Übersetzung für "Notverordnung" in Englisch
Das
letzte
Mittel
war
eine
Notverordnung
zur
Vorwegnahme
drängender
Änderungen.
The
last
resort
was
an
emergency
decree
implementing
some
urgent
amendments.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
fürstlichen
Verordnungen
zählt
auch
die
Notverordnung.
The
emergency
decree
is
also
a
Princely
decree.
ParaCrawl v7.1
Der
Reichstagsbrand
vom
27.2.1933
gibt
Hitler
einen
Vorwand
um
die
Notverordnung
einzuführen.
The
Reichstag
Fire
on
the
27th
of
february
1933
gives
Hitler
the
pretext
for
an
emergency
decree.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
2006
erließt
die
rumänischen
Regierung
eine
Notverordnung
[11],
in
der
sie
anordnete,
dass
die
staatlichen
Vertreter
in
der
Hauptversammlung
von
Oltchim
nicht
gegen
den
Gerichtsbeschluss,
mit
dem
die
erste
Umschuldung
annulliert
worden
war,
stimmen
sollten,
und
dass
sie
die
notwendigen
Schritte
zur
Rückgängigmachung
der
Umschuldung
ergreifen
sollten.
In
June
2006
the
Romanian
Government
issued
an
Emergency
Ordinance
[11]
mandating
the
state
representatives
in
the
Oltchim
General
Meeting
of
Shareholders
to
vote
not
to
appeal
against
the
court
ruling
which
had
annulled
the
first
debt
conversion,
and
to
take
the
necessary
steps
to
reverse
the
conversion.
DGT v2019
Hintergrund
ist,
dass
Rumänien
nach
Kenntnis
der
Kommission
noch
immer
kein
Gesetz
hat,
das
die
Unabhängigkeit
der
Regulierungsbehörde
sicherstellt,
und
diese
von
der
Regierung
per
Notverordnung
umstrukturiert
werden
kann.
The
Commission's
request
is
prompted
by
concerns
that,
as
far
as
the
Commission
is
aware,
Romania
still
does
not
have
a
law
which
guarantees
the
independence
of
the
regulator,
and
that
the
Government
can
use
emergency
legislation
to
restructure
this
body.
TildeMODEL v2018
In
den
letzten
fünf
Jahren
ist
die
rumänische
Telekom-Regulierungsbehörde
von
der
Regierung
vier
Mal
per
Notverordnung
umstrukturiert
worden,
während
eine
Regierungsstelle
gleichzeitig
auch
Befugnisse
im
Zusammenhang
mit
dem
Eigentum
und
der
Kontrolle
von
Unternehmen
ausübt,
die
Telekommunikationsnetze
oder
-dienste
betreiben.
The
Romanian
telecoms
regulator
has
been
restructured
by
the
Government
four
times
by
way
of
emergency
legislation
in
the
past
five
years,
whilst
a
governmental
department
exercises
ownership
and
control
activities
in
companies
providing
telecoms
networks
and/or
services.
TildeMODEL v2018
Daraufhin
erließ
die
rumänische
Regierung
im
März
2009
eine
Notverordnung,
mit
der
zusätzliche
Garantien
für
die
Unabhängigkeit
des
Telekom-Regulierers
geschaffen
wurden.
In
response,
the
Romanian
Government
passed
an
emergency
ordinance
in
March
2009
to
introduce
additional
guarantees
for
the
independence
of
the
telecoms
regulator.
TildeMODEL v2018
Dennoch
konnte
das
Verfahren
noch
nicht
eingestellt
werden,
weil
die
Notverordnung
vom
rumänischen
Parlament
noch
nicht
bestätigt
wurde,
denn
erst
dadurch
würde
eine
solide
Rechtsgrundlage
für
die
Regulierungsbehörde
geschaffen.
However,
t
his
infringement
proceeding
is
still
pending
as
the
emergency
act
has
not
yet
been
confirmed
by
the
Romanian
Parliament,
which
would
give
the
telecoms
regulator
a
stable
legal
base.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
1933
wurde
die
KPÖ
per
Notverordnung
von
der
austrofaschistischen
Regierung
unter
Engelbert
Dollfuß
verboten
und
wirkte
in
der
Illegalität
weiter.
In
1933
the
KPÖ
was
banned
by
an
emergency
decree
of
the
Austrofascist
government
of
Engelbert
Dollfuß
but
continued
to
operate
underground.
Wikipedia v1.0
Sie
schickt
diesem
Staatspräsidenten
über
den
Sommer
eine
Art
Notverordnung
zu,
mit
der
sie
gewisse
Rechte
von
Personen
einschränken
möchte,
die
im
Staatsdienst
stehen,
und
sie
wundert
sich
darüber,
dass
dieser
Präsident
als
ehemaliger
hoher
Richter
diese
ihm
zugesandten
Verordnungen
ablehnt
und
meint,
damit
müsse
sich
das
Parlament
beschäftigen,
was
eigentlich
in
einer
Demokratie
eine
völlig
selbstverständliche
Sache
ist.
Over
the
summer,
it
sends
its
new
State
President
a
kind
of
emergency
decree
with
a
view
to
restricting
some
of
the
rights
of
people
in
government
service.
Then
it
wonders
why,
as
a
former
high
court
judge,
the
President
rejects
the
decrees
he
has
been
sent
and
says
that
the
matter
in
question
is
one
which
Parliament
must
deal
with,
as
is
in
fact
fully
to
be
expected
in
a
democracy.
Europarl v8
Das
Energiegesetz
wurde
1998
als
Notverordnung
Nr.
63/1998
erlassen
und
2003
durch
das
Gesetz
Nr.
318/2003
ersetzt.
The
Energy
Act
was
issued
in
1998
as
Emergency
Ordinance
No
63/1998
and
was
replaced
in
2003
by
Law
No
318/2003.
