Übersetzung für "Ohne erneute aufforderung" in Englisch
Die
vollständige
Zahlung
der
Teilnahmegebühr
muss,
ohne
erneute
Aufforderung,
bis
zum
in
der
Buchungsbestätigung
angegebenen
Termin,
mindestens
jedoch
bis
42
Tage
vor
Reiseantritt,
an
Meridianosedici
erfolgt
sein
(Zahlungseingang),
anderenfalls
verfällt
die
Buchung
und
die
Anzahlung
wird
einbehalten.
The
full
payment
of
the
participation
fee
has
to
be
submitted
to
Meridianosedici
without
any
extra
demand
until
the
date
stipulated
in
the
booking
confirmation,
though
at
least
until
42
days
before
the
departure
date
(receipt
of
payment);
if
not,
the
booking
forfeits
and
the
partial
payment
will
be
retained.
ParaCrawl v7.1
Die
vollständige
Zahlung
der
Teilnahmegebühr
muss,
ohne
erneute
Aufforderung,
bis
zum
in
der
Buchungsbestätigung
angegebenen
Termin,
mindestens
jedoch
bis
42
Tage
vor
Reiseantritt,
an
die
Organsation
erfolgt
sein
(Zahlungseingang),
anderenfalls
verfällt
die
Buchung
und
die
Anzahlung
wird
einbehalten.
The
full
payment
of
the
participation
fee
has
to
be
submitted
to
the
Organization
without
any
extra
demand
until
the
date
stipulated
in
the
booking
confirmation,
though
at
least
until
42
days
before
the
departure
date
(receipt
of
payment);
if
not,
the
booking
forfeits
and
the
partial
payment
will
be
retained.
ParaCrawl v7.1
Die
vollständige
Zahlung
der
Teilnahmegebühr
muss,
ohne
erneute
Aufforderung,
bis
zum
in
der
Buchungsbestätigung
angegebenen
Termin,
mindestens
jedoch
bis
42
Tage
vor
Reiseantritt,
an
die
Organisation
erfolgt
sein
(Zahlungseingang),
anderenfalls
verfällt
die
Buchung
und
die
Anzahlung
wird
einbehalten.
The
full
payment
of
the
participation
fee
has
to
be
submitted
to
the
Organization
without
any
extra
demand
until
the
date
stipulated
in
the
booking
confirmation,
though
at
least
until
42
days
before
the
departure
date
(receipt
of
payment);
if
not,
the
booking
forfeits
and
the
partial
payment
will
be
retained.
ParaCrawl v7.1
Spätestens
20
Börsentage
vor
Ablauf
der
einjährigen
Gültigkeitsdauer
ist
dem
Regulatory
Board
die
Wiederauflage
des
Emissionsprogramms
ohne
Aufforderung
erneut
zur
Prüfung
einzureichen,
sofern
das
Emissionsprogramm
ohne
Unterbruch
seine
Gültigkeit
behalten
soll.
If
the
issuance
programme
is
to
remain
in
effect
without
interruption,
it
must
be
resubmitted
to
the
Regulatory
Board
without
prior
reminder
for
another
review
at
least
20
trading
days
before
the
one-year
validity
period
expires.
ParaCrawl v7.1