Übersetzung für "Nichtzuständigkeit" in Englisch

Was nämlich, wie Sie sich erinnern werden, Herr Varela, bei dem letzten Zwischenfall 1995 geschah, war eben, daß Kanada seine eigene Zuständigkeit vom Internationalen Gerichtshof zurückgezogen hatte, so daß dieser nun in seinem Urteil seine Nichtzuständigkeit erklärt.
Indeed, as you will remember, Mr Varela, what happened in the last episode, in 1995, is that Canada refused to recognise the competence of the Court of Justice, which has now in fact ruled that it is not competent.
Europarl v8

Schließlich gehört auch dazu, daß im Falle der Nichtzuständigkeit beider Wettbewerbsbehörden - das ist ein extrem wichtiger Punkt -, wenn also nur eine Wettbewerbsbehörde allein zuständig ist, der jeweils anderen Wettbewerbsbehörde angezeigt wird, welcher Fall im Detail vorliegt.
Finally, there is also the principle whereby, in a case that does not involve both competition authorities - in other words when only one competition authority is competent, that authority keeps the other competition authority informed about the details of the case in question.
Europarl v8

Frau Scrivener war gegen die Dringlichkeit — man kann ihren Text im Sitzungsbericht nachlesen — auf grund der Nichtzuständigkeit des Parlaments.
But unfortunately Madam President, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection as it voted did not represent the wishes of the majority of the House either.
EUbookshop v2

Schließlich gehört auch dazu, daß im Falle der Nichtzuständigkeit beider Wettbewerbsbehörden - das ist ein extrem wichtiger Punkt -, wenn also nur eine Wettbe werbsbehörde allein zuständig ist, der jeweils anderen Wettbewerbsbehörde angezeigt wird, welcher Fall im De tail vorliegt.
Finally, there is also the principle whereby, in a case that does not involve both competition authorities - in other words when only one competition authority is competent, that authority keeps the other competition authority informed about the details of the case in question.
EUbookshop v2

Diese Erschleichung besteht in der durch Nichts weiter begründete Voraussetzung, dass die Verhältnisse, aus denen in diesen Argumentationen die Nichtzuständigkeit und damit die Verantwortungsfreiheit des Unternehmens begründet werden, erstens als solche richtig erfasst und zweitens durch keinerlei menschliches Handeln dergestalt zu verändern seien, dass derartige ‚Verantwortungslücken’ vermieden werden können.
This trick consists of the assumption, based on absolutely nothing, that the conditions employed in arguments of what we are not responsible for, and thus the freedom of responsibility of the company, firstly have been understood correctly and secondly are incapable of being altered by any human course of action in such a way that such lacunae of responsibility could be avoided.
ParaCrawl v7.1

Diese Erschleichung besteht in der durch Nichts weiter begründete Voraussetzung, dass die Verhältnisse, aus denen in diesen Argumentationen die Nichtzuständigkeit und damit die Verantwortungsfreiheit des Unternehmens begründet werden, erstens als solche richtig erfasst und zweitens durch keinerlei menschliches Handeln dergestalt zu verändern seien, dass derartige 'Verantwortungslücken' vermieden werden können.
This trick consists of the assumption, based on absolutely nothing, that the conditions employed in arguments of what we are not responsible for, and thus the freedom of responsibility of the company, firstly have been understood correctly and secondly are incapable of being altered by any human course of action in such a way that such lacunae of responsibility could be avoided.
ParaCrawl v7.1

Die Firmen eBay beriefen sich auf die Nichtzuständigkeit der französischen Gerichte mit der Begründung, "dass in Strafsachen die Gerichte des Staates zuständig sind, auf dessen Gebiet die beanstandete Webseite erreichbar ist, wenn ihre Aktivität auf Internetnutzer dieses Staats abzielt", und dass "dass der Begriff 'gezielte' Aktivität im Hinblick auf die Aktivität der beanstandeten Webseite an sich und keiner anderen Webseite zu beurteilen ist" .
The EBay companies submitted that the French Court did not have jurisdiction, on the grounds that "in matters involving tort, the courts having jurisdiction are the competent courts of the State in the territories in which the offending website is accessible, if its activity is directed toward Internet users of this State " and that " it should be in relation to the activity of the offending website itself, and not of some other site that the concept of "directed" activity should be assessed."
ParaCrawl v7.1