Übersetzung für "Ostösterreich" in Englisch
Meinl
wird
die
ihr
verbleibenden
Standorte
in
Ostösterreich
als
Supermärkte
und
Verbrauchermärkte
weiterbetreiben.
Meinl
will
continue
to
run
its
remaining
Eastern
Austrian
outlets
as
supermarkets
and
as
hypermarkets.
TildeMODEL v2018
Unser
Jahrestreffen
2009
führte
uns
zum
ersten
Mal
ins
schöne
östliche
Ostösterreich.
Our
annual
meeting
of
2009
led
us
for
the
first
time
into
scenic
Eastern
Austria.
ParaCrawl v7.1
Im
östlichen
Mitteleuropa
dringt
sie
bis
Ostösterreich
vor
(Neusiedler
See).
In
eastern
Central
Europe
it
occurs
up
to
E-Austria
(Lake
Neusiedel).
ParaCrawl v7.1
Das
Einzugsgebiet
Ostösterreich
ist
bestens
abgedeckt.
The
catchment
area
of
??eastern
Austria
is
well
covered.
CCAligned v1
Ansonsten
(etwa
in
Ostösterreich)
ist
Celes
variabilis
bereits
weitgehend
verschwunden.
Otherwise
(as
in
eastern
Austria),
Celes
variabilis
is
already
largely
distinct.
ParaCrawl v7.1
Zwei
dieser
Ökoformen
sind
in
Ostösterreich
heimisch.
Two
of
these
forms
are
endemic
to
eastern
Austria.
ParaCrawl v7.1
Stenobothrus
eurasius
kommt
in
mehreren
Unterarten
von
Ostösterreich
bis
in
die
Mongolei
vor.
Stenobothrus
eurasius
occurs
in
several
subspecies
from
E-Austria
to
Mongolia.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
besonders
in
Ostösterreich
sehr
stark
das
deutsch-nationale
Element
gebracht.
This
has
been
particularly
strong
in
eastern
Austria,
the
German-national
element.
ParaCrawl v7.1
Die
Maispflanze
als
wichtige
Kulturpflanze
hat
insbesondere
in
Ostösterreich
eine
weite
Verbreitung.
Maize
is
a
ubiquitous
agricultural
plant
especially
in
the
eastern
part
of
Austria.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
Rewe/Billa
auch
seine
starke
Stellung
in
Ostösterreich
nicht
weiter
ausbauen.
Finally,
Rewe/Billa
will
not
increase
its
strong
position
in
Eastern
Austria.
TildeMODEL v2018
Martin
betreut
Klienten
in
ganz
Österreich,
wobei
sich
ein
Schwerpunkt
auf
Ostösterreich
bezieht.
Martin
supports
clients
throughout
Austria,
although
his
main
focus
in
on
the
eastern
part
of
the
country.
CCAligned v1
W.E.B-Mobility:
Die
W.E.B
befindet
sich
in
einer
Testphase
des
Aufbaus
einer
Elektro-Ladesäulen
Infrastruktur
in
Ostösterreich.
W.E.B-Mobility:
W.E.B
is
in
the
testing
phase
of
establishing
an
infrastructure
of
electric
vehicle
charging
stations
in
eastern
Austria.
ParaCrawl v7.1
Dann
findet
sich
der
Falter
wieder
in
Osteuropa
von
Ostdeutschland
und
Ostösterreich
an
ostwärts.
Separated
from
this
part,
there
is
another
range
from
eastern
Germany
and
eastern
Austria
further
to
the
east.
ParaCrawl v7.1
Logg
dich
ein
oder
registriere
dich
um
die
Lieblingsorte
deiner
Freunde
in
Ostösterreich
zu
sehen.
Login
or
register
to
see
the
favorite
places
of
your
friends
in
East
Austria
and
Vienna
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Ostösterreich
kann
bereits
jetzt
ein
breites
Zielpublikum
für
das
Thema
Passivhaus
interessiert
werden.
Also
in
east
Austria
a
broad
target
audience
can
already
now
be
interested
in
the
topic
passive
house.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jetzt
auch
schon
so,
dass
Ostösterreich
vollgestopft
ist,
dass
die
dortigen
Straßen
teilweise
nicht
mehr
passierbar
sind
und
dass
die
Gegend
rund
um
unsere
Hauptstadt
-
rund
um
Wien
-
eigentlich
schon
vollkommen
überlastet
ist.
We
have
now
reached
the
point
where
eastern
Austria
is
congested
too,
with
some
of
the
roads
there
completely
blocked
and
the
area
around
our
capital,
around
the
city
of
Vienna,
already
bursting
at
the
seams.
Europarl v8
Darüber
hinaus
verpflichtete
sich
Rewe/Billa,
keine
Läden
für
den
Einzelhandel
in
Ostösterreich
zu
erwerben.
Rewe/Billa
also
undertook
not
to
acquire
any
outlets
to
be
used
for
food
retailing
in
Eastern
Austria.
