Übersetzung für "Nutzungsinteressen" in Englisch

Cookies ermöglichen es der Webseite, die Anzeige von Informationen Ihren Nutzungsinteressen anzupassen.
Cookies allow the website to display information that is tailored to your needs.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann gleichzeitig eine Abwägung der verschiedenen Nutzungsinteressen unterschiedlicher Sektoren stattfinden.
This permits the land use interests of the various sectors to be weighed up at the same time.
ParaCrawl v7.1

In wachsenden Regionen intensivieren sich häufig Nutzungsinteressen hinsichtlich der Ressource Land.
In growing regions demands of using the resource land are often intensifying.
ParaCrawl v7.1

Eine multifunktionelle Nutzung (Konzentration verschiedener Nutzungsinteressen im selben Gebiet) sollte gefördert werden.
Multifunctional use (different interests in the same area) should be promoted
ParaCrawl v7.1

Konflikte zwischen Umweltschutz und den berechtigten Nutzungsinteressen der lokalen Bevölkerung können dadurch minimiert werden.
This approach makes it possible to minimise conflicts between the protection of the environment and the justified interests of the local population in utilising resources.
ParaCrawl v7.1

Ganz klar gibt es Nutzungsinteressen in der Arktis, zum Beispiel für den Tourismus.
Of course, there are interests in using the Arctic for commercial purposes: for tourism, for example.
ParaCrawl v7.1

Der bei der Ausfüllung verlangte Grad an Genauigkeit ist beachtlich, doch ist dies eine grundlegende Voraussetzung nicht nur in Hinblick auf die Errichtung des NATURA 2000 Netzwerkes, sondern auch für jede zukünftige Debatte über den Schutzstatus eines Gebietes wenn andere Nutzungsinteressen angemeldet werden (z.B. Straßenbau).
The level of detail required is significant, but this is essential not only for the completion of the NATURA 2000 network but also for any future debates over the conservation of the site in terms of other land use initiatives (e.g. location of a new road).
EUbookshop v2

Daher sollten der Vernetzungsgedanke und andere Nutzungsinteressen von Anfang an gleichwertig in allen überregionalen, regionalen und lokalen Planungsprozessen verankert sein.
This means that connectivity needs and other land use interests need to be enshrined in all supra-regional, regional and local planning processes on equal terms from the outset.
ParaCrawl v7.1

Um Werbung für Sie anhand Ihrer Nutzungsinteressen zu optimieren, haben wir den folgenden weiteren Unternehmen gestattet, Nutzungsdaten zu erheben.
In order to optimise ads for you based on your user interests, we have allowed these other companies to collect usage data.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Vernehmlassung zu seiner Energiestrategie 2050 sieht der Bundesrat jetzt vor, die Nutzungsinteressen höher als bisher zu gewichten.
Within the context of the consultation process on its Energy Strategy 2050, the Federal Council intends to put more weight on the interests of the user than was the case to date.
ParaCrawl v7.1

Im Interview berichtet er, wie sich Wetter und Klima an den Polen ändern, wie gut die Wetter- und Meereisbedingungen heute schon vorhersagbar sind, und welche Nutzungsinteressen in einer sich ändernden Arktis aufkommen könnten.
In this interview, he talks about how the weather and climate at the Earth's poles is changing, how accurately weather and sea-ice conditions can be predicted today, and which commercial usage interests could arise in a changing Arctic.
ParaCrawl v7.1

Die anonymisierten Daten der Nutzeraktivitäten und -profile können vom Betreiber der Webseite sowie von anderen intelliAd Kunden verwendet werden, um Nutzungsinteressen zu identifizieren, ohne dabei die Identität des Besuchers der Webseite offen zu legen.
The anonymized data of user activity and profiles can be used by the website operator as well as by other intelliAd customers to identify usage interests, without disclosing the identity of the web site visitor.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden Cookies, um Ihre Nutzungsinteressen und besonders populäre Bereiche unserer Webseiten zu erkennen und mit diesen Informationen die Gestaltung der Webseiten zu verbessern und noch nutzerfreundlicher zu machen.
We use cookies to identify your user interest and particularly popular sections of our websites and improve the design of these websites and make it even more user-friendly based on this information.
ParaCrawl v7.1

