Übersetzung für "Parteivertreter" in Englisch
Die
Parteivertreter
werden
auf
lokaler
Ebene
gewählt.
Party
representatives
have
been
elected
at
local
level.
Wikipedia v1.0
Und
ich
habe
hier
die
wichtigsten
Parteivertreter
kennengelernt.
And
I've
met
the
most
important
Party
representatives
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
keine
Parteivertreter
in
ihre
Reihen
aufgenommen.
They
haven't
taken
any
party
representatives
into
their
ranks.
ParaCrawl v7.1
Er
wirkt
als
Parteivertreter
in
komplexen
Streitigkeiten
vor
Schiedsgerichten
und
staatlichen
Gerichten.
He
acts
as
counsel
in
complex
proceedings
before
arbitral
tribunals
and
state
courts.
ParaCrawl v7.1
Alle
Parteivertreter
haben
diesen
Schritt
begrüßt.
All
party
representatives
have
welcomed
this
step.
ParaCrawl v7.1
Er
wirkt
als
Parteivertreter
in
komplexen
Streitigkeiten
vor
Schieds-
und
staatlichen
Gerichten.
He
acts
as
counsel
in
complex
proceedings
before
arbitral
tribunals
and
state
courts.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Anwälte
haben
Erfahrung
als
Parteivertreter.
Our
lawyers
do
not
only
act
as
party
representatives.
ParaCrawl v7.1
In
Schiedsverfahren
agiert
er
als
Parteivertreter
und
als
Schiedsrichter.
In
arbitration
proceedings
he
acts
as
counsel
and
arbitrator.
ParaCrawl v7.1
Als
Parteivertreter:
zahlreiche
Schiedsgerichtsverfahren
(Ad
hoc,
DIS
und
ICC)
als
Verfahrensbevollmächtigter.
As
counsel:
several
arbitration
proceedings
(ad
hoc,
DIS
and
ICC)
as
counsel.
ParaCrawl v7.1
Als
Parteivertreter:
Insgesamt
54
Verfahren
ICC,
UNCITRAL,
DIS,
ad
hoc.
As
counsel:
In
total
54
arbitral
cases
ICC,
UNCITRAL,
DIS,
ad
hoc.
ParaCrawl v7.1
Ohnehin
wollten
nur
wenige
Parteivertreter
die
Schwierigkeit
der
Komplexität
solcher
Berechnungen
wirklich
auf
sich
nehmen,
hielten
diese
aber
dennoch
ein
oder
legten
Lippenbekenntnisse
dazu
ab,
um
sich
Gönnerschaft
zu
bewahren
und
um
ihrem
Streben
nach
Beförderung
willen.
Few
Party
officials
really
wanted
to
be
troubled
by
the
complexities
of
such
calculations
anyway,
but
either
abided
by
them
or
paid
them
lip
service,
for
the
sake
of
maintaining
patronage
and
seeking
promotion.
News-Commentary v14
Die
Versuche
der
Partei,
ihre
Parteivertreter
als
Vorsitzende
der
Dorfausschüsse
einzusetzen
und
so
größeren
Einfluss
ausüben
zu
können,
bilden
eine
Strategie
zur
Neutralisierung
der
kommunalen
Politik.
One
strategy
for
neutralizing
local
politics
can
be
seen
in
Party
attempts
to
exert
greater
influence
through
the
installation
of
Party
officials
as
heads
of
village
committees.
News-Commentary v14
Parteivertreter,
die
beabsichtigen,
sich
durch
eine
ermächtigte
Person
vertreten
zu
lassen,
die
ursprünglich
nicht
von
ihrem
Mandanten
bevollmächtigt
wurde,
teilen
dies
dem
Gericht
möglichst
rasch
mit
und
sorgen
dafür,
dass
vor
der
mündlichen
Verhandlung
eine
vom
Mandanten
unterzeichnete
schriftliche
Vollmacht
für
diese
Person
und
gegebenenfalls
eine
Bescheinigung
über
die
Anwaltszulassung
des
für
sie
auftretenden
Anwalts
oder
Beistands
vorgelegt
werden.
