Übersetzung für "Opferschutz" in Englisch

Der erste ist der Opferschutz und der zweite die Beseitigung der Nachfrage.
The first is the protection of victims, and the second the elimination of demand.
Europarl v8

Sie betonen den Opferschutz - bei Opfern häuslicher Gewalt und Terrorismusopfern.
You emphasise the protection of victims - victims of domestic violence and victims of terrorism.
Europarl v8

Daher wird die Kommission im Mai ein umfassendes Maßnahmenpaket zum Opferschutz unterbreiten.
That is why the Commission will propose a comprehensive package on victims in May.
Europarl v8

Ich möchte mich nun zur Opferhilfe und zum Opferschutz äußern.
I now come to the help and protection provided to victims.
Europarl v8

Drittens ist Opferschutz mehr als nur eine humanitäre Aufgabe.
Thirdly, victim protection is more than just a humanitarian task.
Europarl v8

Dies war ein wichtiger Schritt hin zu einem europaweiten Opferschutz ohne Grenzen.
This measure was an important step forward in building a European area for the protection of women.
TildeMODEL v2018

Wir setzen auf verbesserten Opferschutz nicht nur in Deutschland, sondern in Europa.
We are focussing on better victim protection, not just in Germany, but in Europe.
Europarl v8

Dieses bietet eine ausgewogene Risikoverteilung und stellt den Opferschutz sicher.
This offers a balanced distribution of risk while ensuring victim protection.
ParaCrawl v7.1

Heute steht das Thema Opferschutz sehr hoch auf der politischen Agenda.
Today the theme of victim protection ranks very high on the political agenda.
ParaCrawl v7.1

Die österreichische Regierung hat spezialisierte Opferschutz- und Opferhilfeorganisationen mit der entsprechenden Umsetzung beauftragt.
The Austrian government entrusts specialised victim support organisations with the implementation.
ParaCrawl v7.1

Dem Opferschutz sollte jedoch immer Priorität zukommen!
The priority must always be to protect the victims!
ParaCrawl v7.1

Die Eckpfeiler des Übereinkommens sind die Bereiche Gewaltprävention, Opferschutz sowie Strafverfolgung.
Preventing violence, protecting its victims and prosecuting the perpetrators are the cornerstones of the convention.
ParaCrawl v7.1

Die Minister erörterten auch einen stärkeren Opferschutz.
Also on the agenda was a better protection of victims.
ParaCrawl v7.1

Zweitens wurde eine spezifische Lücke beim Opferschutz ausgemacht, die insbesondere die Hilfestrukturen betrifft.
Secondly, a particular gap has been identified in the protection of victims, especially in terms of support structures.
Europarl v8

Außerdem umfasst der Opferschutz nicht nur den physischen Schutz, sondern auch die Würde der Opfer.
Furthermore, protection of victims does not mean just physical protection, but also includes the dignity of victims.
Europarl v8

Das Maßnahmenpaket zum Opferschutz ist natürlich immens wichtig und wird im nächsten Monat behandelt.
The victims' rights package is, of course, extremely important and will come next month.
Europarl v8

Mein zweiter Punkt ist Opferschutz.
My second point concerns the protection of victims.
Europarl v8

Ohne Opferschutz werden wir niemals in der Lage sein, Menschenhändler strafrechtlich zu verfolgen.
Without protection for victims, we will never be able to prosecute the human traffickers.
Europarl v8

Der Opferschutz ist ein zentraler Aspekt und wurde in diesem Haus heute Abend am meisten diskutiert.
Victim protection is a central aspect and certainly the one most discussed here tonight.
Europarl v8

Es muß darüber hinaus aber neben dem unmittelbaren Opferschutz für einen weiteren Schutz gesorgt werden.
Apart from direct protection for victims, however, other protective action is needed.
Europarl v8

Die besonderen innerstaatlichen Regelungen zum Zeugen- und Opferschutz werden durch die Bestimmungen dieser Richtlinie nicht berührt.
This Directive shall apply without prejudice to specific national rules concerning the protection of victims and witnesses.
DGT v2019

Tatsächlich ist er weitaus mehr an der Bekämpfung der illegalen Einwanderung als am Opferschutz interessiert.
It is more interested, in fact, in combating illegal immigration than in protecting the victims.
Europarl v8

Auch heute gewährleisten noch lange nicht alle Mitgliedstaaten einen umfangreichen Opferschutz, insbesondere nicht für Drittstaatenangehörige.
Even today, far from all our Member States guarantee comprehensive victim support, particularly not to nationals of third States.
Europarl v8

Der neue Rechtakt würde Bestimmungen zur Verfolgung von Straftätern, dem Opferschutz und Präventivmaßnahmen enthalten.
It would cover prosecution of offenders, protection of the victims, and prevention of the phenomenon.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist er auf den Zeugen- und Opferschutz sowie auf den Verlust von Rechten auszu­weiten.
Mutual recognition should also be extended to victim and witness protection measures and to disqualification decisions.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist er auf den Zeugen- und Opferschutz sowie auf die Verjährung von Rechten auszuweiten.
Mutual recognition should also be extended to victim and witness protection schemes and to disqualification decisions.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist er auf den Zeugen- und Opferschutz sowie auf die Verjährung von Rechten auszu­weiten.
Mutual recognition should also be extended to victim and witness protection schemes and to disqualification decisions.
TildeMODEL v2018

Der neue Rahmenbeschluss würde Bestimmungen zur Verfolgung von Straftätern, dem Opferschutz und Präventivmaßnahmen enthalten.
It would cover prosecution of offenders, protection of the victims, and prevention of the phenomenon.
TildeMODEL v2018