Übersetzung für "Niederzurrung" in Englisch
Die
Niederzurrung
ist
auf
halber
Länge
der
Ladungseinheit
angebracht.
The
tie-down
lashing
is
placed
halfway
along
the
length
of
the
cargo
unit.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
angebrachten
Niederzurrung
sind
die
Ringe
herausgerollt.
The
rings
rolled
out
from
under
the
tie-down
lashing
that
had
been
used.
ParaCrawl v7.1
In
fast
allen
konventionellen
Rechenansätzen
bleiben
die
Horizontalkomponenten
einer
schrägen
Niederzurrung
unbeachtet.
Almost
all
conventional
approaches
to
calculation
disregard
the
horizontal
components
of
an
inclined
tie-down
lashing.
ParaCrawl v7.1
Jedes
einzelne
Ladungspaket
ist
mit
einer
Niederzurrung
versehen.
Each
individual
load
package
has
a
tie-down
lashing.
ParaCrawl v7.1
Horizontale
Kraftkomponenten
der
Niederzurrung
heben
sich
hier
auf.
Horizontal
force
components
of
the
tie-down
lashings
here
cancel
each
other
out.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Vorgaben
wird
die
Sicherungswirkung
der
Niederzurrung
in
Längsrichtung
berechnet.
The
securing
effect
of
the
tie-down
lashing
in
a
longitudinal
direction
is
calculated
using
these
parameters.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherungswirkung
der
Niederzurrung
wird
absolut
realistisch
erfasst.
The
securing
effect
of
the
tie-down
lashing
is
rendered
absolutely
realistically.
ParaCrawl v7.1
Erinnern
wir
uns
an
die
Ladungssicherungsart:
es
handelte
sich
um
eine
Niederzurrung.
Let
us
remember
what
method
was
used
to
secure
the
load,
namely
tie-down
lashings.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
im
vorliegenden
Zusammenhang
sind
die
Versuche
mit
und
ohne
Niederzurrung.
The
tests
with
and
without
tie-down
lashings
are
important
in
the
current
context.
ParaCrawl v7.1
Als
Sicherungsart
wurde
einmal
mehr
die
Niederzurrung
gewählt.
Once
again,
tie-down
lashings
were
chosen
to
secure
the
load.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Niederzurrung
muss
die
Leistung
(Vorspannung)
von
Hand
eingebracht
werden.
With
a
tie-down
lashing,
the
securing
effect
(prestressing)
has
to
be
applied
by
hand.
ParaCrawl v7.1
Eine
Niederzurrung
wirkt
nur
durch
die
Reibung.
Tie-downs
only
work
on
the
basis
of
friction.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
rein
vertikalen
Niederzurrung
gibt
es
keine
Querkomponente.
There
is
no
transverse
component
with
a
purely
vertical
tie-down
lashing.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
ist
noch
heute
eine
wichtige
Nebenaufgabe
einer
Niederzurrung.
And
today,
this
remains
an
important
subsidiary
function
of
a
tie-down
lashing.
ParaCrawl v7.1
Dabei
steht
wieder
die
Niederzurrung
im
Zentrum
der
Betrachtung.
Once
again,
tie-down
lashings
are
the
focus
of
our
attention.
ParaCrawl v7.1
Damit
war
der
Effekt
der
Niederzurrung
für
die
Katz.
This
completely
nullified
the
effect
of
the
tie-down
lashing.
ParaCrawl v7.1
Der
Gurt
wurde
jetzt
von
einer
Niederzurrung
zur
Direktzurrung
und
hat
gleich
eine
erhebliche
Sicherungswirkung
entfaltet.
The
belt
was
now
transformed
from
a
tie
down
lashing
to
a
direct
lashing
and
immediately
developed
a
considerable
securing
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
Abbildung
8
zeigt
gleich
zwei
Nachlässigkeiten:
Die
Zurrungen
am
Fahrzeug
wurden
alle
als
Niederzurrung
ausgelegt.
Figure
8
shows
two
careless
errors:
The
lashings
on
the
vehicle
were
all
tie-down
lashings.
