Übersetzung für "Parteivertreter" in Englisch

Die Parteivertreter werden auf lokaler Ebene gewählt.
Party representatives have been elected at local level.
Wikipedia v1.0

Und ich habe hier die wichtigsten Parteivertreter kennengelernt.
And I've met the most important Party representatives here.
OpenSubtitles v2018

Sie haben keine Parteivertreter in ihre Reihen aufgenommen.
They haven't taken any party representatives into their ranks.
ParaCrawl v7.1

Er wirkt als Parteivertreter in komplexen Streitigkeiten vor Schiedsgerichten und staatlichen Gerichten.
He acts as counsel in complex proceedings before arbitral tribunals and state courts.
ParaCrawl v7.1

Alle Parteivertreter haben diesen Schritt begrüßt.
All party representatives have welcomed this step.
ParaCrawl v7.1

Er wirkt als Parteivertreter in komplexen Streitigkeiten vor Schieds- und staatlichen Gerichten.
He acts as counsel in complex proceedings before arbitral tribunals and state courts.
ParaCrawl v7.1

Unsere Anwälte haben Erfahrung als Parteivertreter.
Our lawyers do not only act as party representatives.
ParaCrawl v7.1

In Schiedsverfahren agiert er als Parteivertreter und als Schiedsrichter.
In arbitration proceedings he acts as counsel and arbitrator.
ParaCrawl v7.1

Als Parteivertreter: zahlreiche Schiedsgerichtsverfahren (Ad hoc, DIS und ICC) als Verfahrensbevollmächtigter.
As counsel: several arbitration proceedings (ad hoc, DIS and ICC) as counsel.
ParaCrawl v7.1

Als Parteivertreter: Insgesamt 54 Verfahren ICC, UNCITRAL, DIS, ad hoc.
As counsel: In total 54 arbitral cases ICC, UNCITRAL, DIS, ad hoc.
ParaCrawl v7.1

Ohnehin wollten nur wenige Parteivertreter die Schwierigkeit der Komplexität solcher Berechnungen wirklich auf sich nehmen, hielten diese aber dennoch ein oder legten Lippenbekenntnisse dazu ab, um sich Gönnerschaft zu bewahren und um ihrem Streben nach Beförderung willen.
Few Party officials really wanted to be troubled by the complexities of such calculations anyway, but either abided by them or paid them lip service, for the sake of maintaining patronage and seeking promotion.
News-Commentary v14

Die Versuche der Partei, ihre Parteivertreter als Vorsitzende der Dorfausschüsse einzusetzen und so größeren Einfluss ausüben zu können, bilden eine Strategie zur Neutralisierung der kommunalen Politik.
One strategy for neutralizing local politics can be seen in Party attempts to exert greater influence through the installation of Party officials as heads of village committees.
News-Commentary v14

Parteivertreter, die beabsichtigen, sich durch eine ermächtigte Person vertreten zu lassen, die ursprünglich nicht von ihrem Mandanten bevollmächtigt wurde, teilen dies dem Gericht möglichst rasch mit und sorgen dafür, dass vor der mündlichen Verhandlung eine vom Mandanten unterzeichnete schriftliche Vollmacht für diese Person und gegebenenfalls eine Bescheinigung über die Anwaltszulassung des für sie auftretenden Anwalts oder Beistands vorgelegt werden.
If the representative of a party wishes to be replaced by a qualified person not initially instructed by his client, he shall notify the Tribunal of this without delay and ensure that written authorisation for that person, signed by the client, and, where appropriate, certification of the rights of audience held by the lawyer or adviser standing in for him have been submitted prior to the hearing.
DGT v2019

Parteivertreter, die beabsichtigen, nicht an der mündlichen Verhandlung teilzunehmen, werden gebeten, dies dem Gericht möglichst rasch mitzuteilen.
If the representative of a party intends not to be present at the hearing, he is requested to notify the Tribunal of this without delay.
DGT v2019

Parteivertreter, die beabsichtigen, sich durch eine ermächtigte Person vertreten zu lassen, die ursprünglich nicht von ihrem Mandanten bevollmächtigt wurde, werden ebenfalls gebeten, dies dem Gericht möglichst rasch mitzuteilen und dafür zu sorgen, dass vor der mündlichen Verhandlung eine entsprechende Vollmacht für diese Person und gegebenenfalls eine Bescheinigung über die Anwaltszulassung des für sie auftretenden Anwalts oder Beistands vorgelegt werden.
If the representative of a party wishes to be replaced by a qualified person not initially instructed by his client, he is also requested to notify the Tribunal of this without delay and to ensure that the appropriate authorisation for that person and, where appropriate, certification of the rights of audience held by the lawyer or adviser standing in for him have been submitted prior to the hearing.
DGT v2019