TildeMODEL v2018
In
der
Schlüsselregion
Ostösterreich
wird
die
bereits
bestehende
starke
Stellung
von
Rewe/Billa
nicht
weiter
gestärkt,
da
Rewe/Billa
dort
keine
zum
Betrieb
als
LEH-Verkaufsstellen
bestimmten
Filialen
übernehmen
wird.
Given
that
none
of
the
outlets
acquired
in
Eastern
Austria
will
be
run
as
food
retail
stores,
Rewe/Billa
will
not
further
strengthen
its
existing
strong
position
in
this
key
region.
TildeMODEL v2018
Rewe/Billa
ist
darüber
hinaus
bereits
heute
im
Vergleich
zu
seinen
Wettbewerbern
das
bei
weitem
stärkste
Unternehmen
in
der
Schlüsselregion
Ostösterreich
und
verfügt
über
ein
besonders
gut
ausgebautes
Netz
produktivitätsstarker
großflächiger
Verkaufsstellen,
eine
starke
Stellung
in
städtischen
Ballungsgebieten
und
die
Vorteile
einer
zentralen
Organisation.
Furthermore,
Rewe/Billa
already
has
specific
strengths
as
compared
to
its
competitors
such
as
in
particular
its
market
leadership
in
the
key
region
of
Eastern
Austria,
the
best-developed
chain
of
highly-productive
large
outlets,
a
strong
position
in
urban
centres
and
the
advantage
of
a
centralised
structure.
TildeMODEL v2018
Unter
ihnen
sind
das
Fehlen
von
Wettbewerbern,
die
über
vergleichbare
strukturelle
und
finanzielle
Möglichkeiten
wie
die
Rewe-Gruppe
verfügen,
die
Tatsache,
daß
Rewe
bei
weitem
die
gewinnträchtigsten
Ladenlokale
besitzt,
und
Rewes
starke
Präsenz
in
Ostösterreich
(Wien,
Niederösterreich
und
Burgenland),
wo
41%
des
österreichischen
Einzelhandelsumsatzes
gemacht
werden.
Among
them
are
the
absence
of
competitors
disposing
of
similar
structural
and
financial
means
like
the
Rewe
Group,
the
fact
that
Rewe
owns
by
far
the
most
profitable
outlets
and
Rewe's
strong
presence
in
Eastern
Austria
(Vienna,
Lower
Austria
and
Burgenland),
where
41%
of
the
turnover
of
the
Austrian
retail
market
is
generated.
TildeMODEL v2018
Aus
österreichischer
Sicht
möchte
auch
ich
auf
das
Beispiel
des
Atomkraftwerks
Mochovce
in
dér
Slowakei
verweisen,
das
eine
akute
Bedrohung
für
unser
Land,
vor
allem
für
die
Bevölkerung
in
Ostösterreich
darstellt,
und
es
ist
geradezu
makaber,
wenn
der
slowakische
Ministerpräsident
Meciar
gerade
gestern
die
Vertrags
unterzeichnung
zur
Fertigstellung
von
Mochovce
öffentlich
gefeiert
hat,
obwohl
nachweislich
von
einer
Einhaltung
der
notwendigen
Sicherheitsstandards
keine
Rede
sein
kann.
Unfortunately,
as
in
the
case
of
the
resumption
of
work
on
the
Mochovce
plant
in
Slovakia,
which
is
of
special
concern
to
me
as
an
Austrian,
we
see
that
the
nuclear
industry
is
not
interested
in
seeking
realistic
alternatives
but
prefers
to
carry
on
the
unprofitable
and
hazardous
construction
of
the
nuclear
plant
in
order
to
complete
a
showpiece
project
for
nuclear
power
stations
in
eastern
Europe
and
to
earn
itself
kudos.
EUbookshop v2
In
dieser
Funktion,
die
sie
von
der
Gas
Connect
Austria
GmbH
(GCA)
übernommen
hat,
ist
sie
für
das
Management
der
internationalen
Gastransitleitungen
(Fernleitungen)
zuständig,
die
derzeit
ausschließlich
durch
Ostösterreich
verlaufen.
In
this
role,
which
AGGM
took
over
from
Gas
Connect
Austria
GmbH
(GCA),
the
company
is
responsible
for
the
management
of
the
international
gas
transmission
systems
that
are
operated
at
present
exclusively
in
the
eastern
part
of
Austria.
WikiMatrix v1
Die
Gebiete
mit
dem
größten
Abwanderungsüberschuss
(d.
h.
Regionen,
in
denen
der
Bevölkerungsrückgang
vor
allem
auf
Abwanderung
zurückzuführen
ist)
befinden
sich
in
Südportugal,
Nordspanien,
Süditalien,
Nordfrankreich,
Ostdeutschland,
Ostösterreich,
Nordirland,
Nord
schweden
und
Nordfinnland.
The
areas
of
largest
negative
net
migration
(i.e.
re
gions
which
lose
most
population
due
to
out-migration)
are
in
southern
Portugal,
northern
Spain,
southern
Italy,
northern
France,
eastern
Germany,
eastern
Austria,
Northern
Ireland,
northern
Sweden
and
northern
Finland.
EUbookshop v2