Übersetzung für "Notfallreserve" in Englisch

Ich brauche eine Summe aus der Notfallreserve unseres Unternehmens.
I'm going to need access to the firm's emergency reserve. - Emergency reserve?
OpenSubtitles v2018

Viele sehen den Angststreifen als Notfallreserve an.
Many see the fear stripes on as an emergency reserve.
ParaCrawl v7.1

Letzten Endes ist eine Notfallreserve wertlos, wenn sie im Ernstfall nicht funktioniert.
After all, there's no point in an emergency backup if it fails during an emergency.
ParaCrawl v7.1

Lord Galmoy mit seinem Regiment wurde hinter der zweiten Linie der Fußsoldaten als Notfallreserve zurückgehalten.
Lord Galmoy, with his regiment, was put behind the second line of the foot, in the nature of a reserve for contingencies.
WikiMatrix v1

Die Notfallreserve für Krisen wird in den Vorschlägen der Kommission als eine wesentliche Innovation dargestellt.
The emergency crisis reserve is presented in these proposals as a major innovation.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hatte den Vorschlag gemacht, die Notfallreserve dafür zu aktivieren und ein Hilfspaket zu schnüren.
The Commission submitted a proposal to activate the emergency reserve to this end, and put together an aid package.
Europarl v8

Hier wurden die Mittel im Zuge des Haushaltsverfahrens 2003 gekürzt, auch mit dem Hinweis darauf, dass es die Notfallreserve gibt.
Here, funding was cut in the course of the 2003 budget procedure, even remembering that there is the emergency reserve.
Europarl v8

Wenn Sie, Herr Ratspräsident, dann sagen, das muss aus den bestehenden Haushaltsmitteln finanziert werden, dann darf ich Sie nur an eines erinnern: Allein in diesem Jahr haben wir 200 000 Millionen Flexibilitätsinstrumente zur Verfügung gestellt und 180 Millionen aus der Notfallreserve draufgesetzt.
When you, Mr President-in-Office, then say this must be financed from existing budgetary funds, I would ask you to consider just one thing: this year alone we have made 200 000 flexibility instruments available, and supplemented this with EUR 180 million from the emergency reserve.
Europarl v8

Unter anderem könnten eine Aufstockung der im Haushalt 2005 enthaltenen “Notfallreserve” und eine sehr zurückhaltende Verwendung dieser Reserve vorgesehen werden, deren Inanspruchnahme von eindeutigen Belegen für gute Fortschritte der Regierung bei der Erreichung des Defizitziels für 2005 abhängig zu machen wäre.
This could include an increase in the “emergency” reserve package contained in the 2005 budget and a very prudent use of this package only based on clear evidence that the government is well on track to meet the deficit target for 2005.
TildeMODEL v2018

Wegen der Not am Horn von Afrika, die sich im nächsten halben Jahr noch zu verschlimmern droht, haben wir jetzt im Dezember noch 55 Mio € aus der Notfallreserve mobilisiert.
The terrible situation in the Horn of Africa is set to become even worse over the next six months and so this December we have reacted by making available a further €55 million from the emergency reserve.
TildeMODEL v2018

Beispielsweise können teure, nicht wiederaufladbare Batterien so als Notfallreserve dienen, wobei im normalen Betrieb elektrische Leistung dann aus einer anderen im System vorhandenen wiederaufladbaren Quelle (mit höherer Priorität) entnommen wird.
For example, expensive, non-rechargeable batteries can be used as an emergency reserve so that in normal operation electrical energy is then drawn from another rechargeable source (with higher priority) that is available within the system.
EuroPat v2

Bezogen auf das Management von Risiken und Unsicherheiten stellen die außergewöhnlichen Maßnahmen und die Notfallreserve Instrumente dar, die in erster Linie in Sektoren in Anspruch genommen werden müssen, in denen die Risikomanagementmechanismen Mängel aufweisen (vor allem Fleisch, Obst und Gemüse).
From the viewpoint of managing risk and uncertainty, exceptional measures and the emergency reserve are tools which should be mobilised primarily in sectors where risk management mechanisms have failed (meat and fruit and vegetables in particular).
ParaCrawl v7.1

Am erfindungsgemäßen Verfahren mitwirkende steuerbare Komponenten, insbesondere Smart Buildings, können, z.B. über ihre Gebäudeautomationssysteme (CEMS), ihre Notfallreserve melden.
Controllable components cooperating in the method in accordance with the invention, in particular smart buildings can communicate their emergency reserve, for example, via their building automation systems (CEMS).
EuroPat v2

Sollte die Notfallreserve nur zur Finanzierung dieser Maßnahmen verwendet werden dürfen, entspräche dies im Endeffekt einfach einer Erhöhung des verfügbaren Haushalts für die marktbezogenen Maßnahmen der ersten Säule der GAP bei gleichzeitiger Wahrung der Direkthilfen (folglich gäbe es keine Haushaltsdisziplin, die bei hohen marktbezogenen Ausgaben zu einer Verringerung der Direkthilfen führe).
If the emergency reserve can only be used to fund these measures, it will ultimately serve no other purpose than to increase the budget available for market measures under the CAP's first pillar, while keeping direct aid in place (which means no financial discipline resulting in a reduction in direct aid when market expenditure is high).
ParaCrawl v7.1

Der vor Kurzem zu verzeichnende Anstieg der Volatilität der europäischen Agrarpreise, die Milchkrise von 2009 oder auch die EHEC-Epidemie im Sommer 2011 haben die EK jedoch dazu veranlasst, neue Instrumente für das Risikomanagement im Agrarsektor vorzuschlagen (Notfallreserve für Krisen, finanzielle Unterstützung von Fonds auf Gegenseitigkeit für wirtschaftliche Einbußen) und andere beizubehalten (Regelungen der öffentlichen Intervention und Beihilfen zur privaten Lagerhaltung, sektorbezogene Beihilfen)..
The recent increase in the volatility of European agricultural prices, the dairy crisis of 2009 and the E. coli epidemic of summer 2011 have however prompted the European Commission to propose new risk management instruments for agriculture (emergency crisis reserve, financial support for mutual funds for economic losses) and to keep others in place (public intervention and private storage aid schemes, sector-specific aid).
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten würde die Notfallreserve die Bedeutung der Regelung der öffentlichen Intervention bekräftigen, ohne die zugehörigen Mängel zu beheben (siehe weiter oben).
In other words, the emergency reserve would increase the significance of the public intervention scheme without addressing its faults (see above).
ParaCrawl v7.1

Schließlich (Artikel 159) besteht die Möglichkeit, in Krisen eine Notfallreserve (in Höhe von 3,9 Milliarden EUR im Zeitraum 2014 - 2020, ausgehend von 531 Millionen EUR im Jahr 2014 bis hin zu 598 Millionen EUR im Jahr 2020) freizusetzen und über drei Arten von Instrumenten zu verwenden: die Regelung der öffentlichen Intervention und der Beihilfe zur privaten Lagerhaltung, die Ausfuhrerstattungen und die außergewöhnlichen Maßnahmen (zuvor zitierter Artikel 154).
Finally (Article 159), it will be possible to mobilise and use an emergency reserve to respond to crisis situations (totalling EUR 3.9 billion for the period 2014-2020, from EUR 531 million in 2014 up to EUR 598 million in 2020) by means of three types of instruments: public intervention and private storage aid schemes, export refunds and exceptional measures (Article 154 as mentioned above).
ParaCrawl v7.1