
to
the
OeNB
is
disclosed
in
the
balance
sheet
under
liability
item
1
Banknotes
in
circulation
.
ParaCrawl v7.1
Ausgenommen
sind
lediglich
die
in
Form
von
Schuldverschreibungen
oder
in
anderer
Form
verbrieften
Verbindlichkeiten,
die
in
Passivposten
3
auszuweisen
sind.
The
only
exception
shall
be
liabilities
represented
by
debt
securities
or
by
any
other
security,
which
must
be
shown
under
Liabilities
item
3.
JRC-Acquis v3.0
Im
Falle
der
Lebensversicherung
können
die
Mitgliedstaaten
bis
zu
einer
späteren
Harmonisierung
zulassen
oder
verlangen,
daß
die
Beitragsüberträge
unter
dem
Passivposten
C
2
ausgewiesen
werden.
In
the
case
of
life
assurance
Member
States
may,
pending
further
harmonization,
require
or
permit
the
provision
for
unearned
premiums
to
be
included
in
item
C
(2).
JRC-Acquis v3.0
Versicherungstechnische
Rückstellungen
für
Verpflichtungen
eines
Tontinenbetreibers
gegenüber
den
Mitgliedern
einer
Tontine
sind
ebenfalls
unter
dem
Passivposten
D
auszuweisen.
Item
D
shall
also
comprise
technical
provisions
representing
the
obligations
of
a
tontine's
organizer
vis-à-vis
its
members.
JRC-Acquis v3.0
Die
Gesamtbeträge
derartiger
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
sind
-
gegliedert
nach
den
verschiedenen
Aktiv-
und
Passivposten
-
gesondert
oder
im
Anhang
anzugeben.
The
total
amount
of
such
assets
and
liabilities
shall
be
shown
separately
or
in
the
notes
on
the
accounts,
broken
down
according
to
the
various
Assets
and
Liabilities
items.
JRC-Acquis v3.0
Der
Posten
"Rücklagen"
enthält
alle
in
Artikel
9
der
Richtlinie
78/660/EWG
unter
Passivposten
A
IV
im
einzelnen
aufgeführten
Rücklagenarten
in
der
dort
gegebenen
Abgrenzung.
This
item
shall
comprise
all
the
types
of
reserves
listed
in
Article
9
of
Directive
78/660/EEC
under
liabilities
item
A
(IV),
as
defined
therein.
JRC-Acquis v3.0
Etwaige
weitere
versicherungstechnische
Rückstellungen,
die
im
Hinblick
auf
Sterblichkeit,
Aufwendungen
für
den
Versicherungsbetrieb
oder
andere
Risiken
(wie
im
Falle
von
zugesicherten
Mindestleistungen
oder
Rückkaufwerten)
gebildet
werden,
sind
unter
dem
Passivposten
C
2
auszuweisen.
Any
additional
technical
provisions
constituted
to
cover
death
risks,
operating
expenses
or
other
risks
(such
as
benefits
payable
at
the
maturity
date
or
guaranteed
surrender
values)
shall
be
shown
under
item
C
(2).
JRC-Acquis v3.0