Übersetzung für "Packungseinheit" in Englisch

Dieses Signal kann dann für eine automatische Ausschleusung der entsprechenden Packungseinheit verwendet werden.
This signal can then be used for automatic ejection of the corresponding package unit.
EuroPat v2

Die Packungseinheit kann für den Einsatz in einer katalytischen Destilliereinrichtung katalytisch ausgebildet sein.
The packing unit can be constructed catalytically for use in a catalytic distillation device.
EuroPat v2

Dadurch kann der Druckträger bei unversehrter Packungseinheit von außen wahrgenommen werden.
This means that the printing carrier can be seen from the outside when the pack unit is intact.
EuroPat v2

Eine hohe Luftmenge erfordert die Befüllung mit einer niedrigeren Masse pro Packungseinheit.
A high air content necessitates filling with a lower mass per packaging unit.
EuroPat v2

Jede Packungseinheit Helixate NexGen enthält:
Each package of Helixate NexGen contains:
ELRC_2682 v1

Die Trays sind trennbar miteinander verbunden und bilden jedenfalls bis zur Trennung eine Packungseinheit.
The trays are separably connected with each other and form a package unit at least until separation.
EuroPat v2

Die dem Abstand zur Packungseinheit entsprechenden Meßwerte der Sensoren werden mit einer geschwindigkeitsproportionalen Taktfrequenz erfasst.
The measured values of the sensors, the said measured values corresponding to the distance from the package unit, are acquired at a speed-proportional clock frequency.
EuroPat v2

Die gebildete Packungseinheit wird durch den Schieber 39 an eine gleichachsig mitlaufende Haltetasche 21 übergeben.
The packaging unit formed is transferred by the slide 39 to a holding pocket 21 running coaxially.
EuroPat v2

Die so gebildete Packungseinheit wird durch den Schieber 39 in eine benachbarte Haltetasche 21 eingeführt.
The packaging unit formed in this way is led by the slide 39 into an adjacent holding pocket 21.
EuroPat v2

Die Haltetasche 21 wird sodann mit der Packungseinheit in die Normalstellung zurückgefahren (Position i).
The holding pocket 21 is then driven back with the packaging unit into the normal position (position i).
EuroPat v2

Entsprechend einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung löst das Ausgangssignal eine Ausschleusung der entsprechenden Packungseinheit aus.
According to a preferred embodiment of the invention, the output signal triggers ejection of the corresponding package unit.
EuroPat v2

Der Ausgang der Pixelpipeline 20 ist über eine Packungseinheit 22 mit einem Speicherteilsystem 24 verbunden.
The output of the pixel pipeline 20 is connected to a memory subsystem 24 via a packing unit 22 .
EuroPat v2

Eine Packungseinheit besteht aus sechs Displaysystemen, die jeweils in einer Transporttasche verpackt sind.
One packaging unit consists of six display stands, with each packed individually in a carry bag.
ParaCrawl v7.1

Aclasta wird als Packung mit einer Flasche als Packungseinheit oder als Bündelpackung bestehend aus 5 Packungen, die jeweils eine Flasche enthalten, geliefert.
Aclasta is supplied in packs containing one bottle as unit pack or in multi-packs comprising 5 packs, each containing 1 bottle.
EMEA v3

Jede Packungseinheit Iblias enthält:
Each package of Iblias contains:
ELRC_2682 v1

Embryonen einer Charge, die die Untersuchung gemäß Nummer 1.11 erfolgreich absolviert hat, werden in eine sterile Paillette, Ampulle oder anderen Packungseinheit gegeben, die gemäß Nummer 1.7 gekennzeichnet wurde und unverzüglich verplombt wird;
Embryos of a batch that has successfully undergone the examination set out in point 1.10 shall be placed in a sterile straw, ampoule or other package marked in accordance with point 1.7 which shall be sealed immediately.
DGT v2019

Embryonen verschiedener Spendertiere (bei Entnahme von Einzeltieren) bzw. Embryonen verschiedener Chargen (bei Sammelentnahme) dürfen nicht in derselben Paillette, Ampulle oder sonstigen Packungseinheit gelagert werden.
Embryos from different donor animals, in the case of individual animal recovery, or from different batch collections shall not be stored in the same straw, ampoule or other package.
DGT v2019

In der Regel sind mehrere, z.B. zwei oder vier, versiegelte Tabletten in einer streifenförmigen Packungseinheit untergebracht.
As a rule, a plurality of sealed tablets, for example two or four, are accommodated in one package unit in the form of a strip.
EuroPat v2

Im Vergleich unterscheiden sich die Abstände zu diesen fernen Oberflächen von den Abständen zu einer durchlaufenden Packungseinheit um mehrere Größenordnungen.
In comparison, the distances from these surfaces that are very far away differ by several orders of magnitude from the distances from a package unit passing through.
EuroPat v2

Der Knochenzement wird zweckmäßigerweise in einer solchen Form bereitgestellt, dass getrennte Behältnisse mit aufeinander abgestimmten Mengen der beiden Komponenten als Packungseinheit zusammengefasst sind.
The bone cement is judiciously provided in a form which brings together separate containers, with matched amounts of the two components, in a single pack unit.
EuroPat v2

Vorrichtung und Verfahren zur Überwachung der Breite des Quersiegelsteges einer in Längsrichtung taktförmig oder kontinuierlich weitertransportierten versiegelten, geschnittenen Packungseinheit, in der Produkte verpackt sind.
Apparatus and method for monitoring the width of the transverse sealing web of a sealed, cut package unit in which products are packaged and which is transported further in a cyclic or continuous manner in the longitudinal direction.
EuroPat v2

In der Regel sind mehrere zum Beispiel zwei oder vier versiegelte Tabletten in einer streifenförmigen Packungseinheit untergebracht.
As a rule, a plurality of sealed tablets, for example two or four, are accommodated in one package unit in the form of a strip.
EuroPat v2

Der Pfeil 11 deutet den Füllguteinschub an und mit dem Füllguteinschub wird fortlaufend die Längsnahtsiegelung 12 und die Quernahtsiegelung 13 vorgenommen, wobei jeweils eine Packungseinheit 14 entsteht.
The arrow 11 indicates the insertion of the contents which is accompanied continuously by the longitudinal sealing 12 and the transverse seaming 13 —as a result of which a packaging unit 14 is created.
EuroPat v2

Dieser parallele Parameterinterpolator 18 weist eine Mehrzahl von Ausgängen auf, um Daten einer Mehrzahl von Pixel-Pipelines 20 0 -20 n zuzuführen, wobei Ausgänge der Pixel-Pipelines mit der Packungseinheit 22 verbunden sind.
This parallel parameter interpolator 18 has a plurality of outputs for supplying data to a plurality of pixel pipelines 20 0 - 20 n, outputs of the pixel pipelines being connected with the packing unit 22 .
EuroPat v2

Der Ausgang des Parameterinterpolators 18 ist mit einem ersten Eingang einer Pixelpipeline 20 verbunden, Der Ausgang der Pixelpipeline 20 ist über eine Packungseinheit 22 mit einem Speicherteilsystem 24 verbunden.
The output of the parameter interpolator 18 is connected to a first input of a pixel pipeline 20 . The output of the pixel pipeline 20 is connected to a memory subsystem 24 via a packing unit 22 .
EuroPat v2