Übersetzung für "Nieseln" in Englisch
Die
kommen
mit
allem
von
einem
Nieseln
bis
zu
einem
Monsun
klar.
This'll
handle
anything
from
a
little
drizzle
to
a
monsoon.
OpenSubtitles v2018
Mehr
als
leichtes
Nieseln
ist
es
nicht
geworden.
Light
drizzle
that
you
turned
out
to
be.
OpenSubtitles v2018
Was
findest
du
belebend,
die
Feuchtigkeit,
das
Nieseln
oder
den
Nebel?
What
do
you
find
bracing,
the
damp,
the
drizzle,
the
fog?
OpenSubtitles v2018
Entweder
nieseln
sie
mit
ein
bisschen
mehr
Öl
oder
verwenden
Kochspray.
Either
drizzle
them
with
a
bit
more
oil
or
use
cooking
spray.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
fing
es
am
Nachmittag
etwas
zu
nieseln
an.
Luckly
it
was
not
too
cold.
At
the
afternoon
some
light
rain
started.
ParaCrawl v7.1
In
der
Passage
südlich
der
Nordkapinsel
Magerøya
fängt
es
an
zu
nieseln.
In
the
passage
at
the
south
of
the
North
Cap
island
Magerøya
it
starts
to
drizzle.
ParaCrawl v7.1
Gegen
Nachmittag
kühlte
es
ab
und
fing
an
etwas
zu
nieseln.
At
the
afternoon
it
was
getting
colder
and
had
some
light
rain.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
aus
der
U-Bahn
kamen,
fing
es
zu
nieseln
an.
As
soon
as
we
exited
the
subway,
it
started
drizzling.
ParaCrawl v7.1
Nieseln
die
abgekühlte
Dressing
in
die
Frucht
und
werfen
zu
kombinieren.
Drizzle
the
cooled
dressing
into
the
fruit
and
toss
to
combine.
ParaCrawl v7.1
Das
als
Kater
zu
bezeichnen,
ist,
wie
die
Johnstown-Flut
leichtes
Nieseln
zu
nennen.
Calling
what
I
have
a
hangover...
is
like
referring
to
the
Johnstown
Flood...
as
a
slight
drizzle.
OpenSubtitles v2018
Nieseln
diese
langsam
in
die
Mehlmischung
und
mischen,
bis
ein
weicher
Teig
haben.
Drizzle
this
slowly
into
the
flour
mixture
and
mix
until
you
have
a
soft
dough.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
nach
ein
einviertel
Stunden
auf
der
Fähre
in
Delfzijl
ankommen
beginnt
es
zu
Nieseln.
When
we
arrive
Delfzijl
after
one
hour
and
a
quarter
on
the
ferry
it
starts
to
drizzle.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
war
es
noch
relativ
kühl.
Ab
Kilometer
15
begann
es
leicht
zu
nieseln.
After
15
kilometers
it
started
to
rain
slightly.
ParaCrawl v7.1
Sie
überleben
mit
diverge
Wetterlage,
übermäßige
Hitze,
nieseln,
Schneefall
oder
Sturm.
They
survive
with
diverge
weather
situation,
excessive
heat,
drizzle,
snowfall
or
storm.
ParaCrawl v7.1
Mit
jedem
restlichen
Butterüberschuß
nieseln
dieses
und
backen
20-25
Minuten
an
350º
in
einer
flachen
geöffneten
Wanne.
Drizzle
with
any
remaining
butter
over
this
and
bake
20-25
minutes
at
350º
in
a
flat
open
pan.
ParaCrawl v7.1
Warten
Sie
bis
draußen
6
Grad
sind,
es
leicht
zu
nieseln
beginnt,
und
eine
leichte
Brise
von
links
weht.
Wait
until
6
degrees
outside,
it
begins
to
drizzle
easily,
and
a
light
breeze
blows
from
the
left.
ParaCrawl v7.1
Mit
jedem
restlichen
Butterüberschuß
nieseln
dieses
und
backen
20-25
Minuten
an
350o
in
einer
flachen
geöffneten
Wanne.
Drizzle
with
any
remaining
butter
over
this
and
bake
20-25
minutes
at
350Âo
in
a
flat
open
pan.
ParaCrawl v7.1
Mitten
beim
Essen
fängt
es
wieder
an
zu
nieseln.
So
haben
wir
beides,
Mücken
und
Regen.
During
our
break
it
starts
raining
softly
again,
so
we
have
both,
mosquitoes
and
rain.
ParaCrawl v7.1
Als
es
begann
zu
nieseln,
war
ich
überzeugt,
dass
der
Regen
in
der
nächsten
Runde
stärker
werden
würde
und
habe
mich
entschieden,
auf
Regenreifen
zu
wechseln.
When
the
drizzle
set
in
I
was
convinced
it
would
be
heavier
on
the
next
lap
and
decided
to
change
to
wet
weather
tyres.
ParaCrawl v7.1
Unser
Renningenieur
Andreas
Roos
hat
gottlob
nach
draußen
geblickt
und
festgestellt,
dass
es
doch
stärker
zu
nieseln
anfängt.
Fortunately,
our
race
engineer,
Andreas
Roos,
looked
outside
and
noticed
that
a
heavier
drizzle
was
setting
in.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Morgen
empfängt
uns
mit
dicken
Wolken,
es
ist
kalt,
windig
und
bald
fängt
es
auch
leise
an
zu
nieseln.
The
next
morning
greets
us
with
thick
gray
clouds.
It's
cold
and
windy
and
soon
it
starts
to
drizzle.
ParaCrawl v7.1
Es
könnte
besser
sein,
den
Ahornsirup
in
die
Würste
nicht
hinzufügen,
aber
nieseln
einige
am
Anfang
der
Kochwürste,
wenn
Sie
mögen,
dass
Geschmack.
It
might
be
better
to
not
add
the
maple
syrup
in
the
sausages
but
drizzle
some
on
top
of
the
cooked
sausages
if
you
like
that
taste.
ParaCrawl v7.1
Als
solche
brennen
sie
nicht
und
haben
keine
Narben
und
fühlen
sich
toll
an,
wenn
sie
über
die
Haut
nieseln.
As
such
they
don't
burn
or
scar
and
feel
amazing
when
drizzled
across
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nicht
in
Panik,
wenn
es
beginnt
zu
nieseln,
denn
du
hast
schon
selbst
in
ihm
verborgen.
You
don’t
have
to
panic
when
it
starts
drizzling,
because
you’ve
already
hidden
yourself
in
Him.
ParaCrawl v7.1