Übersetzung für "Not" in Englisch
Last,
but
not
least,
Herr
Syed
Kamall.
Last
but
not
least,
Syed
Kamall!
Europarl v8
Last
but
not
least
schlägt
der
Bericht
globale
Standards
beim
Liquiditätsmanagement
vor.
Last
but
not
least,
it
proposes
global
liquidity
management
standards.
Europarl v8
Hilfe
für
Menschen
in
Not
war
nicht
mehr
möglich.
Aid
to
people
in
distress
was
no
longer
possible.
Europarl v8
Die
wahre
Not
liegt
im
Schutz
der
Zivilbevölkerung.
Protecting
the
civilian
population
-
this
is
the
real
emergency.
Europarl v8
Die
Not
der
anderen
wird
ignoriert.
The
plight
of
others
is
being
ignored.
Europarl v8
Und
last
but
not
least,
wir
sprechen
hier
oft
über
Transparenz.
And
last
but
not
least,
we
like
to
talk
about
transparency
here.
Europarl v8
Last
but
not
least:
Wir
müssen
weniger
fördern.
Last
but
not
least,
we
must
fund
fewer
projects.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Not
kann
man
nicht
messen
und
nicht
quantitativ
vergleichen.
Mr
President,
distress
cannot
be
measured
or
compared
quantitatively.
Europarl v8
Experienced
This
Body
Is
Not
Old
"
Experienced
This
Body
Is
Not
Old
"
XLEnt v1
Wir
wissen,
dass
Sudan
ein
Land
in
Not
ist.
We
know
that
Sudan
is
a
country
in
need.
Europarl v8
Etliche
zehntausende,
ja
hunderttausende
Menschen
sind
in
großer
Not.
Tens,
in
fact
hundreds,
of
thousands
of
people
are
in
major
need.
Europarl v8
Rechtssicherheit
statt
außenpolitischer
Willkür
tut
not.
What
we
need
is
legal
certainty,
not
the
arbitrary
use
of
power.
Europarl v8
Ich
bin
für
Not-,
Ring-
und
Vorsorgeimpfung,
und
zwar
sofort.
I
am
in
favour
of
emergency
'ring'
and
suppressive
vaccinations,
and
I
say:
let
us
do
it
right
away.
Europarl v8
Last,
not
least,
geht
es
auch
um
die
Befugnisse
der
Behörde.
Last
but
not
least,
we
are
discussing
the
powers
of
this
new
authority.
Europarl v8
Last,
but
not
least
Zypern.
Last
but
not
least,
Cyprus.
Europarl v8
Ich
habe
Verständnis
für
die
Not
der
britischen
Bauern.
I
certainly
sympathise
with
the
plight
of
British
farmers.
Europarl v8
Zusammengefasst
verfolgen
wir
auch
hier
die
inakzeptable
Praxis
des
paying
but
not
playing.
All
in
all,
here
too
we
are
continuing
in
the
unacceptable
role
of
paying
but
not
playing.
Europarl v8