Übersetzung für "Papierrand" in Englisch

Je nach verwendetem Druckermodell variieren die Abstände zum Papierrand .
The distance from the paper margin varies depending on the printer model.
ParaCrawl v7.1

Untere Faltmarke bei 192 mm (vom oberen Papierrand gemessen)
Lower fold mark at 192 mm (measured from the upper paper edge)
ParaCrawl v7.1

Dicke Linien sind entweder der Papierrand oder Kanten von vorherigen Faltungen.
Thick lines show either raw edges or edges resulting from folds.
ParaCrawl v7.1

Mittelmarke (Lochmarke) bei 148,5 mm (vom oberen Papierrand gemessen)
Middle mark (for hole punch) at 148,5 mm (measured from the upper paper edge)
ParaCrawl v7.1

Obere Faltmarke bei 87 mm (vom oberen Papierrand gemessen)
Upper fold mark at 87 mm (measured from the upper paper edge)
ParaCrawl v7.1

Als Spritzer am Papierrand oder als Stoffabdrücke im Kreisinnern zeugen sie vom performativen Herstellungsprozess des Werks.
As splashes on the edge of the sheet or as textile imprints inside the circle, they testify to the performative process of production.
ParaCrawl v7.1

Ein gezielter Phasenversatz bei Übernahme und/oder Übergabe kann dazu eingesetzt werden, daß der Papierrand im Greiferschluß größer oder kleiner wird, wodurch der Passer eingestellt werden kann.
A controlled phase displacement at the take-over and/or transfer of the sheet can be used so that the paper-sheet rim gripped by the grippers becomes wider or narrower, thereby enabling the setting of the register.
EuroPat v2

In Weiterbildung der Erfindung ist vorgesehen, daß das Einsteckloch und die Einkerbung im Rastbereich des festen Halters in einem Abstand von der Unterkante des Trägers, insbesondere des Bodens eines standfesten Ordners angeordnet sind, der gleich dem Normabstand der Transportlöcher von EDV-Papier vom seitlichen Papierrand ist.
A further improvement of the present invention provides that the insertion hole and the notch in the latching portion of the lower holding member are disposed at a distance from the lower edge of the carrier member, especially the bottom of a stable folder, which distance corresponds to the standard distance of feed holes of EDP paper sheets from the side edge of the paper.
EuroPat v2

Besonders zweckmäßig ist es, wenn das Einsteckloch 34 und die Einkerbung 38 im Rastbereich 36 des unteren Hal­ters 26 beide auf einer Linie in einem Abstand von der Unterkante 16 des Trägers 10, insbesondere dem Boden 12 eines standfesten Ordners angeordnet sind, wobei dieser Abstand gleich dem Normabstand der Transportlöcher 15 der EDV-Papierbögen 11 von ihrem seitlichen Papierrand ist.
It is especially convenient when the insertion hole 34 and the notch 38 in the latching portion 36 of the lower holding member 26 are both disposed along a line at a distance from the lower edge 16 of the carrier member 20, especially from the bottom part 12 of a stable folder, said distance being equal to the standardised spacing of the feed holes 15 of EDP paper sheets 11 from the side edge of the paper.
EuroPat v2

Die Aufnahmen bestechen durch die ungewöhnlichen Perspektiven, mit denen die Wolkenkratzer aufgenommen wurden, durch die Schwarzweißfotografien, die die Szenen noch dramatischer, eindringlicher machen, und durch den Bildschnitt, der oft den Papierrand mit in die Gestaltung einbezieht.
The pictures' enticing quality result from the unusual perspective from which the skyscrapers have been taken, from the black-and-white photos which give the scenes an even more dramatical appeal and from the cut which often integrates the underlying white paper into the design.
ParaCrawl v7.1

Neben der Maßgenauigkeit ist auch die Schnittfläche mikroskopisch sauber: In einer 28fachen Vergrößerung sieht der Papierrand noch vollkommen ebenmäßig aus.
In addition to precise measuring, the cut is also microscopically unbroken: in a 28-fold enlargement the edge of the paper is still completely sound.
ParaCrawl v7.1

