Übersetzung für "Ordinatenachse" in Englisch

Eine Ordinatenachse 19b zeigt Längenabmessungen in z- Richtung.
An ordinate axis 19 b shows length dimensions in the z direction.
EuroPat v2

Eine Ordinatenachse 58 zeigt Längenwerte in y-Richtung, die senkrecht zur x-Richtung liegt.
An ordinate axis 58 shows length values in the y direction, which is perpendicular to the x direction.
EuroPat v2

Auf der Abszissenachse 56 und der Ordinatenachse 58 sind Längenwerte in µm abgetragen.
Length values in ?m are plotted on the abscissa axis 56 and the ordinate axis 58 .
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse ist die in dem Detektorelement 15 vorhandene Ladung aufgetragen.
The charge present in the detector element 15 is entered on the ordinate axis.
EuroPat v2

Die linke Ordinatenachse gibt ein Aufmaß in Millimetern an.
The left y-axis indicates an oversize in millimeters.
EuroPat v2

Die rechte Ordinatenachse beschreibt den entsprechenden Radius der zugehörigen Verzahnung.
The right y-axis describes the corresponding radius of the associated tooth system.
EuroPat v2

Über die Abszissenachse wird der zeitliche Verlauf des Stroms (Ordinatenachse) dargestellt.
The variation with time of the current (ordinate axis) is represented by way of the abscissa axis.
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse ist die Amplitude der Admittanz in einem logarithmischen Maßstab aufgetragen.
The amplitude of the admittance on a logarithmic scale is plotted on the ordinate axis.
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse ist hierbei der korrespondierende Reibmitteldruck aufgetragen.
Here, the corresponding friction medium pressure is plotted on the ordinate axis.
EuroPat v2

Die Rp0,2-Werte sind in MPa entsprechend der Skala an der linken Ordinatenachse aufgetragen.
The Rp0.2 values are plotted in MPa according to the scale on the left vertical axis.
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse 32 und Abszissenachse 33 sind jeweils Längenmaße in cm aufgetragen.
Lengths are plotted on the ordinate axis 32 and abscissa axis 33 respectively in cm.
EuroPat v2

Dagegen aufgetragen sind die normierten Lasten (Ordinatenachse).
Plotted against this are normalized loads (y-axis).
EuroPat v2

In der Ordinatenachse ist die Papierspannung (F) eingetragen.
Plotted on the ordinate axis is the paper tension (F).
EuroPat v2

Auf der Abszissenachse ist die Zeit und auf der Ordinatenachse die Impulsamplitude A abgetragen.
The time is plotted on the abscissa axis and the pulse amplitude A is plotted on the ordinate axis.
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse ist der Druck p und auf der Abszissenachse ist die Zeit t aufgetragen.
The pressure p is plotted on the ordinate axis while the time t is plotted on the abscissa.
EuroPat v2

Auf der Abszissenachse 32 sind die Anzahl Samples und auf der Ordinatenachse 33 die Magnituden aufgetragen.
The number of samples is entered on the abscissa 32 and the magnitudes on the ordinate axis 33 .
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse wird das Verhältnis P/T in einem bevorzugten Bereich angegeben.
The ratio P/T in a preferred region is given on the ordinate axis.
EuroPat v2

Der erste Quotient wird auf der Abszissenachse eingeordnet, der zweite auf der Ordinatenachse.
The first ratio is on the horizontal xaxis, and the second, on the y-axis.
EUbookshop v2

Auf der Ordinatenachse ist dabei die Kraft eingezeichnet, welche auf die Feder einwirkt.
The force which acts on the spring is shown along the ordinate axis.
EuroPat v2

In beiden Fällen zeigt die Abszissenachse und die Ordinatenachse eine jeweilige Detektorposition in Millimetern.
In both cases, the abscissa axis and the ordinate axis show a respective detector position in millimeters.
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse ist die entsprechend dazu senkrecht ausgerichtete laterale Abmessung ebenfalls in Millimetern aufgetragen.
On the y-axis, the lateral dimension accordingly perpendicular thereto is likewise plotted in millimeters.
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse ist der Wert der Geschwindigkeit V P der Vorderkante des Poststückes angegeben.
The value of the velocity V P of the leading edge of the mail piece is indicated on the ordinate axis.
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse sind die Spannungswerte des Sinussignals 15 und des Cosinussignals 16 aufgetragen.
The ordinate axis plots the voltage values of the sine signal 15 and the cosine signal 16 .
EuroPat v2

An der linken Ordinatenachse sind der obere Grenzwert SWO und der untere Grenzwert SWU dargestellt.
The upper limit value SWO and the lower limit value SWU are shown on the left y-axis.
EuroPat v2

Auf der Abszissenachse ist die Frequenz und auf der Ordinatenachse ist die normierte Spannung abgetragen.
Plotted on the abscissa axis is the frequency and plotted on the ordinate axis is the normalized voltage.
EuroPat v2

Mit anderen Worten bildet der Reckweg X die vertikale Ordinatenachse und die Blaszeit 200 eine Abszissenachse.
In other words, the stretching distance X forms the vertical ordinate axis and the blowing time 200 forms an abscissa axis.
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse 26 ist das Verhältnis zwischen dem ersten und zweiten Summenwert aufgezeichnet.
The ratio between the first and second summation values is shown on the ordinate axis 26 .
EuroPat v2

Auf der Ordinatenachse 10 ist die Krümmung des Piezoelements in der Einheit 1/Meter dargestellt.
The curvature of the piezoelectric element is shown in units of 1/meter on the ordinate axis 10 .
EuroPat v2