Übersetzung für "Ortsaufgelöst" in Englisch

Bei der analogen Speicherung können Werte der Grauskala kontinuierlich und ortsaufgelöst eingestellt werden.
In the case of analog storage, grey scale values can be established continuously and with local resolution.
EuroPat v2

Der reflektierte Lichtkegel wird mittels einer Kamera ortsaufgelöst detektiert.
The reflected light cone is detected by means of a camera in locally resolved fashion.
EuroPat v2

Auch damit kann die Kern­magnetisierungsverteilung ortsaufgelöst in einem zwei­dimensionalen Bereich bestimmt werden.
Thus, the nuclear magnetization distribution can also be determined with resolution as a function of location in a bidimensional region.
EuroPat v2

Daraus wird die Grenzflächenrekombinationsgeschwindigkeit S mit Hilfe der angegebenen mathematischen Formel ortsaufgelöst bestimmt.
The boundary surface recombination speed S is calculated therefrom in a topically-resolved manner with the assistance of the above-mentioned mathematical equation.
EuroPat v2

Beispielsweise können die Bewegungen von einzelnen Bestrahlungsphantomvorrichtungsbereichen zeit- und ortsaufgelöst gespeichert werden.
For example, the movements of individual radiation phantom device regions can be stored in a temporally and spatially resolved manner.
EuroPat v2

Die Modelle können, wie bereits erwähnt, in Bandbreitenrichtung ortsaufgelöst sein.
The models can, as already mentioned, be spatially resolved in the strip width direction.
EuroPat v2

Die Spektren werden ortsaufgelöst mit einem Ensemble von Halbleiterzeilensensoren erfasst.
The spectra are detected in a spatially resolved way by a set of semiconductor line sensors.
EuroPat v2

Die durch die Probe hindurchgetretene Strahlung wird mit dem Festkörperdetektor ortsaufgelöst erfasst.
The radiation which has passed through the sample is captured with spatial resolution by the solid-state detector.
EuroPat v2

Insbesondere ist es sogar möglich, die Abschaltung und erneute Fixierung ortsaufgelöst durchzuführen.
In particular, it is even possible to carry out the switching-off and renewed fixing in a location-resolved manner.
EuroPat v2

So kann die zeitliche Veränderung lokaler Konzentrationsverhältnisse ortsaufgelöst gemessen und dargestellt werden.
Accordingly, the temporal change in local concentration ratios can be measured in a spatially resolved manner and displayed.
EuroPat v2

Die Aberrationen können für verschiedene Objektbereiche ortsaufgelöst bestimmt werden.
The aberrations can be determined in a spatially resolved manner for different object regions.
EuroPat v2

Diese können dann ortsaufgelöst an die beiden Fräsmaschinen 10 übermittelt werden.
They can then be transmitted in positionally resolved fashion to the two milling machines 10 .
EuroPat v2

Die elektronische Auswerteeinrichtung kann eingerichtet sein, um den Gradienten ortsaufgelöst zu ermitteln.
The electronic evaluation unit can be configured to determine the gradients in a spatially resolved manner.
EuroPat v2

Bei der Verfahrensvariante gemäß Anspruch 7 wird die Selektivität auf der zu ätzenden Schicht ortsaufgelöst ermittelt.
In the variant of the process, the selectivity is determined locally resolved on the layer to be etched.
EuroPat v2

Durch Fouriertransformation jeder Zeile kann die Flußinformation in Richtung des Read-Gradienten G R ortsaufgelöst werden.
By Fourier transformation of every line, the flow information can be topically resolved in the direction of the read gradient GR.
EuroPat v2

Auf diese Weise lassen sich auch isolierende Meßgegenstände wie eine Membran ortsaufgelöst segmentenweise überprüfen.
In this way, insulating test objects, such as a membrane, can also be tested segmentwise in a location-resolved manner.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind in diesem Fall bereits die für die Bandabschnitte ermittelten Temperaturen in Bandbreitenrichtung ortsaufgelöst.
In this case, the temperatures determined for the strip sections may already be spatially resolved in the strip width direction.
EuroPat v2

Die Umlaufelementtemperaturverteilung ist in mindestens zwei Variablen ortsaufgelöst, nämlich in Umlaufrichtung und in einer Tiefenrichtung.
The rotary element temperature distribution is spatially resolved in at least two variables, specifically in the rotary direction and in a depth direction.
EuroPat v2

Dadurch können Objekte ortsaufgelöst erfasst werden, wobei insbesondere Konturinformationen von Objekten erhalten werden können.
As a result, objects can be detected with local resolution, wherein contour information of objects in particular can be obtained.
EuroPat v2

Insbesondere können die zu bestimmenden Werte nicht nur ortsaufgelöst erfasst werden, sondern auch als Mittelwert.
In particular, the values to be determined can not only be determined with spatial resolution, but also as an average value.
EuroPat v2

Die elektronische Auswerteeinrichtung kann eingerichtet sein, um einen Gradienten der örtlichen Veränderung ortsaufgelöst zu bestimmen.
The electronic evaluation unit can be configured to determine a gradient of the local change in a spatially resolved manner.
EuroPat v2

Für die virtuelle Koloskopie wird eine große Zahl von parallelen Schnitten ortsaufgelöst mit einer Tomographieeinrichtung aufgenommen.
For virtual coloscopy, a high number of parallel sections is recorded spatially resolved with a tomography means.
EuroPat v2

Allerdings lässt sich die Empfangsfokussierung einsetzen, um die von der Stoßwelle erzeugten Echos ortsaufgelöst darzustellen.
However, the reception focusing can be used to show the echoes generated by the shock wave on a location resolved basis.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann eine Überwachung besonders genau erfolgen und eine Alterung ortsaufgelöst ermittelt werden.
In this way, monitoring is particularly accurate, and aging can be determined in a spatially resolved manner.
EuroPat v2