Übersetzung für "Nutzungsgebühr" in Englisch

Die Nutzungsgebühr je Taucher und Tag beträgt: 5 Euro.
There is a fee of 5 Euro per diver per day.
CCAligned v1

In der geringen Nutzungsgebühr ist die Munition bereits enthalten.
The ammunition is included in the low user charge.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Kunden zur Zahlung der Nutzungsgebühr während der Sperrung bleibt bestehen.
During Locking, the Customer shall remain obligated to pay the user fee.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzungsgebühr wird nach folgender Formel berechnet:
The user fee is calculated using the following formula:
ParaCrawl v7.1

Eine Nutzungsgebühr für Google Street View gibt es nicht.
There is no usage fee for Google Street View.
ParaCrawl v7.1

Die erste Stunde ist gratis, danach wird eine Nutzungsgebühr verrechnet.
The first hour is free, after which a usage fee is charged.
ParaCrawl v7.1

Übertragen wird der Dienst in diesem Fall gegen eine Nutzungsgebühr direkt vom WLAN.
The service will in that case, for a usage fee, be transmitted directly by the WLAN.
EuroPat v2

Die Nutzungsgebühr für die Sauna beträgt 50€ pro Woche.
The user fee for the sauna is 50€ per week.
CCAligned v1

Die Nutzungsgebühr für den Wellnessbereich beträgt € 3,00 pro Person und Aufenthalt.
The usage fee for the wellness area is € 3.00 per person per stay.
CCAligned v1

Nur für Lieferanten entsteht eine Nutzungsgebühr.
Only for suppliers there is a usage fee.
CCAligned v1

Eine bereits bezahlte Nutzungsgebühr oder Kaufpreis wird in diesem Fall zurück erstattet.
An already paid usage fee or purchase price will be refunded in this case.
ParaCrawl v7.1

Neben der flächendeckenden Maut wird auch auf den Liekenshoektunnel eine Nutzungsgebühr erhoben.
In addition to the country-wide toll, using the Liefkenshoektunnel also incurs a fee.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine Nutzungsgebühr für die Einrichtung von GBP 20 pro Person berechnet.
A GBP 20 facility fee per person will apply.
ParaCrawl v7.1

Diese wird zusammen mit der ersten Nutzungsgebühr abgerechnet.
The fee will be calculated together with the first user fee.
ParaCrawl v7.1

Pokémon Bank ist ein zahlungspflichtiger Service mit einer geringfügigen jährlichen Nutzungsgebühr.
Pokémon Bank is a paid service, with a small annual charge for usage.
ParaCrawl v7.1

Du zahlst ein bis fünf Jahre lang eine monatliche Nutzungsgebühr für den Kopierer.
You pay a monthly fee to use the copier for one to five years.
ParaCrawl v7.1

Die erste Stunde ist gratis, dann wird eine Nutzungsgebühr verrechnet:
The first hour is free, after which a usage fee is charged:
ParaCrawl v7.1

Sinken die Umsätze, so sinkt auch die Nutzungsgebühr.
With sales dropping, the user fee also decreases.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten der Überbeanspruchung ergeben sich aus der Kostendifferenz der Nutzungsgebühr zzgl. 15%
The cost of excess use is the difference from the cost of the plans, increased by 15%
ParaCrawl v7.1

Dafür wird eine Nutzungsgebühr erhoben, die in der Gebührenordnung festgelegt ist.
In the latter case, users will be charged a fee established in the Fees Regulation.
ParaCrawl v7.1

Beim BSCW Virtual-Enterprise-Hosting sind folgende Leistungen in der Nutzungsgebühr enthalten:
The following services are included in the price for BSCW Virtual Enterprise Hosting:
ParaCrawl v7.1

Gästen der Villa steht der Parkplatz ohne Nutzungsgebühr zur Verfügung.
Guests can use parking area without extra charge.
ParaCrawl v7.1

Sementsverksmiðjan hf. sollte für sämtliche Instandsetzungs- und Modernisierungskosten aufkommen, aber keine Nutzungsgebühr zahlen.
Sementsverksmiðjan hf. would pay for all maintenance and improvements to these properties but would not pay any compensation for this right of use.
DGT v2019

Sementsverksmiðjan hf. kam für sämtliche Instandsetzungs- und Modernisierungsarbeiten auf, zahlte aber keine Nutzungsgebühr.
Sementsverksmiðjan hf. had to pay for all maintenance and improvements to these properties but did not pay any compensation for this right of use.
DGT v2019

Einige Parteien halten eine Nutzungsgebühr von 25 DKK für zu hoch (FDA, TDC).
Some parties think that an end-user charge of DKK 25 is too high (FDA, TDC).
DGT v2019