If
the
representative
of
a
party
wishes
to
be
replaced
by
a
qualified
person
not
initially
instructed
by
his
client,
he
shall
notify
the
Tribunal
of
this
without
delay
and
ensure
that
written
authorisation
for
that
person,
signed
by
the
client,
and,
where
appropriate,
certification
of
the
rights
of
audience
held
by
the
lawyer
or
adviser
standing
in
for
him
have
been
submitted
prior
to
the
hearing.
DGT v2019
Parteivertreter,
die
beabsichtigen,
nicht
an
der
mündlichen
Verhandlung
teilzunehmen,
werden
gebeten,
dies
dem
Gericht
möglichst
rasch
mitzuteilen.
If
the
representative
of
a
party
intends
not
to
be
present
at
the
hearing,
he
is
requested
to
notify
the
Tribunal
of
this
without
delay.
DGT v2019
Parteivertreter,
die
beabsichtigen,
sich
durch
eine
ermächtigte
Person
vertreten
zu
lassen,
die
ursprünglich
nicht
von
ihrem
Mandanten
bevollmächtigt
wurde,
werden
ebenfalls
gebeten,
dies
dem
Gericht
möglichst
rasch
mitzuteilen
und
dafür
zu
sorgen,
dass
vor
der
mündlichen
Verhandlung
eine
entsprechende
Vollmacht
für
diese
Person
und
gegebenenfalls
eine
Bescheinigung
über
die
Anwaltszulassung
des
für
sie
auftretenden
Anwalts
oder
Beistands
vorgelegt
werden.
If
the
representative
of
a
party
wishes
to
be
replaced
by
a
qualified
person
not
initially
instructed
by
his
client,
he
is
also
requested
to
notify
the
Tribunal
of
this
without
delay
and
to
ensure
that
the
appropriate
authorisation
for
that
person
and,
where
appropriate,
certification
of
the
rights
of
audience
held
by
the
lawyer
or
adviser
standing
in
for
him
have
been
submitted
prior
to
the
hearing.
DGT v2019
Dabei
bestätigte
sich
das
Verhalten
der
drei
beschuldigten
Parteivertreter,
die
Untersuchung
brachte
jedoch
auch
an
den
Tag,
daß
die
aktiven
Mitglieder
der
Labour
Party
bei
der
Wahl
kampagne
vom
September
1993
ein
noch
viel
zweifelhafteres
Verhalten
an
den
Tag
gelegt
hatten.
This
inquiry
confirmed
the
behaviour
of
the
three
party
representatives
accused,
but
also
revealed
that
the
militants
of
the
Labour
Party
had
behaved
even
more
reprehensibly
during
the
September
1993
campaign.
EUbookshop v2
Einige
Anwälte
der
Rechts-
und
Markenabteilung
agieren
auch
als
Parteivertreter
oder
sind
als
Schiedsrichter
in
internationalen
und
nationalen
Schiedsverfahren
tätig.
Some
of
the
attorneys-at-law
of
the
Legal
and
Trademark
Department
are
also
active
as
party
representatives
or
arbitrators
in
international
and
national
arbitration
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Daniel
Girsberger
betreut
vor
allem
internationale
Schiedsgerichtsfälle
als
Schiedsrichter
sowie
Parteivertreter
und
ist
ausserdem
als
Gutachter
und
Mediator
tätig.
Daniel
Girsberger
primarily
handles
international
arbitration
cases
as
an
arbitrator
and
party
representative
and
provides
his
services
also
as
an
expert
and
mediator.
CCAligned v1
Mitglieder
der
DIS
und
Beteiligte
an
DIS-Schiedsverfahren
(Schiedsrichter
und
Parteivertreter)
haben
Zugang
zu
den
Volltexten
der
Entscheidungen.
DIS
members
and
participants
in
DIS
arbitration
proceedings
(arbitrators
and
counsel)
have
full
text
access
to
the
decisions.
