Übersetzung für "Notvorrat" in Englisch
Sind
die
Minister
nun
endlich
bereit,
einen
europäischen
Notvorrat
einzurichten?
Also,
are
the
ministers
now
prepared,
at
long
last,
to
create
a
European
emergency
stockpile?
Europarl v8
Warum
brauche
ich
überhaupt
einen
Notvorrat?
Why
do
I
even
need
an
emergency
supply
package?
ParaCrawl v7.1
Conserva
Ratgeber
Warum
brauche
ich
überhaupt
einen
Notvorrat?
Why
do
I
even
need
an
emergency
supply
package?
ParaCrawl v7.1
Welches
Notvorrat
Paket
ist
das
richtige
für
mich?
Which
emergency
supply
package
is
right
for
me?
CCAligned v1
Warum
brauche
ich
überhaupt
einen
Notvorrat
?
Why
do
I
even
need
an
emergency
supply
package?
CCAligned v1
Was
ist
wichtig
beim
Notvorrat,
was
sagt
uns
die
3er
Regel?
Is
emergency
stock
important?
what
does
the
3
rule
tell
us
CCAligned v1
Notvorrat
Sinn
oder
Unsinn
-
Sie
entscheiden!
Emergency
stock
sense
or
nonsense
-
you
decide!
CCAligned v1
Wie
kann
ich
mir
mein
eigenes
Notvorrat
Paket
zusammenstellen?
How
can
I
put
together
my
own
emergency
supply
package?
ParaCrawl v7.1
Ferner
wurde
ein
Notvorrat
an
Basishilfsgütern
angelegt,
der
gegenwärtig
an
die
Flutopfer
verteilt
wird.
An
emergency
stock
of
basic
relief
items
was
also
created
and
these
are
currently
being
distributed
to
flood
victims.
TildeMODEL v2018
Was
bedeutet
allergenfreier
Notvorrat
eigentlich?
What
does
allergen-free
emergency
provisions
actually
mean?
ParaCrawl v7.1
Chinanudeln
und
Nüsse
eignen
sich
als
Notvorrat
(die
Nudeln
kann
man
auch
roh
essen)
Chinese
noodles
and
nuts
are
good
emergency
rations
(the
noodles
can
be
eaten
raw)
ParaCrawl v7.1
Für
wie
viele
Personen
und
für
wie
viele
Tage
möchte
ich
meinen
Notvorrat
anlegen?
How
many
people
and
how
many
days
do
I
want
my
emergency
supplies
to
provide
for?
ParaCrawl v7.1
Man
sollte
auch
in
guten
Zeiten
einen
guten
Notvorrat
haben,
der
auch
umgewälzt
wird.
You
should
have
a
good
supply
of
canned
food
and
water.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
noch
von
keiner
Regulierungsbehörde
zugelassen,
wird
die
Impfung
als
so
wirksam
erachtet,
dass
für
den
Fall
eines
erneuten
Ausbruchs
der
Krankheit
ein
Notvorrat
von
300.000
Dosen
angelegt
wurde.
Though
no
regulatory
authority
has
approved
it
yet,
it
is
viewed
as
so
powerful
that
an
emergency
stockpile
of
300,000
doses
has
been
created
for
use
in
the
event
of
another
outbreak.
News-Commentary v14
Der
Notvorrat
an
Atemgas
wird
von
dem
zwischen
der
Wandung
53
des
Behälters
und
den
Adsorbern
verbleibenden
Zwischenraum
54
aufgenommen.
The
emergency
supply
of
breathing
gas
is
stored
in
the
inner
space
54
remaining
between
the
wall
53
of
the
tank
and
the
adsorbers.
EuroPat v2
Zur
überbrückung
von
Ausfällen
des
Atemgasversorgungssystems
(wie
Ausfall
der
Luftversorgung
beispielsweise
durch
Abschalten
der
Klimaanlage,
oder
plötzlicher
Druckabfall
in
der
Kabine
durch
ein
Leck)
ist
bei
den
bekannten
Systemen
ein
Notvorrat
an
sogenanntem
Höhenatmungssauerstoff
nötig,
der
ent
weder
aus
Druckflaschen
oder
aus
der
Vergasung
eines
Flüssigvorrates
stammt
(siehe
hierzu
SAFE,13.
Annual
Conference
1975,
Advanced
Aircraft
Oxygen
Systems,A.J.
Aducci)
und
99,5%
Sauerstoff
enthält.
To
overcome
the
difficulties
attendant
to
the
prior
art
breathing
gas
supply
systems
such
as
a
cutoff
of
the
air
supply,
e.g.,
by
inactivation
of
the
air
conditioning
system
or
a
sudden
pressure
drop
in
the
cabin
due
to
a
leak,
an
emergency
supply
of
so-called
high-altitude
breathing
oxygen
is
required
in
addition
to
the
conventional
systems
supplied.
The
emergency
supply
is
provided
either
by
pressurized
oxygen
bottles
or
by
the
gasification
of
a
liquid
stock
(see
in
this
connection
SAFE,
13th
Annual
Conference
1975,
Advanced
Aircraft
Oxygen
Systems,
A.
