Übersetzung für "Ostösterreich" in Englisch

Meinl wird die ihr verbleibenden Standorte in Ostösterreich als Supermärkte und Verbrauchermärkte weiterbetreiben.
Meinl will continue to run its remaining Eastern Austrian outlets as supermarkets and as hypermarkets.
TildeMODEL v2018

Unser Jahrestreffen 2009 führte uns zum ersten Mal ins schöne östliche Ostösterreich.
Our annual meeting of 2009 led us for the first time into scenic Eastern Austria.
ParaCrawl v7.1

Im östlichen Mitteleuropa dringt sie bis Ostösterreich vor (Neusiedler See).
In eastern Central Europe it occurs up to E-Austria (Lake Neusiedel).
ParaCrawl v7.1

Das Einzugsgebiet Ostösterreich ist bestens abgedeckt.
The catchment area of ??eastern Austria is well covered.
CCAligned v1

Ansonsten (etwa in Ostösterreich) ist Celes variabilis bereits weitgehend verschwunden.
Otherwise (as in eastern Austria), Celes variabilis is already largely distinct.
ParaCrawl v7.1

Zwei dieser Ökoformen sind in Ostösterreich heimisch.
Two of these forms are endemic to eastern Austria.
ParaCrawl v7.1

Stenobothrus eurasius kommt in mehreren Unterarten von Ostösterreich bis in die Mongolei vor.
Stenobothrus eurasius occurs in several subspecies from E-Austria to Mongolia.
ParaCrawl v7.1

Das hat besonders in Ostösterreich sehr stark das deutsch-nationale Element gebracht.
This has been particularly strong in eastern Austria, the German-national element.
ParaCrawl v7.1

Die Maispflanze als wichtige Kulturpflanze hat insbesondere in Ostösterreich eine weite Verbreitung.
Maize is a ubiquitous agricultural plant especially in the eastern part of Austria.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird Rewe/Billa auch seine starke Stellung in Ostösterreich nicht weiter ausbauen.
Finally, Rewe/Billa will not increase its strong position in Eastern Austria.
TildeMODEL v2018

Martin betreut Klienten in ganz Österreich, wobei sich ein Schwerpunkt auf Ostösterreich bezieht.
Martin supports clients throughout Austria, although his main focus in on the eastern part of the country.
CCAligned v1

W.E.B-Mobility: Die W.E.B befindet sich in einer Testphase des Aufbaus einer Elektro-Ladesäulen Infrastruktur in Ostösterreich.
W.E.B-Mobility: W.E.B is in the testing phase of establishing an infrastructure of electric vehicle charging stations in eastern Austria.
ParaCrawl v7.1

Dann findet sich der Falter wieder in Osteuropa von Ostdeutschland und Ostösterreich an ostwärts.
Separated from this part, there is another range from eastern Germany and eastern Austria further to the east.
ParaCrawl v7.1

Logg dich ein oder registriere dich um die Lieblingsorte deiner Freunde in Ostösterreich zu sehen.
Login or register to see the favorite places of your friends in East Austria and Vienna
ParaCrawl v7.1

Auch in Ostösterreich kann bereits jetzt ein breites Zielpublikum für das Thema Passivhaus interessiert werden.
Also in east Austria a broad target audience can already now be interested in the topic passive house.
ParaCrawl v7.1

Es ist jetzt auch schon so, dass Ostösterreich vollgestopft ist, dass die dortigen Straßen teilweise nicht mehr passierbar sind und dass die Gegend rund um unsere Hauptstadt - rund um Wien - eigentlich schon vollkommen überlastet ist.
We have now reached the point where eastern Austria is congested too, with some of the roads there completely blocked and the area around our capital, around the city of Vienna, already bursting at the seams.
Europarl v8

Darüber hinaus verpflichtete sich Rewe/Billa, keine Läden für den Einzelhandel in Ostösterreich zu erwerben.
Rewe/Billa also undertook not to acquire any outlets to be used for food retailing in Eastern Austria.
TildeMODEL v2018

