Übersetzung für "Notierungsaufnahme" in Englisch

Im Prospekt finden sich auch Aussagen über die geplante Börsenzulassung und voraussichtliche Notierungsaufnahme.
The prospectus will also contain statements on the intended stock exchange listing and the expected start of quotation.
ParaCrawl v7.1

Vorgesehen ist eine Notierungsaufnahme im Prime Standard an der Frankfurter Wertpapierbörse.
The Company will seek a listing in the Prime Standard segment of the Frankfurt Stock Exchange.
ParaCrawl v7.1

Notierungsaufnahme der neuen Aktien ist für den 8. November 2018 geplant.
First trading of the new ordinary shares expected on November 8, 2018.
ParaCrawl v7.1

Die Notierungsaufnahme und die Lieferung der Neuen Aktien sind für den 24. September 2013 vorgesehen.
The listing and delivery of the New Shares are scheduled for September 24, 2013.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit der beabsichtigten Notierungsaufnahme erfolgt kein Angebot von Aktien der ProCredit Holding.
No offering of shares in ProCredit Holding will be made in connection with the intended listing.
ParaCrawl v7.1

Im Frühjahr 2005 erfolgen die Umwandlung in eine Aktiengesellschaft und die Notierungsaufnahme im Open Market.
In Spring of 2005, the restructured studio presents an initial public offering and begins trading on the free market.
ParaCrawl v7.1

Die Erstnotierung von Netfonds erfolgte als reine Notierungsaufnahme ohne die Durchführung einer begleitenden Kapitalerhöhung.
The initial listing of Netfonds was carried out as a pure listing without the implementation of an accompanying capital increase.
ParaCrawl v7.1

Die Notierungsaufnahme im regulierten Markt der Börse Berlin ist für den 28. Februar 2017 vorgesehen.
The listing on the regulated market of the Berlin Stock Exchange is scheduled for 28 February 2017.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Aktien werden nach ihrer Emission zur Notierungsaufnahme an der Frankfurter Wertpapierbörse zugelassen.
The new shares will be admitted to trading on the regulated market of the Frankfurt Stock Exchange.
ParaCrawl v7.1

Ein Antrag auf Notierungsaufnahme kann durch den Emittenten oder durch dessen ausgewiesenen Bevollmächtigten gestellt werden.
The application for the listing introduction may be submitted by the issuer or their designated special agent.
ParaCrawl v7.1

Die Notierungsaufnahme der Aktien der ProCredit Holding an der Frankfurter Wertpapierbörse ist für den 22. Dezember 2016 vorgesehen.
Trading in ProCredit Holding's shares on the Frankfurt Stock Exchange is planned to commence on 22 December 2016.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich hierbei um die erste Kapitalmaßnahme seit der Notierungsaufnahme an der Frankfurter Wertpapierbörse im April 2007 an.
This is the first corporate action since the company was listed on the Frankfurt Stock Exchange in April 2007.
ParaCrawl v7.1

Der exakte Zeitpunkt der Notierungsaufnahme der neuen Aktien wird erst mit Eintragung der Kapitalerhöhung in das Handelsregister voraussichtlich in einigen Wochen festgelegt.
The exact timing of the initial quotation is going to be determined a few weeks after the registration of the capital increase in the german commercial register.
ParaCrawl v7.1

Sowohl das Unternehmen als auch der unmittelbare Altaktionär haben sich für den Zeitraum von sechs Monaten nach Notierungsaufnahme zur Einhaltung von Marktschutzvereinbarungen bzw. Veräußerungsbeschränkungen (Lock-Up) verpflichtet.
Both the company and the selling shareholder have agreed to a period of six months from initial listing to comply with Lock-Up agreements and selling restrictions.
ParaCrawl v7.1

Der Abschluss der Transaktion obliegt zahlreiche Bedingungen, inklusiver der Freigabe durch die TSX Venture Exchange und einer erfolgreichen Notierungsaufnahme von GRIT an der London Stock Exchange.
Closing of the transaction is subject to a number of conditions precedents, including approval of the TSX Venture Exchange, and GRIT successfully listing on the London Stock Exchange.
ParaCrawl v7.1

Die Notierungsaufnahme der Aktien im regulierten Markt (Prime Standard) der Frankfurter Wertpapierbörse unter dem Börsenkürzel O2D ist für den 30. Oktober 2012 geplant.
The initial listing of the shares on the regulated market (Prime Standard) of the Frankfurt Stock Exchange is scheduled for October 30, 2012 under the ticker symbol O2D.
ParaCrawl v7.1

Die Notierungsaufnahme der Aktien der CORESTATE im regulierten Markt (Prime Standard) an der Frankfurter Wertpapierbörse ist für den 2. November 2017 vorgesehen.
The listing of the shares of CORESTATE in the regulated market (Prime Standard) of the Frankfurt Stock Exchange is expected to commence on 2 November 2017.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptaktionärin wird sich verpflichten, für einen Zeitraum von sechs Monaten nach der Notierungsaufnahme keine Anteile sowie für weitere sechs Monate nur mit Zustimmung der Emissionsbank Anteile zu veräußern.
The principal stockholder will undertake not to sell any shares for a period of six months after the start of quotation, and only to sell shares with the consent of the issuing bank for a further six months.
ParaCrawl v7.1

Die Notierungsaufnahme im amtlichen Markt der Frankfurter Wertpapierbörse (Prime Standard) wird am 11. Dezember 2006 erfolgen.
Trading will begin on the official market (Prime Standard) of the Frankfurt Stock Exchange on December 11, 2006.
ParaCrawl v7.1

Am heutigen Donnerstag, den 26. Oktober 2006, soll die Notierungsaufnahme der Aktien an der Frankfurter Wertpapierbörse erfolgen.
Today, Thursday, October 26, 2006, the shares will initially be listed on the Frankfurt Stock Exchange.
ParaCrawl v7.1

Die Notierungsaufnahme erfolgt am 29. September 2006 im amtlichen Markt (Prime Standard) an der Frankfurter Wertpapierbörse.
The initial listing takes place on 29 September on the official market (Prime Standard) at the Frankfurt Stock Exchange.
CCAligned v1

Neben der Darstellung der einzuführenden Wertpapiere, dem vorgesehenen Zeitpunkt für die Notierungsaufnahme und weiteren Details wie dem Ansprechpartner bei der begleitenden Bank oder dem Rechnungsempfänger bietet der Antrag zusätzlich die Möglichkeit,
In addition to the description of the securities to be listed, the time intended for listing introduction as well as further details like the contact at the underwriting bank or the invoice recipient, the application also offers the option
ParaCrawl v7.1

In Be-tracht kommt dabei insbesondere eine Privatplatzierung an institutionelle Investoren im Inland und im europäischen Ausland, die möglicherweise noch im Juli 2005 und damit in einem Zeitraum, in dem auch die Notierungsaufnahme der am 20. Juni 2005 zuge-lassenen Aktien vorgesehen ist, stattfinden wird.
These include, in particular, a private placement with institutional inves-tors in Germany and in other European countries, which might take place as soon as July 2005, i.e. the period in which the listing of the shares of Grammer AG, registered on June 20, 2005, is scheduled.
ParaCrawl v7.1

Der Antrag auf Notierungsaufnahme kann – je nach Zeitplan des Unternehmens für den Börsengang - zeitgleich mit dem Zulassungsantrag gestellt werden.
The application for the listing introductionmay be submitted, depending on the company's IPO-time schedule, simultaneously to the application for admission to listing.
ParaCrawl v7.1