Dabei bestätigte sich das Verhalten der drei beschuldigten Parteivertreter, die Untersuchung brachte jedoch auch an den Tag, daß die aktiven Mitglieder der Labour Party bei der Wahl kampagne vom September 1993 ein noch viel zweifelhafteres Verhalten an den Tag gelegt hatten.
This inquiry confirmed the behaviour of the three party representatives accused, but also revealed that the militants of the Labour Party had behaved even more reprehensibly during the September 1993 campaign.
EUbookshop v2

Einige Anwälte der Rechts- und Markenabteilung agieren auch als Parteivertreter oder sind als Schiedsrichter in internationalen und nationalen Schiedsverfahren tätig.
Some of the attorneys-at-law of the Legal and Trademark Department are also active as party representatives or arbitrators in international and national arbitration proceedings.
ParaCrawl v7.1

Daniel Girsberger betreut vor allem internationale Schiedsgerichtsfälle als Schiedsrichter sowie Parteivertreter und ist ausserdem als Gutachter und Mediator tätig.
Daniel Girsberger primarily handles international arbitration cases as an arbitrator and party representative and provides his services also as an expert and mediator.
CCAligned v1

Mitglieder der DIS und Beteiligte an DIS-Schiedsverfahren (Schiedsrichter und Parteivertreter) haben Zugang zu den Volltexten der Entscheidungen.
DIS members and participants in DIS arbitration proceedings (arbitrators and counsel) have full text access to the decisions.
CCAligned v1

Knapp die Hälfte der Befragten (46%) das Gefühl, dass das Verhalten der Parteivertreter sollten mehr geregelt und die Befragten am meisten zum Ausdruck oft, dass der beste Weg, das Problem zu lösen war durch eine effektive Nutzung Tribunalen von Sanktionen.
Just under half of respondents (46%) feel that the conduct of party representatives should be regulated more and respondents most often expressed that the best way to address the issue was through tribunals’ effective use of sanctions.
ParaCrawl v7.1

Er ist als Parteivertreter in ad-hoc Verfahren sowie Schiedsverfahren nach den Regeln führender Schiedsgerichtsinstitutionen (DIS, ICC, SCC, LCIA) in zahlreichen Schiedsverfahren aufgetreten.
He has acted as counsel in ad-hoc-proceedings as well as arbitration proceedings under the auspices of leading arbitration institutions (DIS, ICC, SCC, LCIA) in many arbitration proceedings.
ParaCrawl v7.1

Neben seiner Arbeit als Parteivertreter in Prozessen und Schiedsverfahren verfügt er über umfassende Erfahrung im Bereich Medienrecht sowie Gewerblicher Rechtsschutz.
Besides acting as legal counsel in litigation and arbitration proceedings, he has extensive experience in the field of media law and intellectual property rights.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich hat er umfangreiche Erfahrung in mehr als 100 Verfahren sowohl als Schiedsrichter als auch als Parteivertreter in großen Schiedsverfahren aus den Bereichen M & A, Joint Venture, Energie, Anlagenbau, Flugzeugindustrie und allgemeine Vertragsbeziehungen, u.a. Toll Collect als Vertreter der Bundesrepublik Deutschland, Enteignungen im Elektrizitätsbereich, Verträge aus dem öffentlich-rechtlichen sowie Telekommunikationsbereich im Hinblick auf den Umfang von Lizenzen, Beendigung der Verträge sowie Preis- und Mengenanpassungen nach ICC, DIS, LCIA, VIAC und UNCITRAL-Regeln, sowie in ad-hoc Verfahren.
He also has extensive experience in over 100 proceedings both as an arbitrator and as a legal representative in large-scale arbitration proceedings in the areas M & A, joint ventures, energy, plant engineering and construction, the aircraft industry and general contractual relations, inter alia Toll Collect as representative of the Federal Republic of Germany, expropriations in the electricity sector, contracts in the public regulatory and telecommunications sectors concerning the scope of licences, the termination of the contracts as well as price and volume adjustments pursuant to ICC, DIS, LCIA, VIAC and UNCITRAL Rules as well as in ad-hoc proceedings.
ParaCrawl v7.1

Davide Colacino war insbesondere als Parteivertreter und Sekretär von Schiedsgerichten in zahlreichen internationalen Schiedsverfahren, insbesondere in Streitigkeiten aus Anlagenbauprojekten, Joint Ventures und Sportangelegenheiten tätig.
Davide Colacino has acted as counsel and secretary of arbitral tribunal's in numerous institutional and ad hoc international arbitration involving particularly construction projects, joint ventures and sports related matters.
ParaCrawl v7.1