Übersetzung für "Partiell" in Englisch
Meines
Erachtens
haben
sowohl
die
Kommission
als
auch
das
Parlament
partiell
Recht.
I
think
both
the
Commission
and
Parliament
are
partially
correct.
Europarl v8
Wir
haben
eine
Verhaltens-Supermacht
in
unserem
Gehirn
und
sie
erfordert
zumindest
partiell
Dopamin.
We
have
a
behavioral
superpower
in
our
brain,
and
it
at
least
in
part
involves
dopamine.
TED2020 v1
Poly(vinylalkohol),
partiell
hydrolysiert
(E1203)
Poly(vinyl
alcohol),
partially
hydrolysed
(E1203)
Titanium
dioxide
(E171)
ELRC_2682 v1
Im
Uterus
entfalten
Ospemifen
und
sein
Hauptmetabolit
schwache
partiell
agonistische/antagonistische
Wirkungen.
In
the
uterus
ospemifene
and
its
major
metabolite
have
weak
partial
agonist/antagonist
effects.
ELRC_2682 v1
Telmisartan
zeigt
keine
partiell
agonistische
Aktivität
am
AT1-Rezeptor.
Telmisartan
does
not
exhibit
any
partial
agonist
activity
at
the
AT1
receptor.
ELRC_2682 v1
Diese
Patienten
sind,
nach
den
jüngsten
GINA-Leitlinien,
partiell
kontrolliert.
These
patients
are
partially
controlled
as
per
the
latest
GINA
guidelines.
ELRC_2682 v1
Poly(vinylalkohol)
(partiell
hydrolysiert)
(E1203)
Polyvinyl
alcohol
(partially
hydrolysed)
(E1203)
ELRC_2682 v1
Beweisen
Sie,
dass
P
eine
partiell
geordnete
Menge
ist.
Prove
that
P
is
a
poset.
Tatoeba v2021-03-10
Ihren
Anträgen
wird
dann
im
Rahmen
der
verfügbaren
Gesamtmenge
ganz
oder
partiell
stattgegeben.
Their
requests
are
(partially)
met
within
the
total
quantity
available,
using
a
fair
"pro
rata"
formula.
TildeMODEL v2018
So
gesehen
kann
Nachhaltigkeit
durchaus
ein
das
Wirtschaftswachstum
partiell
begrenzender
Faktor
sein.
Seen
in
this
light,
sustainability
may
indeed
be,
in
part,
a
constraining
factor
for
economic
growth.
TildeMODEL v2018
Es
ist
allerdings
möglich,
die
aufkommenden
Probleme
partiell
auf
europäischer
Ebene
anzugehen.
Nevertheless,
it
is
possible
to
begin
to
address
the
issues
arising
on
a
partial
basis.
EUbookshop v2
Gegebenenfalls
können
die
Epoxidharze
mit
partiell
blockierten
Di-und
Polyisocyanaten
weiterumgesetzt
werden.
The
epoxy
resins
may
or
may
not
be
reacted
further
with
partially
blocked
diisocyanates
and
polyisocyanates.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
werden
so
partiell
hydrierte
C
4
-Schnitte
als
Ausgangsstoff
verwendet.
C4
-cuts
partially
hydrogenated
in
this
way
are
particularly
preferred
as
the
starting
material.
EuroPat v2
Dies
sind
Standzeiten,
die
mit
partiell
neutralisierten
Katalysatoren
nicht
erreichbar
sind.
Such
lifetimes
are
unattainable
using
partially
neutralized
catalysts.
EuroPat v2
Unter
stöchiometrischen
Bedingungen
wird
nur
eine
partiell
statistische
Umsetzung
erreicht.
Under
stoichiometric
conditions,
only
a
partial
reaction
results.
EuroPat v2
Bekannte
Avivagemittel
sind
beispielsweise
natürliche
Öle
und
partiell
verseifte
natürliche
Fette.
Known
conditioning
agents
are
for
example
natural
oils
and
partially
saponified
natural
fats.
EuroPat v2
Die
ent
sprechenden
Werte
könnten
partiell
durch
Fehlerhäufigkeitskurven
ermittelt
werden.
It
could
be
partially
quantified
by
using
fail
ure
frequency
curves.
EUbookshop v2
In
den
anderen
Staaten
wurde
das
ECTS
zumindest
partiell
eingeführt.
In
the
other
countries,
ECTS
has
been
at
least
partially
implemented.
EUbookshop v2