Übersetzung für "Papierzufuhr" in Englisch
Unmittelbar
nach
Erhalt
des
Druckauftrages
laufen
die
Papiertransportrollen
etwas
oberhalb
der
Papierzufuhr
an.
Immediately
after
receiving
the
print
job,
the
paper
feed
rollers
slightly
above
the
paper
input
start
rotating.
ParaCrawl v7.1
Die
schnelle
und
einfache
Wartung
verbessert
die
Bildqualität
und
die
Papierzufuhr.
Simple
maintenance
improves
image
quality
and
paper
feeding.
Paper
output
options
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
muss
die
Papierzufuhr
zur
Faltstation
gestoppt
werden.
During
this
time,
the
paper
supply
to
the
folding
station
must
be
stopped.
EuroPat v2
Bei
diesem
System
werden
mit
nur
acht
Fahrzeugen
sämtliche
Aufgaben
der
Papierzufuhr
bewältigt.
In
this
system,
only
eight
vehicles
are
used
to
carry
out
all
the
paper
supply
tasks.
ParaCrawl v7.1
Papierzufuhr
Standard,
und
dann
gibt
es
850
Blatt
Fazit
von
250
Blatt.
Paper,
standard,
and
that
is
850
sheets,
and
the
output
250
sheets.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
eine
Papierzufuhr
aus
und
klicken
Sie
auf
„Drucken“
.
Select
a
paper
source
and
click
Print
.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
automatische
Papierzufuhr
beim
Scannen,
die
Wahrheit
einseitig
und
bis
zu
35
Blatt.
There
are
also
he
automatically
feed
paper
when
scanning,
however
one-sided
and
up
to
35
sheets.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
in
der
Liste
„
Papierzufuhr
“
das
gewünschte
Papierfach
(Behälter/Magazin).
Click
the
desired
paper
source
in
the
Paper
source
list.
ParaCrawl v7.1
Die
Ursache
lag
in
der
Glasscheibe:
sie
steht
ein
wenig
heraus
und
stört
die
Papierzufuhr.
The
reason
is
that
the
glass
plate
sticks
out
a
little
bit
and
hinders
the
paper
feeder.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
in
diesem
Fall
entweder
eine
andere
Kalibrierungseinstellung
wählen
oder
die
Papierzufuhr
ändern.
You
can
either
select
a
different
calibration
setting
or
a
different
paper
source.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
die
Papierzufuhr
aus,
die
Ihrer
Kalibrierung
entspricht,
und
klicken
Sie
auf
Weiter
.
Select
the
Paper
source
that
corresponds
to
your
calibration
and
click
Next
.
ParaCrawl v7.1
Der
Fensterbereich
„Spot-Farben“
wird
mit
den
entsprechenden
Einstellungen
für
Papierzufuhr
und
Ausgabeprofil
aktualisiert.
The
Spot
Colors
pane
is
updated
with
the
Paper
source
and
Output
profile
settings.
ParaCrawl v7.1
Ist
während
des
Drucks
die
Stabilität
des
Farbprofils
durch
eine
Veränderung
der
Farbspaltdickeneinstellung
nicht
mehr
gewährleistet,
oder
trat
ein
Stopper
auf
der
das
Farb-/
Feuchtmittelgleichgewicht
gestört
hat,
wird
die
Papierzufuhr
gestoppt
und
der
Gummituchzylinder
4
wird
vom
Druckzylinder
5
abgestellt
und
an
die
Walze
6
angestellt.
If
the
stability
of
the
ink
profile
is
no
longer
assured,
during
printing,
due
to
a
change
in
the
setting
of
the
ink-gap
thickness,
or
if
a
stopper
has
occurred
which
disrupts
the
ink/dampening
solution
equilibrium,
the
paper
feed
is
stopped
and
the
blanket
cylinder
4
is
disengaged
from
the
impression
cylinder
5
and
is
brought
into
engagement
with
the
roller
6.
EuroPat v2
Bei
einer
entsprechenden
Schaltung
ist
es
möglich,
zuerst
die
eingefärbte
erste
Platte
ohne
Papierzufuhr
auf
dem
Gummituch
des
ersten
Zylinders
abzudrucken.
If
an
appropriate
arrangement
is
made,
the
inked
first
plate
can
be
copied
without
paper
feed
on
the
blanket
of
the
first
cylinder.
EuroPat v2
Sobald
der
Bogenstapel
verarbeitet
ist,
wird
die
Papierzufuhr
zur
Druckmaschine
stillgesetzt
und
die
Stapelhubeinrichtung
soweit
abgesenkt,
daß
ein
neuer
Bogenstapel
3
eingebracht
werden
kann.
As
soon
as
the
sheet
stack
has
been
processed,
the
paper
feed
to
the
printing
press
is
turned
off
and
the
stack
raising
device
is
lowered
far
enough
so
that
a
new
sheet
stack
3
can
be
introduced.
EuroPat v2
Die
Zerlegung
einer
Materialbahn
in
Blattmaterial
S
ist
z.B.
von
der
Papierzufuhr
bei
für
die
Verarbeitung
von
Blattmaterial
ausgelegten
fotografischen
Printern
her
bekannt
und
bedarf
deshalb
für
den
Fachmann
keiner
näheren
Erläuterung.