CCAligned v1
Knapp
die
Hälfte
der
Befragten
(46%)
das
Gefühl,
dass
das
Verhalten
der
Parteivertreter
sollten
mehr
geregelt
und
die
Befragten
am
meisten
zum
Ausdruck
oft,
dass
der
beste
Weg,
das
Problem
zu
lösen
war
durch
eine
effektive
Nutzung
Tribunalen
von
Sanktionen.
Just
under
half
of
respondents
(46%)
feel
that
the
conduct
of
party
representatives
should
be
regulated
more
and
respondents
most
often
expressed
that
the
best
way
to
address
the
issue
was
through
tribunals’
effective
use
of
sanctions.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
als
Parteivertreter
in
ad-hoc
Verfahren
sowie
Schiedsverfahren
nach
den
Regeln
führender
Schiedsgerichtsinstitutionen
(DIS,
ICC,
SCC,
LCIA)
in
zahlreichen
Schiedsverfahren
aufgetreten.
He
has
acted
as
counsel
in
ad-hoc-proceedings
as
well
as
arbitration
proceedings
under
the
auspices
of
leading
arbitration
institutions
(DIS,
ICC,
SCC,
LCIA)
in
many
arbitration
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Neben
seiner
Arbeit
als
Parteivertreter
in
Prozessen
und
Schiedsverfahren
verfügt
er
über
umfassende
Erfahrung
im
Bereich
Medienrecht
sowie
Gewerblicher
Rechtsschutz.
Besides
acting
as
legal
counsel
in
litigation
and
arbitration
proceedings,
he
has
extensive
experience
in
the
field
of
media
law
and
intellectual
property
rights.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
hat
er
umfangreiche
Erfahrung
in
mehr
als
100
Verfahren
sowohl
als
Schiedsrichter
als
auch
als
Parteivertreter
in
großen
Schiedsverfahren
aus
den
Bereichen
M
&
A,
Joint
Venture,
Energie,
Anlagenbau,
Flugzeugindustrie
und
allgemeine
Vertragsbeziehungen,
u.a.
Toll
Collect
als
Vertreter
der
Bundesrepublik
Deutschland,
Enteignungen
im
Elektrizitätsbereich,
Verträge
aus
dem
öffentlich-rechtlichen
sowie
Telekommunikationsbereich
im
Hinblick
auf
den
Umfang
von
Lizenzen,
Beendigung
der
Verträge
sowie
Preis-
und
Mengenanpassungen
nach
ICC,
DIS,
LCIA,
VIAC
und
UNCITRAL-Regeln,
sowie
in
ad-hoc
Verfahren.
He
also
has
extensive
experience
in
over
100
proceedings
both
as
an
arbitrator
and
as
a
legal
representative
in
large-scale
arbitration
proceedings
in
the
areas
M
&
A,
joint
ventures,
energy,
plant
engineering
and
construction,
the
aircraft
industry
and
general
contractual
relations,
inter
alia
Toll
Collect
as
representative
of
the
Federal
Republic
of
Germany,
expropriations
in
the
electricity
sector,
contracts
in
the
public
regulatory
and
telecommunications
sectors
concerning
the
scope
of
licences,
the
termination
of
the
contracts
as
well
as
price
and
volume
adjustments
pursuant
to
ICC,
DIS,
LCIA,
VIAC
and
UNCITRAL
Rules
as
well
as
in
ad-hoc
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Davide
Colacino
war
insbesondere
als
Parteivertreter
und
Sekretär
von
Schiedsgerichten
in
zahlreichen
internationalen
Schiedsverfahren,
insbesondere
in
Streitigkeiten
aus
Anlagenbauprojekten,
Joint
Ventures
und
Sportangelegenheiten
tätig.
Davide
Colacino
has
acted
as
counsel
and
secretary
of
arbitral
tribunal's
in
numerous
institutional
and
ad
hoc
international
arbitration
involving
particularly
construction
projects,
joint
ventures
and
sports
related
matters.
ParaCrawl v7.1