J.
Aducci).
EuroPat v2
Es
ist
keine
Bodenversorgung
mehr
notwendig,da
der
Notvorrat
zu
fast
jedem
beliebigen
Zeitpunkt
erzeugt
werden
kann
Dadurch
ist
er
auch
bei
vielen
Einsatzfällen
praktisch
unbegrenzt
groß.
The
supply
of
contained
air
provided
from
the
ground
is
no
longer
necessary
inasmuch
as
the
emergency
stock
can
be
generated
at
almost
any
desired
point
in
time.
EuroPat v2
Gemäß
einer
anderen
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahren
kann
der
Notvorrat
an
Atemgas
während
eines
Stillstandes,z.B.während
der
Wartung
des
Flugzeuges,erzeugt
werden.
According
to
another
embodiment
of
the
process
of
the
invention,
the
emergency
supply
of
breathing
gas
can
be
produced
when
the
aircraft
is
standing
on
the
ground,
e.g.,
during
the
servicing
of
the
aircraft.
EuroPat v2
Der
Notvorrat
kann
auch
während
des
Fluges
erzeugt
werden,und
zwar
bevorzugt
unter
einem
höheren
Adsorptionsdruck
als
für
die
Erzeugung
des
normalen
Atemgases
erforderlich.
The
emergency
stock
can
also
be
produced
during
flight;
i.e.,
preferably
under
a
higher
adsorption
pressure
e.g.,
at
about
10
bar,
than
required
for
producing
the
normal
breathing
gas.
EuroPat v2
Besonders
zweckmäßig
ist
es
dazu,
den
Notvorrat
in
Flugphasen
mit
erhöhter
Triebwerksleistung
des
Flugzeuges
zu
erzeugen,
da
das
Triebwerk
die
Kompressionsenergie
für
die
zu
reinigende
und
zu
zerlegende
Luft
liefert,wodurch
die
zu
reinigende
Luft
stärker
komprimiert
wird
und
deshalb
in
dem
Adsorber
ein
größerer
Druck
herrscht,der
zu
einer
relativ
erhöhten
Adsorption
von
Stickstoff
und
damit
einer
größeren
Sauerstoffkonzentration
im
Produktgas
führt.
It
is
especially
advantageous
for
this
purpose
to
produce
the
emergency
supply
during
portions
of
the
flight
wherein
there
is
an
increased
engine
power
generation,
e.g.,
while
the
aircraft
is
climbing,
because
the
engine
yields
the
compression
energy
for
the
air
to
be
purified
and
separated
and
thus,
the
air
to
be
purified
is
compressed
to
a
greater
degree
to
produce
a
higher
pressure
in
the
adsorber
leading
to
a
relatively
increased
adsorption
of
nitrogen
and
thus,
to
a
higher
oxygen
concentration
in
the
product
gas.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
des
Verfahrens
erzeugt
der
Adsorber,
der
sich
in
der
Druckafubauphase
befindet,
den
Notvorrat.
According
to
another
embodiment,
the
process
is
operated
with
at
least
two
adsorbers
in
the
pressure
buildup
phase
to
produce
the
emergency
supply.
EuroPat v2
Während
der
ersten
Adsorptionsphasen
in
Adsorber
A1
wird
über
die
geöffneten
Ventile
15
und
10
sauerstoffreichstes
Gas
in
den
Notvorrat
40
geleitet.
During
the
first
adsorption
phase
in
adsorber
A1,
a
gas
highly
enriched
in
oxygen
is
conducted
through
the
opened
valves
15
and
10
into
the
emergency
storage
tank
40.
EuroPat v2
Verfahren
nach
den
Ansprüchen
1
und
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Adsorber,
der
sich
im
Druckaufbau
befindet,
den
Notvorrat
erzeugt.
A
process
according
to
claims
3
or
8,
comprising
producing
the
emergency
supply
during
the
pressure
buildup
phase
of
each
of
the
adsorbers.
EuroPat v2
Zur
Verwendung
im
diplomatischen
Dienst
aus
Lagern
entnommener
Brennstoff
oder
Brennstoff,
der
an
den
Halter
eines
Lagers
für
unversteuerten
Brennstoff
verkauft,
in
ein
solches
Lager
transportiert
oder
importiert
wird,
oder
der
mit
dem
Ziel
verkauft,
transportiert
oder
importiert
wird,
den
staatlichen
Notvorrat
aufzufüllen,
sowie
Brennstoff,
der
in
bestimmten
Bereichen
der
industriellen
Produktion
verwandt
wird,
ist
von
der
Steuer
befreit.
Fuel
removed
from
depots
for
diplomatic
use
and
fuel
sold,
transferred
or
imported
to
a
stock-keeper's
depot
of
untaxed
fuel
or
to
the
State
emergency
stock,
as
well
as
fuel
used
in
certain
branches
of
industrial
production,
are
exempt.
EUbookshop v2