ParaCrawl v7.1
Eine
Umspannung
nutzt,
im
Gegensatz
zu
einer
Niederzurrung,
immer
die
volle
Leistungsfähigkeit
eines
Zurrmittels.
Unlike
a
tie-down
lashing,
a
loop
lashing
always
exploits
the
full
capacity
of
the
lashing
material.
ParaCrawl v7.1
Eine
Niederzurrung
kann
eine
Sicherungskraft
von
ca.
300
kg
(300
daN)
leisten.
A
tie-down
lashing
can
provide
a
securing
force
of
approximately
300
kg
(300
daN).
ParaCrawl v7.1
Somit
sind
die
ursprünglichen
Rechenmodelle
zur
Bewertung
einer
Niederzurrung
zwar
im
Detail
korrigiert
worden.
As
a
result,
the
details
of
the
original
mathematical
models
for
assessing
a
tie-down
lashing
were
corrected.
ParaCrawl v7.1
Ist
dies
nicht
möglich,
muss
eine
zusätzliche
Niederzurrung
über
das
Distanzstück
geführt
werden.
If
this
is
not
possible,
an
additional
tie-down
lashing
must
be
placed
over
the
spacer.
ParaCrawl v7.1
Die
Niederzurrung
wird
(geringfügig)
verlängert
mit
einem
(kleinen)
Anstieg
der
Kräfte
insgesamt.
The
tie-down
lashing
is
(slightly)
lengthened
with
a
(small)
increase
in
overall
forces.
ParaCrawl v7.1
Das
seitliche
Verschieben
der
Ladung
könnte
unter
Verwendung
von
langen
Winkelschienen
durch
Niederzurrung
vermieden
werden.
Lateral
shifting
of
the
load
could
be
avoided
by
tie-down
lashing
using
long
angle
tracks.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Strecke
A
gibt
es
noch
eine
Besonderheit,
denn
sie
wirkt
als
Niederzurrung.
In
the
case
of
the
distance
A,
there
is
a
further
issue
in
that
it
also
acts
as
a
tie-down
lashing.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wäre
der
Zeitaufwand
für
die
Anbringung
der
Ladungssicherung
gegenüber
einer
üblichen
Niederzurrung
so
groß,
daß
seitens
der
Transporteure
wiederum
keine
Neigung
besteht,
diesen
höheren
Zeit-
und
Montageaufwand
zu
investieren.
In
addition,
the
time
expenditure
required
for
installing
this
load
securing
device
as
compared
to
a
standard
lashing-down
would
be
so
high
that,
again,
there
is
no
inclination
on
the
part
of
the
haulers
to
invest
in
this
higher
expenditure
in
time
and
installation.
EuroPat v2
Mit
der
Einführung
des
k-Faktors
wurde
erstmalig
die
Möglichkeit
eröffnet,
mit
den
Querkomponenten
einer
schrägen
Niederzurrung
zu
rechnen.
The
introduction
of
the
k
factor
made
it
possible
to
use
the
transverse
components
of
an
inclined
tie-down
lashing
in
calculations.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
soll
ein
Hinweis
auf
die
tatsächlich
wahrscheinlichere
Wirkungsweise
eine
Niederzurrung
gegeben
werden,
die
sich
nicht
mit
der
im
konventionellen
Rechenansatz
dargestellten
deckt.
Instead,
the
actual,
more
probable
mode
of
action
of
a
tie-down
lashing
should
be
pointed
out,
which
does
not
correspond
to
that
represented
in
the
conventional
approach
to
calculation.
ParaCrawl v7.1
Da
die
maßgeblichen
physikalischen
Zusammenhänge
bei
der
weiteren
Beurteilung
der
Sicherungswirkung
einer
Niederzurrung
wichtig
sind,
wird
an
dieser
Stelle
ein
wenig
weiter
ausgeholt.
Because
of
the
importance
of
the
key
physical
relationships
in
assessing
the
securing
effect
of
a
tie-down
lashing,
we
shall
spend
some
time
developing
this
a
little
further.
ParaCrawl v7.1