In der Schlüsselregion Ostösterreich wird die bereits bestehende starke Stellung von Rewe/Billa nicht weiter gestärkt, da Rewe/Billa dort keine zum Betrieb als LEH-Verkaufsstellen bestimmten Filialen übernehmen wird.
Given that none of the outlets acquired in Eastern Austria will be run as food retail stores, Rewe/Billa will not further strengthen its existing strong position in this key region.
TildeMODEL v2018

Rewe/Billa ist darüber hinaus bereits heute im Vergleich zu seinen Wettbewerbern das bei weitem stärkste Unternehmen in der Schlüsselregion Ostösterreich und verfügt über ein besonders gut ausgebautes Netz produktivitätsstarker großflächiger Verkaufsstellen, eine starke Stellung in städtischen Ballungsgebieten und die Vorteile einer zentralen Organisation.
Furthermore, Rewe/Billa already has specific strengths as compared to its competitors such as in particular its market leadership in the key region of Eastern Austria, the best-developed chain of highly-productive large outlets, a strong position in urban centres and the advantage of a centralised structure.
TildeMODEL v2018

Unter ihnen sind das Fehlen von Wettbewerbern, die über vergleichbare strukturelle und finanzielle Möglichkeiten wie die Rewe-Gruppe verfügen, die Tatsache, daß Rewe bei weitem die gewinnträchtigsten Ladenlokale besitzt, und Rewes starke Präsenz in Ostösterreich (Wien, Niederösterreich und Burgenland), wo 41% des österreichischen Einzelhandelsumsatzes gemacht werden.
Among them are the absence of competitors disposing of similar structural and financial means like the Rewe Group, the fact that Rewe owns by far the most profitable outlets and Rewe's strong presence in Eastern Austria (Vienna, Lower Austria and Burgenland), where 41% of the turnover of the Austrian retail market is generated.
TildeMODEL v2018

Aus österreichischer Sicht möchte auch ich auf das Beispiel des Atomkraftwerks Mochovce in dér Slowakei verweisen, das eine akute Bedrohung für unser Land, vor allem für die Bevölkerung in Ostösterreich darstellt, und es ist geradezu makaber, wenn der slowakische Ministerpräsident Meciar gerade gestern die Vertrags unterzeichnung zur Fertigstellung von Mochovce öffentlich gefeiert hat, obwohl nachweislich von einer Einhaltung der notwendigen Sicherheitsstandards keine Rede sein kann.
Unfortunately, as in the case of the resumption of work on the Mochovce plant in Slovakia, which is of special concern to me as an Austrian, we see that the nuclear industry is not interested in seeking realistic alternatives but prefers to carry on the unprofitable and hazardous construction of the nuclear plant in order to complete a showpiece project for nuclear power stations in eastern Europe and to earn itself kudos.
EUbookshop v2

In dieser Funktion, die sie von der Gas Connect Austria GmbH (GCA) übernommen hat, ist sie für das Management der internationalen Gastransitleitungen (Fernleitungen) zuständig, die derzeit ausschließlich durch Ostösterreich verlaufen.
In this role, which AGGM took over from Gas Connect Austria GmbH (GCA), the company is responsible for the management of the international gas transmission systems that are operated at present exclusively in the eastern part of Austria.
WikiMatrix v1

Die Gebiete mit dem größten Abwanderungsüberschuss (d. h. Regionen, in denen der Bevölkerungsrückgang vor allem auf Abwanderung zurückzuführen ist) befinden sich in Südportugal, Nordspanien, Süditalien, Nordfrankreich, Ostdeutschland, Ostösterreich, Nordirland, Nord schweden und Nordfinnland.
The areas of largest negative net migration (i.e. re gions which lose most population due to out-migration) are in southern Portugal, northern Spain, southern Italy, northern France, eastern Germany, eastern Austria, Northern Ireland, northern Sweden and northern Finland.
EUbookshop v2