Übersetzung für "Originaltitel" in Englisch

Skippy, das Buschkänguruh (Originaltitel: Skippy) ist eine australische Fernsehserie.
In Germany, it was known as "Skippy das Bush Kangaroo".
Wikipedia v1.0

Originaltitel: "Twilight") ist ein Roman der Jugendbuchautorin Stephenie Meyer.
Twilight (stylized as twilight) is a young-adult vampire-romance novel by author Stephenie Meyer.
Wikipedia v1.0

Der Originaltitel des Berichts lautet „Åpningsbalanse“.
The original title of the report is ‘Åpningsbalanse’.
DGT v2019

Also, den Originaltitel dürfen wir nicht mehr verwenden.
Well, the original title which we can't use anymore-- - Yeah?
OpenSubtitles v2018

Morrison bemerkte über den Originaltitel: „Das war eben ein Fehler.
Morrison remarked on the original title: "That was just a mistake.
Wikipedia v1.0

Ihr Originaltitel ist eine Anspielung auf den Film Apocalypse Now.
The title is a nameplay on the film Apocalypse Now.
WikiMatrix v1

Die unten aufgeführten Filme werden mit ihrem Originaltitel angegeben.
Films in this list are arranged according to their original title.
WikiMatrix v1

Für seine Wiederaufführung 1966 wurde der Originaltitel in Door-to-Door Maniac geändert.
The film was re-released in 1966 under the title Door-to-Door Maniac.
WikiMatrix v1

Heute ist der Film wieder unter dem Originaltitel erhältlich.
It is currently being reissued under the film's original title.
WikiMatrix v1

Der Originaltitel lautet Musique de table.
The original title is Musique de table.
WikiMatrix v1

Der ursprüngliche Originaltitel war Northwest Passage, der jedoch später geändert wurde.
The original title for the series was Northwest Passage, but this was later changed.
WikiMatrix v1

Es folgt eine Auflistung der deutschen Übersetzungen samt Originaltitel und Erstveröffentlichung.
Translated titles are given, followed by original titles and dates of publication.
WikiMatrix v1

Den Originaltitel, "The Joy of Sect", schlug Richdale vor.
The episode's title "The Joy of Sect" was pitched by Richdale.
Wikipedia v1.0

Den Originaltitel, The Joy of Sect, schlug Richdale vor.
The episode's title "The Joy of Sect" was pitched by Richdale.
WikiMatrix v1

Der Originaltitel lautete: " Die neue globale Sprachenordnung" .
The original title was: "The new global language order".
ParaCrawl v7.1