Der überstehende Papierrand wird nun zweckmäßigerweise in scharfem Knick zurückgefaltet und dann mit einem scharfen Messe, das in der Knickfalte geführt wird, abgetrennt.
The edge of the paper standing proud is then appropriately folded back with a sharp crease and then separated off using a sharp blade which is guided in the crease fold.
EuroPat v2

So offenbaren sich nach der Filztrennung, also dem Abheben des Filzes an einer Bahnseite, ein unruhiger Papierrand oder sogar Randaufsteher, also ein Abheben des Papierbahnrandes vom Filz.
Therefore, after separation from the felt, in other words lifting of the felt on one web side or lifting of the web edge off of the felt, an unstable paper edge or even a raised edge, manifests itself.
EuroPat v2

Auch hier können konische Fehlstellen, die in der Querschnittsmitte viel, am Papierrand aber wenig Tabak enthalten, nicht erkannt werden.
In this case as well, conical defects which often occur in the center of the cross section but contain a small amount of tobacco at the paper edge cannot be identified.
EuroPat v2

Gewöhnlich denken die Leute nicht daran, dass die Layouts mit der Schneideeinrichtung bearbeitet werden, die einen Spalt zwischen die Klemme (die Stelle, wo es abgeschnitten wird) und den Papierrand braucht.
People do not usually know that the jobs will be processed on a cropping machine that requires space between the nip border (where the knife will cut) and the paper border.
ParaCrawl v7.1

Die Skizze wurde im linken Papierrand einer Seite der Handschrift gezeichnet, neben einer Notiz vom 10. Mai 1429 uz zu den Entwicklungen hinsichtlich der Belagerung von Orléans .
The sketch was drawn in the left margin of a page of the manuscript, next to an entry of May 10th 1429 ce about the developments concerning the siege of Orléans .
ParaCrawl v7.1

Die rückseits montierte Signatur – ganz oben links am Papierrand, ursprünglich also links direkt unterhalb der Einfassungslinie – nebst Untertext bei nur einfacher Montage unter Hinzufügung einer weiteren Schwarz- und Fortlassung der Goldfassung gleichartig paspeliert.
The inscription mounted on the back – quite top left at the edge of the paper, originally thus on the left directly below the borderline – together with caption with only plain mounting under addition of a further black and omission of the gold lining braided likewise.
ParaCrawl v7.1

Im umlaufenden weißen Papierrand verschiedene, meist professionell alt hinterlegte kleine Einrisse, von denen nur vereinzelte kaum bemerkbar noch ins Bild oder Textfeld reichen.
In the white margin around several small tears, mostly professionally done of old, of which but a few still extend barely perceivably into the subject or caption.
ParaCrawl v7.1

Ebenso versorgt die wenigen, meist nur winzigen Einrisse im 3-3,5 cm breiten weißen Papierrand, deren zwei längste bis zu 1,5 cm messen.
Likewise treated the few, mostly tiny tears in the white paper margin of 3-3.5 cm, of which the two longest measure up to 1.5 cm.
ParaCrawl v7.1

Drücken Sie den Entriegelungsknopf und schieben Sie die Papierführung nach rechts, bis sie am Papierrand anliegt.
Squeeze the release tab and slide the paper guide to the right until it rests against the edge of the paper.
ParaCrawl v7.1

Die rückseits montierte Signatur des Rehblattes – ganz oben links am Papierrand, ursprünglich also links direkt unterhalb der Einfassungslinie – nebst Untertext bei nur einfacher Montage unter Hinzufügung einer weiteren Schwarz- und Fortlassung der Goldfassung gleichartig paspeliert.
The signature of the roe sheet simply mounted on the back – top left at the edge of the paper, thus originally left directly below the lining – with caption equally lined with the addition of a further black and the omission of the gilt lining.
ParaCrawl v7.1