Übersetzung für "Pannenstreifen" in Englisch

Hans ist nun auch auf dem Pannenstreifen.
Hans is now also in the breakdown lane.
ParaCrawl v7.1

Mit 2 Meter Pannenstreifen ist es auch nicht so schlimm.
With 2 meters of hard shoulder it is not that bad.
ParaCrawl v7.1

Der Tunnel Bindermichl besteht aus zwei mehrspurigen Autobahntunnels mit Pannenstreifen und insgesamt sechs Zubringerrampen.
Tunnel Bindermichl exists of two multi-track highway tunnels with service lanes and six feeders in total.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen uns heute auf kein Experiment einlassen und nehmen die E75 mit breitem Pannenstreifen.
We don't want another experiment today and take the E75 with its wide hard shoulder.
ParaCrawl v7.1

Courrendlin (Delémont Est) – Boncourt: Schmale Autobahn mit Nothaltebuchten, aber ohne befestigten Pannenstreifen, die Tunnel von Mont Terri und Mont Russelin sowie Bure JU haben eine Fahrspur pro Richtung.
Delémont - Porrentruy: Narrow highway with emergency stopping bays but without paved emergency lane; the tunnels of Mont Terri and Russelin have one lane in each direction.
WikiMatrix v1

Der 12 km lange Neubau weist eine Fahrbahnbreite von 26 m mit vier Fahrstreifen und Pannenstreifen auf.
The new construction features four lanes and emergency lanes with a roadway width of 26 m, and a length of 12 km.
ParaCrawl v7.1

Gefühlte 50° im Schatten, ich eile dem Hans zu Hilfe, ein VW T3 überholt Hans rechts auf dem Pannenstreifen und fährt mir beinahe über die Füße.
Feeled like 50 ° in the shade, I hurry the Hans for help, a VW T3 overtake Hans right on the strip of break- down and drives me almost over the feet.
ParaCrawl v7.1

Alle Autofahrerinnen und Autofahrer auf der rechten Spur ordnen sich so weit wie möglich rechts auf der Fahrbahn ein und benützen dafür gegebenenfalls auch den Pannenstreifen.
All road users in the right-hand lane must move as far to the right on the carriage way as possible, also using the hard shoulder if required.
ParaCrawl v7.1

Der Seitenstreifen erstreckt sich neben der Fahrspur 2.3 und wird auf Autobahnen oder Schnellstraßen zumeist als Notfallstreifen oder Pannenstreifen bezeichnet.
The shoulder extends next to the traffic lane 2 . 3 and is usually called the emergency lane or breakdown lane on highways or fast roads.
EuroPat v2

Auf dem Pannenstreifen sehen wir immer wieder Reis, Kokosnussschalen und Grashalme, naturfarbene oder gelb, grün und rot gefärbte, die zum Trocknen ausgelegt wurden.
Along the emergency lane, rice, coconut shells and grass in its natural color or dyed in yellow, green and red are laid out to dry everywhere.
ParaCrawl v7.1

Es ist doch angenehmer Überland zu fahren obwohl die viel befahrenen Strassen mit breiten Pannenstreifen nicht gefährlicher sind.
It is nevertheless pleasant to cycle through the country although the very crowded road with broad hard shoulder isn't more dangerous.
ParaCrawl v7.1

Pro Richtungsfahrbahn sind zwei Fahrspuren und ein Pannenstreifen projektiert, wodurch Tunnelquerschnitte mit 15 m Durchmesser erforderlich sind.
For each side of the track, two lanes and an emergency lane are planned. Therefore, tunnels with diameters of 15 m are necessary.
ParaCrawl v7.1

Die Interstate hat etliche Steigungen die an unserer Kraft zerren - Auto fahren mit 75 mi/h an uns vorbei, aber wir haben genug Platz auf dem Pannenstreifen.
The Interstate has many slopes which drain our force - car pass us at 75 mph, but we have enough space on the shoulder.
ParaCrawl v7.1

Das Straßennetz ist sehr gut ausgebaut und meist hat man als Radler sogar eine eigene Spur (den Pannenstreifen).
The roads are pretty good, and most of the time we even had our own line (the emergency line).
ParaCrawl v7.1

Ich muss den Finnen ein Kompliment machen, für die vielen Radwege entlang der E8 und wenn es keine gibt so hat die Straße einen breiten Pannenstreifen.
My compliment to the Finns for the many bicycle paths along the E8 and if there are none, the street has a wide margin strip.
ParaCrawl v7.1

Hätte das Projekt seinen Standort in der EU, würde es möglicherweise unter AnhangII der UVP-Richtlinie 2011/92/EU fallen, da es die Verbreiterung einer Autobahn auf 2x3 Fahrspuren und einen Pannenstreifen auf einem Abschnitt von 10,3 km betrifft.
If the project was located in the EU, it would fall under Annex II of the Directive 2011/92/EU since it is a widening to 2x3 plus one extra service lane some 10.3 km long.
ParaCrawl v7.1

Jetzt stehen wir genau im Beginn der Baustelle/Engstelle, zwei Spuren auf eine schmale, auf dem Pannenstreifen 2 CSA nebeneinander, ein bissel eng.
Now we stand in the beginning of the construction site/narrow point, two tracks on a narrow, on the puncture strip 2 CSA side by side, a little closely.
ParaCrawl v7.1

Die 10 Kilometer bis Heidelberg fahren wir auf einem breiten Pannenstreifen und in weniger als einer halben Stunde gibt es Frühstück in der Stadt.
The 10 miles to Heidelberg we cycle on a wide hard shoulder and in less than half an hour we are having breakfast in town.
ParaCrawl v7.1