Übersetzung für "Organschäden" in Englisch

Patienten mit schweren Organschäden sollten sorgfältig auf Nebenwirkungen beobachtet werden.
Patients with severe organ impairment should be carefully monitored for adverse reactions.
ELRC_2682 v1

Dies kann akute Schmerzkrisen und Organschäden zur Folge haben.
This can cause acute pain crises and organ damage.
ELRC_2682 v1

Er hatte Verletzungen an Kopf und Brustkorb, massiven Plasmaverlust und innere Organschäden.
Major trauma to his head and chest cavity, massive plasma loss, severe damage to most organs.
OpenSubtitles v2018

Bei frühzeitiger Erkennung können alle Organschäden verhindert werden!
Early detection allows all organ damage to be avoided!
ParaCrawl v7.1

Ihr Haustier kann irreversible Organschäden oder sterben leiden..
Your pet may suffer irreversible organ damage or die.
ParaCrawl v7.1

Schwere Nieren- und Hirnschäden, andere Organschäden und Gelbsucht sind Komplikationen der Malaria.
Severe kidney- and brain damage, other organ damages, and jaundice are complications of malaria.
ParaCrawl v7.1

Diese Organschäden sind eine direkte Folge einer chronischen Hyperglykämie.
These organ damage are a direct consequence of chronic hyperglycemia.
ParaCrawl v7.1

Dieser Sauerstoff verursacht Alterung und Organschäden — wie einen Nagel in Luft rostet.
This oxygen causes aging and organ damage - like a nail rusting in air.
ParaCrawl v7.1

Ein Überan- gebot führt jedoch zu Verfettung und Organschäden.
An over- supply, however, leads to fatten- ing and organ damages.
ParaCrawl v7.1

Die Prognose ist im Allgemeinen positiv, Anrufsperre schwere Organschäden.
Prognosis is generally positive, barring severe organ damage.
ParaCrawl v7.1

In diesem Stadium sind offensichtliche Organschäden vorhanden.
At this stage, there are obvious organ damage.
ParaCrawl v7.1

Dies kann auf eine Nierenarterienerkrankung oder Organschäden zurückzuführen sein.
This may be due to renal artery disease or organ damage.
ParaCrawl v7.1

Beide Kinder brechen daraufhin mit schweren Organschäden zusammen.
Both children suffer severe organ damage.
ParaCrawl v7.1

Werden diese Symptome nicht behandelt, kann dies zu Organschäden oder zum Tod führen.
If left untreated, it can result in organ damage or death.
ELRC_2682 v1

Bei TDT-Patienten tritt aufgrund regelmäßiger Erythrozytentransfusionen eine Eisenüberladung auf, die zu Organschäden führen kann.
Patients with TDT experience iron overload due to chronic red blood cell (RBC) transfusions that can lead to end organ damage.
ELRC_2682 v1

Das Opfer erlitt massive Organschäden.
The vic suffered massive organ damage.
OpenSubtitles v2018

Wir gaben ihm Fiebermittel und weiche Steroide um das Fieber zu senken und Organschäden zu verhindern.
We gave him antipyretics and soft steroids to reduce the fever and prevent organ damage. He's no longer delirious.
OpenSubtitles v2018

Wird die Infektion überstanden, besteht lebenslange Immunität und normalerweise werden keine bleibenden Organschäden davongetragen.
Surviving the infection provides lifelong immunity, and normally no permanent organ damage results.
WikiMatrix v1

Ich werde nach Organschäden suchen.
I'll look for organ damage.
OpenSubtitles v2018

Unentdeckt können angeborene Stoffwechselstörungen zu Organschäden, körperlicher oder geistiger Behinderung oder sogar zum Tod führen.
Congenital metabolic disorders if not detected can lead to organ damage, physical or mental disability, and even death.
ParaCrawl v7.1

Langfristige Wartungs-Therapie wird eingesetzt, um zu kontrollieren oder reduzieren Sie die Eosinophilie und Organschäden werden.
Long-term maintenance therapy will be employed to control or reduce the eosinophilia and organ damage.
ParaCrawl v7.1

Hormonstörungen können unbehandelt zu schweren Organschäden, körperlicher oder geistiger Behinderung oder sogar zum Tod führen.
Hormone disorders can lead to severe organ damage, physical or mental disabilities, and even death if left untreated.
ParaCrawl v7.1

Eine forensische Folgeuntersuchung ergab Gehirnverletzungen und innere Organschäden und sein Körper war mit blauen Flecken übersät.
A follow-up forensic investigation indicated brain and internal organ damage, and his body was covered with dark bruises.
ParaCrawl v7.1

Das kann zu Organschäden führen.
It can cause organ damage.
ParaCrawl v7.1

Der Stoff ist biologisch nicht abbaubar und führt bei Menschen zu Stoffwechselstörungen, Krebserkrankungen und Organschäden.
The substance is not biodegradable and leads to metabolic disorders, cancers and organ damage in humans.
ParaCrawl v7.1

Bei Organschäden kann diese Behandlung nicht helfen, aber die Selbstheilungskräfte des Körpers werden angeregt.
This treatment cannot help with organ damage, but it does stimulate the self-healing powers of the body.
ParaCrawl v7.1

Die dritte Stufe, in der sich neben Organschäden auch Komplikationen wie ein Herzinfarkt entwickeln.
The third stage, in which, in addition to organ damage, there is a development of complications, such as a heart attack.
ParaCrawl v7.1