Übersetzung für "Ogaw" in Englisch

Folglich muss sichergestellt sein, dass das Marktrisiko eines OGAW adäquat gemessen wird.
It should therefore be ensured that the market risk of a UCITS is adequately measured.
DGT v2019

In der Vergangenheit haben sich die europäischen OGAW bereits als große Erfolgsgeschichte herausgestellt.
In the past, European UCITS have already proven to be a great success story.
Europarl v8

Der vereinfachte Prospekt sollte die Anleger über das Anlageziel des OGAW informieren.
The description of the UCITS' investment objectives should inform investors about the investment goal the UCITS intends to pursue.
DGT v2019

Eine wirksame Beaufsichtigung der OGAW muss gewährleistet sein.
It is necessary to ensure an effective supervision of UCITS.
JRC-Acquis v3.0

Das Ausfallrisiko bei Geschäften eines OGAW mit OTC-Derivaten darf folgende Sätze nicht überschreiten:
The risk exposure to a counterparty of the UCITS in an OTC derivative transaction may not exceed:
JRC-Acquis v3.0

Handelt es sich bei dem Geldmarktfonds um einen OGAW oder um einen AIF?
Indicate if the MMF is a UCITS or an AIF
DGT v2019

Auch die Zeitspanne zwischen Anmeldung und Vertrieb des OGAW im Aufnahmemitgliedstaat bliebe ungewiss.
Uncertainty about UCITS time-to-market in the host MS would also remain.
TildeMODEL v2018

Auf OGAW entfallen rund 75 % des EU-Investmentfondsmarkts.
UCITS represent about 75% of the EU investment fund market.
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grund führt der Vorschlag Anforderungen für OGAW ein.
For that reason, the proposal creates requirements for UCITS.
TildeMODEL v2018

Dadurch wird eine regulatorische Arbitrage zwischen OGAW- und AIFMD-Rahmen vermieden.
This avoids regulatory arbitrage between the UCITS and the AIFMD frameworks.
TildeMODEL v2018

Daher ist eine elektronische Übermittlung von Informationen über OGAW und ihre Vertriebsmodalitäten vorgesehen.
Therefore, electronic transmission of information about UCITS and their marketing arrangements is foreseen.
TildeMODEL v2018

Das Vermögen des OGAW wird der Verwahrstelle wie folgt zur Verwahrung anvertraut:
The assets of the UCITS shall be entrusted to the depositary for safe-keeping as follows:
TildeMODEL v2018