Übersetzung für "Obduktionsbericht" in Englisch

Bruce, laut deinem Obduktionsbericht wurde Peter Berton mit einem 45er-Revolver erschossen.
Bruce, according to your autopsy report Peter Berton was shot with a.45 revolver.
OpenSubtitles v2018

Was sagt der Obduktionsbericht über die Todesursache?
What does the coroner's report say about the cause of death?
OpenSubtitles v2018

Als Jed Potters behandelnder Arzt brauche ich seinen Obduktionsbericht.
As attending physician of Jed Potter, I'll need his autopsy report for my files.
OpenSubtitles v2018

Laut Obduktionsbericht hat Isabel es genommen.
The autopsy said Isabel "touched the stuff."
OpenSubtitles v2018

Der Obduktionsbericht kam gerade rein, von Jessica Morris, der Prostituierten?
The M.E. report came back in on Jessica Morris, the prostitute?
OpenSubtitles v2018

Hier ist der Obduktionsbericht von Anette Wilén.
The autopsy report of Anette's Wilen just arrived.
OpenSubtitles v2018

Moment, warum haben Sie sich den Obduktionsbericht davon angesehen?
Wait, why were you looking at the M.E.'s report on that?
OpenSubtitles v2018

Ich warte noch auf den Obduktionsbericht.
I'm still waiting on the autopsy report.
OpenSubtitles v2018

Es hat etwas mit der vermissten Seite im Obduktionsbericht zu tun.
It has to do with the missing page of the autopsy report.
OpenSubtitles v2018

Es wurden Kopien von einer bestimmten Seite in ihrem Obduktionsbericht gestohlen.
Copies of a particular page of her autopsy report have been stolen.
OpenSubtitles v2018

Ich erwarte mehr Einzelheiten vom Obduktionsbericht.
I'm waiting for the police surgeon's report for more details.
OpenSubtitles v2018

Übrigens habe ich heute Morgen den Obduktionsbericht erhalten.
I received the autopsy report this morning.
OpenSubtitles v2018

Wir haben den Obduktionsbericht des Jungen.
We got an autopsy on the boy.
OpenSubtitles v2018

Finde raus, wer der Presse den Obduktionsbericht verschafft hat.
And find out who told the news media about the coroner's report.
OpenSubtitles v2018

Gemäß Obduktionsbericht ist der Leichnam im fortgeschrittenen Fäulniszustand mit bereits ausgedehnter Fettwachsbildung.
According to the autopsy report, the corpse was in an advanced state of decomposition with extensive corpse wax growth.
WikiMatrix v1

Es gibt nicht mal eine Todesbescheinigung oder einen Obduktionsbericht, oder irgendetwas.
There isn't even a death certificate, or a coroner's report, or anything.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den dänischen Obduktionsbericht über Sebastian Martinsson bekommen.
I have here a Danish autopsy - Report on Sebastian Martinsson.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gern den Obduktionsbericht von dieser Toten sehen.
I wanted to see the coroner's latest report on the victim.
OpenSubtitles v2018

Ja, an dem Obduktionsbericht wären wir sehr interessiert.
Yeah, we'd be very interested in an autopsy report.
OpenSubtitles v2018

Dem Obduktionsbericht zufolge hatte das Opfer kurz vor dem Tod noch Geschlechtsverkehr.
According to the autopsy, the victim... had just made love...
OpenSubtitles v2018

Dem Obduktionsbericht zufolge wurde Jorge Suárez gefoltert und dann ermordet.
The autopsy showed that he had been tortured and then murdered.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1997 tauchte der Obduktionsbericht von Clemmensen in Dänemark wieder auf.
In 1997 the autopsy report of Clemmensen re-appeared in Denmark.
ParaCrawl v7.1

Kein Obduktionsbericht hatte den Mord an einem Häftling durch Giftgas erkennen lassen.
No autopsy report has established that even one inmate was ever killed by poison gas.
ParaCrawl v7.1

Im Obduktionsbericht steht als Todesursache:
The post mortem report - Cause of Death:
OpenSubtitles v2018

Kann ich den Obduktionsbericht einsehen?
Is it possible to see the report?
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Obduktionsbericht mitgenommen.
So I stopped by to get the autopsy reports on my way.
OpenSubtitles v2018