Der Blick richtet sich dabei besonders auf die lokalen Nutzer von Ressourcen: Ihre Handlungsmöglichkeiten werden identifiziert und ihre Wirkung auf das Ökosystem und die gesellschaftliche Nutzungsinteressen analysiert.
In this context, there is a special focus on local users of resources. Their opportunities for action will be identified and their impact on the ecosystem and the societal utilisation interests will be analysed.
ParaCrawl v7.1

Diese Maßstäbe müssen die unterschiedli- chen Nutzungsinteressen ausbalancieren und Lösungen zeigen, wie eine Ressource Lebensraum, Lebensmittel und Wirtschaftsgut zugleich sein kann.
These standards have to balance the various use interests and identify solutions as to how a resource can simultane- ously be a living environment, foodstuff and economic good.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Forschungen ist es, unter Berücksichtigung aller Nutzungsinteressen ein nachhaltiges Wassermanagement zu etablieren, den Erhalt und die Verbesserung der Wasserqualität sicherzustellen und zu einem Schutz der Ökosysteme beizutragen.
Taking into account all the usage interests, the research is aimed at establishing an effective system of water management, ensuring the attainment and improvement of water quality, and contributing to the protection of ecosystems.
ParaCrawl v7.1

Die CIPRA als Mitbegründerin der Alpenkonvention setzt sich klar für den Schutz der sensiblen alpinen Natur und Landschaft und für die Mitbestimmung der Alpenbevölkerung ein und wird sich gegen einseitige Nutzungsinteressen wehren.
As a co-founder of the Alpine Convention, CIPRA's position is clearly in favour of protecting sensitive Alpine nature and landscapes and the participation of the Alpine population, while resisting one-sided user interests.
ParaCrawl v7.1

Die Forschungsgruppe Wildtiermanagement (WILMA) der ZHAW arbeitet an der Schnittstelle zwischen den Bedürfnissen von Wildtieren und den Nutzungsinteressen des Menschen .
ZHAW's Research Group for Wildlife Management (WILMA) operates at the interface between the interests of human users and the needs of wild animals .
ParaCrawl v7.1

Um den Klima- und Ressourcenschutz mit den Nutzungsinteressen der Bevölkerung in Einklang zu bringen, berät die deutsche Entwicklungszusammenarbeit Honduras beim Einrichten und Verwalten von Naturschutzgebieten und dem Aufbau eines Katastersystems im Biosphärenreservat Río Plátano.
In order to strike a balance between protecting the climate and natural resources and the population's interest in using those resources, Germany is advising Honduras on the establishment and administration of nature reserves and the establishment of a land registry system for the Río Plátano biosphere reserve.
ParaCrawl v7.1

In diesem Spannungsfeld aus Wirtschaft, Wissenschaft und Umwelt wirkt die Meeresraumordnung (MRO) als vorausschauendes Planungsinstrument, das die ständig zunehmende Nutzungsintensität ordnen und Nutzungsinteressen und Schutzansprüche koordiniert.
In order to balance the interests between business, science and the environment, maritime spatial planning acts as a forward-looking planning instrument that regulates the ever-increasing intensity of uses and coordinates user interests and protection claims.
ParaCrawl v7.1

Alle Nutzergruppen sollten einbezogen werden, damit neben der Sichtweise und den Nutzungsinteressen von Schülerinnen und Schülern auch jene der Lehrkräfte, Hortmitarbeiterinnen und -mitarbeitern, Förderlehrkräfte, Schulsozialarbeiterinnen und -arbeitern sowie der Hausmeister einfließen können.
All user groups should be involved in the process to ensure that, apart from the students' interests, also the perception and utilisation interests of the teaching staff, the staff of the after-school care centre, support teachers, school social workers and the maintenance staff are taken into account.
ParaCrawl v7.1

Mit seinen digitalen Storytelling-Angeboten nutzt der NDR neue technische Möglichkeiten, um auf veränderte Nutzungsinteressen einzugehen, Besucherinnen und Besucher der Website an komplexe Themen heranzuführen und diese verständlich und interessant zu gestalten.
Moving Multimedia Stories With its digital storytelling offers, NDR uses new technical possibilities in order to respond on changing user interests, introduce visitors of the website to complex topics and to shape these in a comprehensible and interesting way.
ParaCrawl v7.1