Übersetzung für "Ordne" in Englisch
Dann
ordne
ich
sie
an,
damit
ich
sie
schnell
raus
holen
kann
-
Then
I
arrange
them
so
I
can
get
them
quick.
TED2020 v1
Ich
ordne
hier
etwas
und
dann
-
Moskau.
I
will
do
all
my
buisnesses
and
to
Moscow
OpenSubtitles v2018
Ich
ordne
sie
in
der
Reihenfolge,
wie
sie
getötet
wurden.
See
what
happens
when
you
arrange
them
in
the
order
that
they
were
killed?
OpenSubtitles v2018
Ich
ordne
sie
nur
auf
eine
gewinnbringende
Weise.
I
just
arrange
them
in
a
financially
rewarding
way.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
verstaue
sie
nicht,
ich
ordne
sie
an.
Well,
I
am
not
storing
them,
I
am
arranging
them.
OpenSubtitles v2018
Nach
nochmaliger
Überlegung
ordne
ich
Ihnen
an,
dort
teilzunehmen.
On
second
thought,
I
order
you
both
to
participate.
OpenSubtitles v2018
Aber
inzwischen
ordne
ich
eher
Akten,
als
dass
ich
rumschnüffle.
Though
I
do
shuffle
more
paperwork
these
days
than
I
do
sluthing.
OpenSubtitles v2018
Agent
Delaney,
Ich
ordne
an,
dass
der
Haftbefehl
offen
gelegt
wird.
Agent
Delaney,
I
am
ordering
the
warrant
unsealed.
OpenSubtitles v2018
Chuck,
ich
ordne
an,
dass
Sie
einen
CIA
Therapeuten
besuchen.
Chuck,
I'm
assigning
you
to
see
a
CIA
therapist.
OpenSubtitles v2018
Ich
ordne
damit
Ihre
Matrix
neu
an.
Very
good.
I'm
using
it
to
realign
your
matrix.
OpenSubtitles v2018
Ich
ordne
mit
Zustimmung
der
Sicherheitssektion
an,...
..einen
SD-6-Agenten
auszuschalten.
I'm
ordering...
with
security
section
full
knowledge...
the
assassination
of
an
SD-6
officer.
OpenSubtitles v2018
Ich
ordne
diese
einstweilige
Verfügung
an,
bis
weitere
Untersuchungen
vorliegen.
I'm
gonna
grant
this
injunction...
pending
further
scientific
study.
OpenSubtitles v2018
Ich
ordne
an,
die
Angeklagten
zu
entlassen!
I
order
the
defendants
to
be
released.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
hierher
verlegt
und
ich
ordne
alles
alphabetisch
und
chronologisch.
Well,
I
moved
it
up
here
and
I'm
arranging
everything
alphabetically
and
chronologically.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
aber
ich
ordne
nach
Größe.
I
know
that,
but
I'm
doing
it
by
size.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ordne
ein
Thorax-CT
an
und
ich
besorge
einen
radiologischen
Befund.
Order
a
chest
CT
and
I'll
get
an
official
read
on
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
mir,
ich
ordne
eine
Endoskopie
für
Herr
Lawton
an.
I
was
thinking
of
ordering
an
endoscopy
on
Mr.
Lawton.
OpenSubtitles v2018
Ich
ordne
an,
Ihre
Krebsbehandlung
fortzusetzen.
I'm
ordering
her
cancer
treatment
to
be
continued.
OpenSubtitles v2018