Übersetzung für "Ostia" in Englisch
Sie
wurde
bei
dem
Grab
der
heiligen
Aurea
von
Ostia
beigesetzt.
Monica
was
buried
near
the
tomb
of
St.
Aurea
of
Ostia.
Wikipedia v1.0
Im
Jahre
1938
gehörte
er
dem
Ausgrabungsteam
in
Ostia
an.
He
was
a
member
of
the
staff
of
the
excavations
in
Ostia
in
1938.
Wikipedia v1.0
Velletri
war
von
1150
bis
1914
mit
dem
Bistum
Ostia
vereint.
Historically,
the
see
of
Velletri
was
combined
with
the
see
of
Ostia
from
1060
to
1914.
Wikipedia v1.0
Achtung,
Zentrale
ruft
das
Kommissariat
von
Ostia!
Ostia
control,
this
is
headquarters
calling
Ostia
control.
OpenSubtitles v2018
Er
fährt
schnurstracks
auf
die
Straßensperre
von
Ostia
zu.
In
a
few
minutes
he'll
be
within
sight
of
our
roadblock
in
Ostia...
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
eine
Wohnung
in
Rom
und
eine
Wohnung
in
Ostia.
A
place
in
Rome,
a
place
in
Ostia.
OpenSubtitles v2018
Wir
schicken
Unseren
Standartenträger
nach
Ostia.
We
send
our
gonfalonier
to
Ostia.
OpenSubtitles v2018
Die
päpstlichen
Truppen
hier
in
Ostia
wurden
nach
Rom
zurückbeordert.
The
papal
troops
here
in
Ostia
have
been
called
back
to
Rome.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
hier
nicht
um
Politik,
es
geht
um
Ostia.
Politics
has
nothing
to
do
with
it.
It's
about
Ostia.
OpenSubtitles v2018
Diese
Scheiße
zwischen
dir
und
Ostia
muss
aufhören.
Stop
messing
around
with
the
Ostia
guys.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich
schon
darauf,
wenn
Ostia
und
Rom
dem
Blick
entschwinden.
I
look
forward
to
watching
Ostia
and
Rome
glide
away.
OpenSubtitles v2018
Rom
könnte
von
einer
Flotte
vor
der
Küste
von
Ostia
profitieren.
Rome
could
benefit
from
a
navy
off
the
coast
of
Ostia.
OpenSubtitles v2018
Ihr
sagtet,
er
ritt
nach
Ostia?
You
said
he
went
to
Ostia.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
in
Ostia
etwa
keine
Frauen?
Are
there
not
women
in
Ostia?
OpenSubtitles v2018
Morgen
Abend
reitet
er
nach
Ostia.
He
rides
to
Ostia
tomorrow
night.
OpenSubtitles v2018
Ostia
wird
zum
neuen
Las
Vegas.
Ostia
is
going
to
be
like
Las
Vegas.
OpenSubtitles v2018
In
Ostia
geht
nichts
ohne
meine
Zustimmung.
Anyway,
you
know
nothing
moves
in
Ostia
without
my
okay.
OpenSubtitles v2018
Falls
der
Papst
Juan
gegen
Ostia
schickt,
wird
der
Sieg
leicht
sein.
Take
your
men
to
Ostia,
seize
the
port,
sack
his
palace.
OpenSubtitles v2018
Präfekt,
Virginio
Orsini
kennt
die
Strategie
von
Ostia.
Prefect,
Virginio
Orsini
knows
our
strategy
from
Ostia.
OpenSubtitles v2018
Die
päpstliche
Garde
und
du
bringen
eure
Mutter
nach
Ostia,
in
Sicherheit.
The
papal
guard
and
yourself
will
take
your
mother
to
safety
in
Ostia.
OpenSubtitles v2018
Die
Franzosen
passierten
die
Straße
nach
Ostia.
The
Finch
came
by
the
road
from
Ostia.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wir
sind
heute
nach
Ostia
gefahren,
ans
Meer.
No,
this
morning
we
went
to
Ostia,
to
the
beach.
OpenSubtitles v2018