Übersetzung für "Optionsinhaber" in Englisch

Der Preis, zu dem ein Optionsinhaber das Basisinstrument kaufen oder verkaufen kann.
The price at which an options holder can buy or sell the underlying instrument.
ParaCrawl v7.1

Verpflichtung: Es besteht keine Verpflichtung für einen Optionsinhaber die Option bis zum Ablaufdatum auszuüben.
Obligation: There is no obligation for an options holder to exercise the option by the expiration date.
ParaCrawl v7.1

Ein Optionsinhaber wird vor seiner Entscheidung Angebote anderer Technologieanbieter vergleichen wollen und profitiert damit von bestehendem wirksamem Wettbewerb auf dem Technologiemarkt.
An option holder is likely to compare offers from other technology providers before making his choice and thus benefits trom the presence of effective competition on the technology market.
EUbookshop v2

Zusammenfassend läßt sich sagen, daß ein Optionsinhaber nach Auffassung der Kommission sehr wohl an dem Markt für Technologielizenzierung teilnimmt und aus der Präsenz wirksamen Wettbewerbs auf diesem Markt Nutzen zieht.
In conclusion, an option holder is, in the Commission's view on the market for technology licensing and benefits from the presence of effective competition therein.
EUbookshop v2

Im Jahr 2007 investierten die Optionsinhaber von Titans Grundstücken C$ 5,5 Millionen in Explorationsprogramme, die von Titan geleitet werden.
In 2007, optionees of Titan properties spent Cdn $5.5 million on exploration programs managed by Titan.
ParaCrawl v7.1

Durch die Abänderung des Plans besteht die Möglichkeit, dass das Unternehmen im Rahmen eines Mitarbeitervertrags, eines Beratervertrags oder einer anderen beliebigen Vereinbarung eine kürzere Laufzeit einführt, in der die Optionen vom Optionsinhaber auch nach dem Verfallsdatum ausgeübt werden können.
The amendment to the Plan provides the possibility for the Corporation to impose under any employment agreement, consulting agreement or any other type of agreement a shorter period under which options may continue to be exercisable by the option holder following the Date of Termination.
ParaCrawl v7.1

Es ist der Festpreis, zu dem der Optionsinhaber berechtigt ist, die der Option zugrunde liegenden Marktinstrumente (Basiswerte) für den Fall einer Option mit physischer Lieferung zu kaufen (mit Call-Option) oder zu verkaufen (mit Put-Option).
The set price at which the option owner has the right to buy (on a call option) or sell (on a put option) market-based instruments (basic assets) whereupon the relevant option is based, in the case of an option involving physical delivery.
ParaCrawl v7.1

Das Arrangement wird über einen gerichtlich genehmigten Plan of Arrangement umgesetzt werden und bedarf der Genehmigung von mindestens zwei Drittel n der be i der Sonderversammlung der Aktionäre und Optionsinhaber von Levon, die im April 2015 stattfinden soll (die "Versammlung"), abgegebenen Stimmen.
The Arrangement will be effected by way of a court-approved plan of arrangement and will require the approval of at least 2/3 of the votes cast by Levon's shareholders and optionholders at a special meeting expected to take place in April 2015 (the "Meeting") .
ParaCrawl v7.1

Das Board of Directors von Levon hat die Absicht, sich im Rundschreiben des Managements, das in Verbindung mit der Versammlung ausgesendet werden soll, für die Abstimmung der Aktionäre und Optionsinhaber von Levon zugunsten des Arrangements auszusprechen.
Levon's board of directors intends to recommend in the management information circular to be mailed in connection with the Meeting that Levon's shareholders and optionholders vote in favour of the Arrangement.
ParaCrawl v7.1

Bei Ausübung der Option werden alle von dem Optionsgeber aus den Liegenschaften erzielten Nettogewinne in dem prozentualen Verhältnis von 90/10 zwischen dem Optionsgeber und dem Optionsinhaber geteilt.
Upon the exercise of the Option all Net Profit received by the Optionor from the Properties shall be divided on a 90% / 10% basis, between Optionor and Optionee, respectively.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Preis des Basiswerts bei Ablauf dramatisch ansteigt, wird der Verkäufer des nicht im Geld befindlichen Naked Calls angehalten, die Optionsanforderungen zu erfüllen und den verpflichteten Basiswert an den Optionsinhaber zum niedrigeren Preis zu verkaufen bzw. den Basiswert zum offenen Marktpreis zu kaufen.
If the underlying price goes up dramatically at expiration, the out-of-the-money naked call writer will be required to satisfy the options requirements to sell the obligated underlying to the options holder at the lower price, buying the underlying at the open market price.
ParaCrawl v7.1

Die Optionsinhaber sind bei der außerordentlichen Aktionärsversammlung der Continental-Wertpapierinhaber, die zum Zwecke der Abstimmung über die Vereinbarung einberufen wird, zusammen mit den Stammaktionären in der selben Klasse stimmberechtigt.
Option holders will be entitled to vote on the Arrangement with common shareholders on an as-if exercised basis (as a single class) at the special meeting of Continental securityholders to be convened to consider the Arrangement.
ParaCrawl v7.1

Die Ausübung der Put-Option ist für den Optionsinhaber dann wirtschaftlich sinnvoll, wenn der Kurs der Allianz Aktie zum Zeitpunkt der Ausübung unter dem Ausübungspreis liegt, weil er dann die Aktien zu dem höheren Ausübungspreis verkaufen kann.
It is economically favorable to the option holder to exercise the put option if the Allianz share price at the time of exercise is lower than the exercise price, because the put option holder can then sell the shares at the higher exercise price.
ParaCrawl v7.1

Wenn man eine Option ausübt, dann nimmt man das Recht als Optionsinhaber in Anspruch, die zu Grunde liegende Security ("Underlying") zu kaufen (Call Option) oder zu verkaufen (Put Option).
To exercise an option is to implement the right under which the holder of an option is entitled to buy (Call option) or sell (Put option) the underlying security.
ParaCrawl v7.1

Übt der Optionsinhaber die Option nicht aus, weil der Aktienkurs am Ausübungstag über dem Ausübungspreis liegt, so kann die Gesellschaft auf diese Weise zwar keine eigenen Aktien erwerben, ihr verbleibt jedoch die vereinnahmte Optionsprämie.
If the option holder does not exercise the option because the share price at the exercise date is higher than the exercise price, the Company will not be able to acquire treasury shares in this way, but can still keep the collected option premium.
ParaCrawl v7.1