Übersetzung für "Paragraf" in Englisch

Buchstaben c und d in Paragraf 2 erhalten folgende Fassung:
In Clause 2, points (c) and (d) are replaced by the following:
TildeMODEL v2018

Dieser Paragraf enthält verschiedene Bestimmungen zur Umsetzung der Vereinbarung.
This Clause lays down several provisions regarding the implementation of the Agreement.
TildeMODEL v2018

In Paragraf 1 wird folgende Nummer 3 angefügt:
In Clause 1, the following paragraph 3 is added:
TildeMODEL v2018

Paragraf 13 Nummer 1 Satz 1 wird ersetzt durch:
Replace Clause 13 (1) first sentence with:
TildeMODEL v2018

Dann ist da noch die SEC-Auslegung von Paragraf 302 des SarbOx.
And then there's the SEC's interpretation of Section 302 of Sarbox.
OpenSubtitles v2018

Also warum streiten wir noch wegen Paragraf 2B?
Okay, so why are we still arguing about paragraph 2B?
OpenSubtitles v2018

Hör mal, begeben wir uns zu Paragraf drei.
Listen, let's move on to paragraph three.
OpenSubtitles v2018

Ich verhafte Sie nach Paragraf 492 des Einwanderungsgesetzes.
Wilson Okinwe, I'm arresting you under section 492 of the lmmigration Act.
OpenSubtitles v2018

Paragraf 1 des Gesetzes lautet folgendermaßen...
"Section 1: Section 210 of this code reads as follows..."
OpenSubtitles v2018

Ausweislich seines Wortlauts verfolgt Paragraf 5 Nr. 1 der Rahmenvereinbarung speziell dieses Schutzziel.
According to its own terms, Clause 5(1) of the framework agreement specifically pursues that objective of prevention.
EUbookshop v2

Nach ihrem Paragraf 1 soll die Rahmenvereinbarung:
As provided in Clause 1, the purpose of the framework agreement ‘is to:
EUbookshop v2

Section 6 des Gesetzes von 2003 setzt Paragraf 4 der Rahmenvereinbarung um.
Section 6 of the 2003 Act transposes Clause 4 of the framework agreement.
EUbookshop v2

Section 9 des Gesetzes von 2003 setzt Paragraf 5 der Rahmenvereinbarung um.
Section 9 of the 2003 Act transposes Clause 5 of the framework agreement.
EUbookshop v2

Seiner Ansicht nach trifft dies nur auf Paragraf 4 zu.
It takes the view that this is the case only in respect of Clause 4.
EUbookshop v2

Diese zweifache Zielsetzung ergibt sich aus Paragraf 1 der Rahmenvereinbarung (vgl. Randnr.
That twofold objective is clear from the terms of Clause 1 of the framework agreement (see paragraph 5 of this judgment) and from the recitals in the preamble to Directive 97/81.
EUbookshop v2

Die Kommunalverwaltungen haben 23 dauerhafte Aufgaben (Paragraf 15).
Local governments have 23 permanent functions (Paragraph 15).
EUbookshop v2

Wir glauben, da steht etwas in Artikel sechs, Paragraf J,
OK. Well, we believe there's language in section six, paragraph J, clause B, on which a case could be made that the reversion of rights--
OpenSubtitles v2018

Für Marketing-Zwecke: Siehe Paragraf 2 für weitere Details.
For marketing purposes: see paragraph 2 above for further details.
ParaCrawl v7.1

Ein Paragraf besteht aus einer oder mehrerer Zeilen.
A paragraph is made by one or more lines.
ParaCrawl v7.1

Die Botschafter verweisen auf Paragraf 19 im Gesetz für öffentliche Informationen.
The ambassadors referred to paragraph § 19 of the Lithuanian Public Information Act.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich arbeiten wir tierschutzgerecht mit veterinärbehördlichen Kompetenznachweisen und Sondergenehmigungen gemäß Paragraf 11 Tierschutzgesetz.
Of course, we work in line with animal welfare with certificates of competence from veterinary authorities and special permits in accordance with Section 11 of the Animal Welfare Act.
CCAligned v1

In Paragraf 282 SGB III wird dieser Auftrag genauer definiert.
This mandate is defined more closely in Section 282 of SGB III.
ParaCrawl v7.1

Ein zitierter Paragraf wird mit einem TAB vorausgesetzt.
A quoted paragraph is prefixed by a TAB.
ParaCrawl v7.1

Cookie Richtlinie (s. Datenschutzrichtlinie, Paragraf IV)
Cookie Policy (see Privaty Statement, Paragraph IV)
CCAligned v1