EUbookshop v2
Es
ist
doch
nicht
möglich,
über
eine
Notverordnung
plötzlich
all
jene
Islamisten
aus
den
Ämtern
zu
entfernen,
so
wie
die
Regierung
sich
das
wünscht.
It
is
just
not
on,
using
an
emergency
decree
suddenly
to
remove
all
Islamic
fundamentalists
from
office,
as
the
government
wants
to
do.
Europarl v8
Das
Krisenmanagement
der
Regierung
scheitert,
der
Reichstag
wird
aufgelöst,
Reichspräsident
Paul
von
Hindenburg
führt
angesichts
der
schwierigen
Finanzverhältnisse
per
Notverordnung
die
Amtsgeschäfte.
The
crisis
management
of
the
government
fails,
the
Reichstag
is
dissolved,
Reich
President
Paul
von
Hindenburg
leads
the
official
business
by
emergency
decree
in
view
of
the
difficult
financial
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
Obergrenze
und
die
damit
verbundene
Notverordnung
sind
nicht
mehr
als
der
Versuch,
diese
in
geordnete
Bahnen
zu
lenken
beziehungsweise
abschreckend
zu
wirken,
um
einen
weiteren
Flüchtlingsandrang
zu
bremsen.
The
upper
limit
and
the
associated
emergency
decree
are
nothing
but
an
attempt
to
bring
the
crisis
under
control
and
create
a
deterrent
that
can
stem
the
flow
of
refugees.
ParaCrawl v7.1
Eine
Notverordnung
des
Reichspräsidenten
vom
6.
Oktober
1931
bürdet
schon
damals
den
Vermittlern
die
vollen
Arbeitgeber-
pflichten
auf.
On
October
6,
1931,
an
emergency
decision
of
the
"Reichspresident"defined
the
employer
obligations.
ParaCrawl v7.1
Die
nach
dem
Reichstagsbrand
von
Hindenburg
unterzeichnete
Notverordnung
hob
die
verfassungsmäßigen
Grundrechte
der
persönlichen
Freiheit,
der
Meinungs-,
Vereins-
und
Versammlungsfreiheit
auf.
The
emergency
decree
signed
into
law
by
Hindenburg
following
the
Reichstag
fire
in
February
1933
suspended
the
constitutional
fundamental
rights
to
personal
freedom,
as
well
as
the
freedom
of
opinion,
association
and
assembly.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Reichstagsbrand
im
Februar
1933
wurde
mit
der
"Notverordnung
zum
Schutz
von
Volk
und
Staat",
die
wesentliche
Grundrechte
außer
Kraft
setzte,
die
KPD
in
die
Illegalität
gedrängt.
After
the
Reichstag
Fire
in
February
1933,
Reich
President
Hindenburg's
"Emergency
Decree
for
the
Protection
of
the
People
and
the
State"
the
Communist
Party
was
suppressed.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Schritt
wäre
ein
neues
"Herunterfahren",
das
der
Präsident
selbst
in
einem
Interview,
das
am
Sonntag
im
Wall
Street
Journal
veröffentlicht
wurde,
als
mögliche
"Option"
auswies,
und
anschließend
eine
mögliche
Notverordnung.
The
first
step
would
be
a
new
"shutdown",
identified
as
a
possible
"option"
by
the
president
himself
in
an
interview
released
on
Sunday
at
the
Wall
Street
Journal,
and
subsequently
a
possible
emergency
decree.
ParaCrawl v7.1
Zehntausende
von
Rumänen
gingen
in
Bukarest
und
anderen
Städten
letzte
Nacht
auf
die
Straße,
um
gegen
eine
Notverordnung
zu
protestieren,
die
Strafen
für
bestimmte
Verbrechen
reduziert,
Korruption
entkriminalisiert
und
so
Politiker
begünstigt,
die
wegen
Korruption
verurteilt
wurden,
oder
gegen
die
ermittelt
wird.
Tens
of
thousands
of
Romanians
took
to
the
streets
last
night
in
Bucharest
and
other
cities,
protesting
an
emergency
order
that
amends
the
Criminal
Code
so
that
penalties
for
certain
crimes
are
reduced
and
corruption
is
decriminalized.
These
amendments
favor
many
politicians
who
were
convicted
or
are
being
investigated
for
corruption.
ParaCrawl v7.1
Eine
von
Hindenburgs
ersten
Amtsmaßnahmen
nach
der
Wahl
war
der
sogenannte
Preußenschlag
vom
20.
Juli
1932
-
eine
Notverordnung,
mit
der
die
demokratisch
gewälte
Landesregierung
Preußens
entmachtet
und
durch
einen
Reichskommissar
ersetzt
wurde.
One
of
his
first
actions
was
the
Preussen
Coup.
On
July
20,
1932,
Hindenburg
issued
an
emergency
decree
which
dismissed
the
cabinet
of
Prussia,
the
largest
German
state,
thus
dismissing
one
of
the
last
major
republican
forces
against
the
rise
of
the
Nazis.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
wichtigsten
Ereignisse
auf
Hitlers
Weg
zur
Macht
war
dann
der
Preußenschlag:
Am
20.
Juli
1932
erließ
Hindenburg
eine
Notverordnung,
durch
die
die
geschäftsführende
Regierung
Preußens
durch
einen
Reichskommissar
-
Franz
von
Papen
-
ersetzt
wurde.
One
of
the
major
steps
of
Hitler's
rise
to
power
was
the
Prussian
Coup.
On
July
20,
1932,
Hindenburg
issued
an
emergency
decree
which
dismissed
the
cabinet
of
the
Prussian
Republic
and
declared
Papen
Commissioner
of
Prussia.
ParaCrawl v7.1