Übersetzung für "Palliativpflege" in Englisch
In
Quebec
kommt
auf
11.700
Einwohner
ein
Bett
für
die
Palliativpflege.
In
Quebec,
there
are
palliative
care
beds
for
11,700
inhabitants.
WMT-News v2019
Die
Palliativpflege
wird
dann
eingesetzt,
wenn
es
keine
anderen
Möglichkeiten
mehr
gibt.
This
is
palliative
care,
given
when
there
is
nothing
else
that
can
be
done.
WMT-News v2019
Diese
Familie
hier
benötigt
eine
Palliativpflege.
There's
a
family
who
needs
advice
on
palliative
care.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
lange
mit
Ihrer
Mutter
über
Palliativpflege
geredet.
I
told
your
Mom
a
lot
about
palliative
care
in
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Gleichzeitig
hat
der
Gesetzgeber
ein
Gesetz
über
Palliativpflege
und
Sterbebegleitung
erlassen.
At
the
same
time,
legislation
was
introduced
on
palliative
care
and
end-of-life
accompaniment.
ELRA-W0201 v1
Der
Anspruch
auf
Palliativpflege
erlischt
nach
35
Tagen.
The
right
to
palliative
care
expires
35
days
after
the
date
of
ratification.
ParaCrawl v7.1
Oft
gibt
es
Überschneidungen
mit
der
psychiatrischen
Pflege
und
der
Palliativpflege.
It
often
overlaps
with
psychiatric
care
and
palliative
care.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
man
sicher
sein,
dass
der
Antrag
auf
Palliativpflege
genehmigt
wird?
How
can
I
be
sure
that
palliative
care
will
be
approved?
ParaCrawl v7.1
Wer
stellt
den
Antrag
auf
Verlängerung
der
Palliativpflege?
Who
makes
the
request
for
a
renewal
of
palliative
care?
ParaCrawl v7.1
Zentrum
für
Palliativpflege
eingeweiht,
jährlich
über
4.000
Patienten
in
„El
Alto“
The
Palliative
Care
Centre
Inaugurated.
“El
Alto”
receives
over
4000
patients
a
year
ParaCrawl v7.1
Die
Palliativpflege
kann
sowohl
in
Hospizen
als
auch
zu
Hause
angeboten
werden.
Palliative
care
can
be
offered
both
in
hospices
and
at
home.
ParaCrawl v7.1
Palliativpflege
ist
für
die
öffentliche
Gesundheit
von
wachsender
Bedeutung.
Palliative
care
is
of
growing
public
health
importance.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Team,
das
die
Pflege
und
insbesondere
die
Palliativpflege
durchführt:
The
overall
support
team
and
particularly
the
palliative
care
team:
ParaCrawl v7.1
Unsere
Palliativpflege
bietet
Patienten,
Familienangehörigen
und
Pflegekräften
emotionale
Unterstützung
und
Schulung.
Our
palliative
care
provides
emotional
support
and
training
for
patients,
family
members
and
caregivers.
ParaCrawl v7.1
Bislang
wurde
Palliativpflege
am
Lebensende
hauptsächlich
für
Krebspatienten
angeboten.
Traditionally,
palliative
care
towards
the
end
of
life
has
been
offered
mostly
to
cancer
patients.
ParaCrawl v7.1
Für
unheilbar
kranke
Patienten
mit
unerträglichen
Schmerzen
ist
Palliativpflege
die
letzte
Option.
For
terminally
ill
patients
with
unbearable
pain
there
is
a
last
option
within
palliative
care.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
nicht
immer
der
Fall,
dass
holistische
Palliativpflege
angeboten
wird.
However,
it
is
not
always
the
case
that
holistic
palliative
care
is
available.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wurde
ein
computergestütztes
Symptommanagement-
und
Entscheidungshilfesystem
für
das
Symptommanagement
in
der
Palliativpflege
eingerichtet.
In
addition,
a
computer-based
symptom
management
and
decision
support
system
for
symptom
management
within
palliative
care
was
established.
TildeMODEL v2018
Es
muss
aber
deutlich
gesagt
werden,
dass
die
Palliativpflege
bei
der
Schmerzbehandlung
nicht
omnipotent
ist.
But
it
must
be
said
that
palliative
care
is
not
absolutely
all-powerful
in
the
treatment
of
pain.
WMT-News v2019
Den
Patienten
in
ein
Hospiz
zu
überführen...
das
sich
um
seine
Palliativpflege
kümmern
wird.
To
relocate
the
patient
to
a
hospice
who
will
manage
his
palliative
care.
OpenSubtitles v2018
Der
Vater
des
Jungen
sagte,
das
ganze
Krankenhaus
in
Rom
biete
Alfi
Palliativpflege
an.
The
boy's
father
said
that
the
entire
hospital
in
Rome
offers
Alfi
palliative
care.
ParaCrawl v7.1
Der
Einbezug
der
Familie
ist
tatsächlich
einer
der
wichtigsten
Pfeiler
der
Palliativpflege
bei
Kindern.
Including
the
family
is
one
of
the
distinguishing
features
of
paediatric
palliative
care.
ParaCrawl v7.1
Alle
Personen
im
fortgeschrittenen
Stadium
oder
in
der
Endphase
einer
schweren
Krankheit
haben
Zugang
zur
Palliativpflege.
Everyone
in
an
advanced
or
terminal
phase
of
a
serious
illness
is
entitled
to
palliative
care
benefit.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesetz
zur
Palliativpflege
stützt
sich
auf
die
geltenden
Rechtsvorschriften
zur
Krankenversicherung
und
Pflegeversicherung.
The
law
relating
to
palliative
care
is
based
on
currently
existing
health
insurance
and
nursing
care
legislation.
ParaCrawl v7.1
Bedeutung
eines
spirituellen
Schutzes:
Besondere
Bedeutung
hat
der
spirituelle
Aspekt
bei
der
Palliativpflege.
Importance
of
spiritual
protection:
The
most
important
part
of
palliative
care
is
the
spiritual
aspect.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Palliativpflege
meist
von
privaten
Initiativen
getragen
wird,
besteht
ein
großer
Bedarf
an
Geldmitteln.
Because
the
palliative
care
mostly
is
set
up
by
private
initiatives,
there
is
a
strong
need
for
raising
money.
ParaCrawl v7.1
Denn
nach
Ansicht
mehrerer
Personen,
die
in
der
Palliativpflege
arbeiten,
finden
große
Ereignisse
inmitten
dieser
Rückschritte
statt.
Because,
in
the
opinion
of
a
number
of
people
working
in
palliative
care,
great
moments
occur
at
the
very
heart
of
such
regression.
WMT-News v2019
Die
Patienten,
die
in
das
Heim
für
Palliativpflege
Victor-Gadbois
eingewiesen
werden,
leiden
alle
an
Krebs.
Patients
at
the
Victor-Gadbois
palliative
care
home
all
suffer
from
cancer.
WMT-News v2019
Man
sagt,
dass
77%
der
Kanadier
keinen
Zugang
zur
Palliativpflege
haben,
d.
h.
zu
einer
Pflege,
die
das
Leiden
von
Patienten
lindern
soll,
wenn
letztere
das
Endstadium
ihres
Lebens
erreicht
haben,
sowohl
zu
Hause,
im
Krankenhaus
oder
in
einem
Pflegeheim.
It
is
said
that
77%
of
Canadians
simply
have
no
access
to
palliative
care,
which
is
care
designed
to
ease
the
pain
when
a
patient
has
reached
the
terminal
stage
of
life,
be
it
at
home,
in
hospital
or
in
a
care
home.
WMT-News v2019