Übersetzung für "Oppositionsbewegung" in Englisch

Die Oppositionsbewegung "Für die Freiheit" von Alexander Milinkewitsch wurde endlich registriert.
Alexander Milinkievich's opposition movement 'For Freedom' has finally been registered.
Europarl v8

Rößler trat 1989 der Oppositionsbewegung Demokratischer Aufbruch bei.
In 1989, Rößler joined the opposition movement Democratic Awakening.
WikiMatrix v1

Spaltungen innerhalb der Oppositionsbewegung sind daher unvermeidlich.
Divisions within the opposition movements are thus inevitable.
News-Commentary v14

Der 6. April wurde zum Tag des Generalstreiks von der Oppositionsbewegung ausgerufen.
6th of April was declared a day of general strike by the opposition movement.
ParaCrawl v7.1

Es handelte sich dabei um die erste offiziell anerkannte Oppositionsbewegung im Sowjetblock.
It was the first opposition movement in the Soviet bloc to be officially recognized.
ParaCrawl v7.1

Dieses sieht er als potenzieller Anziehungspunkt für die wachsende Oppositionsbewegung an.
He probably also sees them as potential focal points for a growing opposition movement.
ParaCrawl v7.1

In den 1980ern engagierte er sich in der jugoslawischen Oppositionsbewegung.
In the 1980s he joined the Yugoslavian opposition movement.
ParaCrawl v7.1

Er sichert der polnischen Oppositionsbewegung die Unterstützung der Bundesregierung zu.
He promises the Polish dissident movement the support of the West German government.
ParaCrawl v7.1

Als Reaktion auf die Arbeit der neuen Regierung entstand nun eine neue Oppositionsbewegung.
In response to the actions of the new government a new opposition movement has arisen.
ParaCrawl v7.1

Unsere Fraktion hat große Hochachtung vor den Leistungen und der Courage der aktiven Oppositionsbewegung in Belarus.
Our group has the greatest respect for the achievements and the courage of the active opposition movement in Belarus.
Europarl v8

Sein Engagement in der Oppositionsbewegung des Landes brachte dem jungen Revolutionär eine fünfjährige Haftstrafe ein.
His involvement in the country's opposition movement earned the young revolutionary five years in prison.
ParaCrawl v7.1

Was als kleine Oppositionsbewegung gegen die Regierung begann, ist zu einem offenen Kampf geworden.
What began as a small opposition movement against the government has become an open battle.
ParaCrawl v7.1

Die Oppositionsbewegung wird von einer prominenten Figur, der Friedensnobelreistraegerin Aung San Suu Kyi, angefuehrt.
The opposition movement is headed by a prominent figure, the Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi.
ParaCrawl v7.1

Darunter waren auch Störsender, die die Kommunikation der Oppositionsbewegung über das Internet unterbrechen könnten.
The technology included interfering transmitters that can cut the opposition movement's Internet communications.
ParaCrawl v7.1

Auch der Kampf gegen Nuklearwaffen in den Händen des iranischen Regimes müsse Teil der Oppositionsbewegung sein.
The fight against nuclear weapons in the hands of the Iranian regime needs to be part of the opposition movement.
ParaCrawl v7.1

Wir sagen seit unserer Gründung 2005, dass wir uns als eine Oppositionsbewegung verstehen.
Since our formation in 2005, we've said that we see ourselves as an oppositional movement.
ParaCrawl v7.1

Erwähnen möchte ich auch - und das mit tiefem Bedauern -, dass die EU die demokratische iranische Oppositionsbewegung, die PMOI, noch immer auf ihrer Liste von Terroristen führt, obgleich sowohl der Europäische Gerichtshof in Luxemburg als auch das höchste britische Gericht entschieden haben, dass das zu Unrecht so ist.
I would also mention - and with deep regret - that the EU is still holding the democratic Iranian opposition movement, the PMOI, on its list of terrorists, despite decisions by both the European Court of Justice in Luxembourg and the highest British court that this is unjustified.
Europarl v8

Die sich gerade vollziehende und seit 2009 stattfindende Unterdrückung von Demonstranten ist absolut inakzeptabel, ebenso wie die Inhaftierung der Anführer der demokratischen Oppositionsbewegung.
The repression of demonstrators, which is going on right now and has been going on since 2009, is absolutely unacceptable, just as the detention of the leaders of the democratic opposition movement is unacceptable.
Europarl v8

Angesichts der zunehmenden Beweise für die Förderung des Terrors durch die Mullahs hat der Westen keine Mühe gescheut, Teheran zu beschwichtigen, und ist sogar Teherans Hauptforderung nachgekommen, die wichtigste iranische Oppositionsbewegung, die iranischen Volksmudschaheddin, auf die EU-Terrorliste zu setzen und dadurch auszuschalten.
Faced with mounting evidence of the mullahs' sponsorship of terror, the West has gone out of its way to appease Tehran, even agreeing to its primary demand of disabling the main Iranian opposition movement, the People's Mujahedin of Iran, by placing it on the EU terror list.
Europarl v8

Meine Kollegen und ich haben viele Betroffene kennen gelernt, aus der Oppositionsbewegung, der Zivilgesellschaft, den Familien der Inhaftierten und der Bevölkerung.
My colleagues and I have met with many of those affected, among the opposition movement, civil society, the families of those imprisoned and the population at large.
Europarl v8

Sie haben Druck ausgeübt und Menschen eingeschüchtert, um somit zu versuchen, die Oppositionsbewegung zu brechen, die aktuell über eine Mehrheit im Unterhaus des Parlaments verfügt.
They have used pressure and intimidation in attempts to break the opposition movement, which now has a majority in the lower house of parliament.
Europarl v8

Es geht um die Nationale Liga für Demokratie, um Frau Aung San Suu Kyi, es geht dort um die Oppositionsbewegung.
We are concerned with the National League for Democracy, with Mrs Aung San Suu Kyi, with the opposition movement there.
Europarl v8

Die neuesten Maßnahmen, die in Rangun getroffen wurden zur Unterdrückung der Oppositionsbewegung, die wir unterstützen, erschüttern uns.
The latest measures taken in Rangoon to suppress the opposition movement, which we support, have shocked us.
Europarl v8

Ich kann mir nicht vorstellen, dass sich irgendjemand dabei wohl fühlen könnte, diesem Unterdrückungsregime einen Gefallen zu tun, indem er Änderungen unterstützt, die dem Iran die Möglichkeit geben, die Oppositionsbewegung, die sich für Menschenrechte und Demokratie im Iran einsetzt, anzugreifen und zu schwächen.
I cannot imagine how anyone could feel comfortable doing a favour to this oppressive regime by supporting the amendments that provide an opportunity for Iran to attack and weaken the opposition movement that has been advocating for human rights and democracy in Iran.
Europarl v8