Übersetzung für "Ortsschild" in Englisch

Das Ortsschild bietet die perfekte Kulisse für das letzte Foto des Tages.
The town sign offers the perfect backdrop for the last photo of the day.
ParaCrawl v7.1

Etwas wehmütig stellen wir unsere Rodel am Ortsschild ab.
Somewhat sad we leave our sledge at the town sign.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Ortsschild Soufflenheim der Beschilderung « Golf » folgen.
Before the name of the village at the entrance of the village, follow the signs « Golf ».
ParaCrawl v7.1

Nach dem Ortsschild Bläse wohnt der Vermieter im vierten Haus nach dem Strand.
After the village sign Bläse the land lord lives in the fourth house after the beach.
ParaCrawl v7.1

Von Mimizan kommend nach dem Ortsschild Mimizan-Plage links abbiegen und der Ausschilderung folgen.
Mimizan coming turn after the sign Mimizan-Plage on the left and follow the signs.
ParaCrawl v7.1

Doch bald wird das Ortsschild noch eine weitere Bedeutung haben: Verbrennungsmotoren verboten.
But soon will the place name sign have also an other meaning. Combustion engine forbidden.
ParaCrawl v7.1

Im Felsen ist eine LED eingelassen, die bei Nacht das Ortsschild anstrahlt.
In the rock is let in an LED, which illuminates the city limit sign at night.
ParaCrawl v7.1

Am Ortsschild biegen Sie links ab auf den Reitweg.
At the town sign, turn left into a bridle path.
ParaCrawl v7.1

Du kannst es glauben oder nicht: wir haben ein eigenes Ortsschild;-)
Believe it or not: we have a own placename sign for our town;-)
ParaCrawl v7.1

Biegen Sie beim Ortsschild Kappl rechts ab und fahren Sie hinauf zur Kirche.
Turn right at the place-name sign "Kappl" and drive up to the church.
ParaCrawl v7.1

Das Ortsschild heißt "Verbrennungsmotor aus - Weiterfahrt nur rein elektrisch gestattet".
The place name sign means "ICE off - further driving only electric allowed".
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Straße bleiben bis zum Ortsschild Sy 3 km.
Stay on this road until sign Sy 3 km.
ParaCrawl v7.1

High Five, Umarmungen und ein bisschen Stolz begleiten den Zigarillo am Ortsschild.
High fives, hugs and a touch of pride accompany the cigarillo at the town sign.
ParaCrawl v7.1

Sie befindet sich beim Ortsschild, an der Straße nach Bad Urach.
It is located at the city sign of Hülben, at the road to Bad Urach.
ParaCrawl v7.1

Bob, das Ortsschild von Rom, das will ich für mein Arbeitszimmer, verstanden?
Bob, that Rome sign... I'd like to keep it for my collection.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Ortsschild und Bergauffahrt bei der Kirche rechts abbiegen (Loiderdinger Str.).
After the yellow "Irschenberg" sign turn right at the church (Loiderdinger Str.).
ParaCrawl v7.1

Nach dem Ortsschild kommt eine kleine Verkehrsinsel, hier links ab in die Jahnstrasse.
To the place name sign a small traffic island comes here left off, into the Jahnstrasse.
ParaCrawl v7.1

Direkt am Südlichen Ortsausgang (am Ortsschild) von Wertheim in Richtung Tauberbischofsheim gelegen.
Directly on the southern outskirts (at sign) located in the direction of Wertheim Tauberbischofsheim.
ParaCrawl v7.1