The
cutting
of
the
material
web
into
sheet
material
S
is
for
example
known
from
the
paper
supply
to
photographic
printers
designed
for
the
processing
of
sheet
material
and
hence
no
detailed
explanation
is
needed
for
the
person
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Dafür
geeignete
Schneide-
und
Transporteinrichtungen
sind
ebenfalls
von
der
Papierzufuhr
bei
für
die
Verarbeitung
von
Blattmaterial
ausgelegten
fotografischen
Printern
bekannt
und
daher
hier
nicht
näher
erläutert.
Cutting
and
transport
devices
suitable
for
this
are
also
known
from
the
paper
supply
to
photo
graphic
printers
designed
for
the
processing
of
sheet
material
and
therefore
they
are
not
explained
in
more
detail
herein.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
es
zweckmäßig,
an
der
Papierzufuhr
einer
Bogendruckmaschine,
d.h.
an
der
Bogenanlage
ein
Display
anzuordnen,
durch
welches
Fehlbogen
oder
sonstige
Störungen
und
die
Druckgeschwindigkeit
angezeigt
werden
können.
For
example,
it
is
advantageous
to
provide
the
paper
feed
of
a
sheet-fed
printing
machine
i.e.
the
sheet
feeder,
with
a
display
by
means
of
which
faulty
sheets
or
other
malfunctions
as
well
as
the
printing
speed
can
be
displayed.
EuroPat v2
Etwas
„wackelig“
ist
die
Führung
für
die
manuelle
Papierzufuhr
–
die
Führungsschienen
bewegen
sich
schon
bei
der
kleinsten
Berührung
zur
Seite,
so
dass
man
schon
beim
Einlegen
eines
einzigen
Blatts
die
Schienen
festhalten
muss,
damit
sie
nicht
zur
Seite
geschoben
werden.
The
guides
for
the
manual
paper
feed
are
bit
“flimsy”
–
the
guiding
rails
move
to
the
side
at
the
lightest
touch,
so
you
have
to
hold
them
even
when
just
inserting
a
single
sheet
of
paper
to
avoid
the
guides
moving
sidewards.
ParaCrawl v7.1
Die
Festlegung
im
Einblendmenü
„Papierzufuhr“
bzw.
„Papierfach“
gilt
nur
für
den
aktuellen
Auftrag.
The
tray
selection
is
valid
for
the
current
job
only.
ParaCrawl v7.1
Angeregt
durch
die
Mitnehmerrolle
strahlt
das
Gelenk
des
Papierzufuhr-
halters
und
auch
der
Halter
selbst
deutlich
hörbare
Geräusche
ab.
Excited
by
the
drive
roller,
the
hinge
of
the
paper
feed
tray,
as
well
as
the
tray
itself,
emit
clearly
audible
noise.
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
beim
Einstellen
der
Papierzufuhr
darauf,
dass
das
im
Papierfach
enthaltene
Papier/Medium
für
die
verwendete
Kalibrierungseinstellung
geeignet
ist.
Be
sure
the
paper
source
contains
paper
that
is
appropriate
for
the
calibration
setting.
ParaCrawl v7.1
Der
Citrix
UDP
(EMF-
und
XPS-Druckertreiber)
unterstützt
erweiterte
Druckerfunktionen
wie
Heftung
und
Auswahl
der
Papierzufuhr.
The
Citrix
UPD
(EMF
and
XPS
drivers)
supports
advanced
printing
features
such
as
stapling
and
paper
source
selection.
ParaCrawl v7.1
Wird
dort
nun
zu
viel
Papier
in
den
Aufnahmeschlitz
eingeführt,
so
kommt
es
zur
Reibung
zwischen
dem
Papier
und
dem
Zylinder,
wodurch
dieser
in
den
Aufnahmeschlitz
hinein
schwenkt
(gewissermaßen
einen
Keil
bildet)
und
dadurch
die
Papierzufuhr
blockiert.
If
too
much
paper
is
then
introduced
there
into
the
receiving
slot,
friction
occurs
between
the
paper
and
the
cylinder,
as
a
result
of
which
said
cylinder
pivots
into
the
receiving
slot
(to
a
certain
extent
forms
a
wedge)
and
the
paper
feed
is
blocked
as
a
result.
EuroPat v2
Dabei
können
Standardparameter,
wie
z.B.
der
Kontrast,
die
Helligkeit,
eine
Reduzierung
der
möglichen
Ausgabeauflösung
des
Druckers,
die
Papierzufuhr,
das
Papierformat,
die
gewünschte
Farbmischung
und
die
gewünschte
Druckdichte,
voreingestellt
werden.
Standard
parameters
such
as
the
contrast,
the
brightness,
a
reduction
of
the
possible
output
resolution
of
the
printer,
the
paper
feed,
the
desired
color
mixing
and
the
desired
printing
density
can
thereby
be
pre-set.
EuroPat v2
Hinweis:
Die
Festlegung
im
Einblendmenü
„Papierzufuhr“
bzw.
„Papierfach“
gilt
nur
für
den
aktuellen
Auftrag.
Note:
The
tray
selection
is
valid
for
the
current
job
only.
ParaCrawl v7.1