Übersetzung für "Nichtzuständigkeit" in Englisch
Was
nämlich,
wie
Sie
sich
erinnern
werden,
Herr
Varela,
bei
dem
letzten
Zwischenfall
1995
geschah,
war
eben,
daß
Kanada
seine
eigene
Zuständigkeit
vom
Internationalen
Gerichtshof
zurückgezogen
hatte,
so
daß
dieser
nun
in
seinem
Urteil
seine
Nichtzuständigkeit
erklärt.
Indeed,
as
you
will
remember,
Mr
Varela,
what
happened
in
the
last
episode,
in
1995,
is
that
Canada
refused
to
recognise
the
competence
of
the
Court
of
Justice,
which
has
now
in
fact
ruled
that
it
is
not
competent.
Europarl v8
Schließlich
gehört
auch
dazu,
daß
im
Falle
der
Nichtzuständigkeit
beider
Wettbewerbsbehörden
-
das
ist
ein
extrem
wichtiger
Punkt
-,
wenn
also
nur
eine
Wettbewerbsbehörde
allein
zuständig
ist,
der
jeweils
anderen
Wettbewerbsbehörde
angezeigt
wird,
welcher
Fall
im
Detail
vorliegt.
Finally,
there
is
also
the
principle
whereby,
in
a
case
that
does
not
involve
both
competition
authorities
-
in
other
words
when
only
one
competition
authority
is
competent,
that
authority
keeps
the
other
competition
authority
informed
about
the
details
of
the
case
in
question.
Europarl v8
Frau
Scrivener
war
gegen
die
Dringlichkeit
—
man
kann
ihren
Text
im
Sitzungsbericht
nachlesen
—
auf
grund
der
Nichtzuständigkeit
des
Parlaments.
But
unfortunately
Madam
President,
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Consumer
Protection
as
it
voted
did
not
represent
the
wishes
of
the
majority
of
the
House
either.
EUbookshop v2
Schließlich
gehört
auch
dazu,
daß
im
Falle
der
Nichtzuständigkeit
beider
Wettbewerbsbehörden
-
das
ist
ein
extrem
wichtiger
Punkt
-,
wenn
also
nur
eine
Wettbe
werbsbehörde
allein
zuständig
ist,
der
jeweils
anderen
Wettbewerbsbehörde
angezeigt
wird,
welcher
Fall
im
De
tail
vorliegt.
Finally,
there
is
also
the
principle
whereby,
in
a
case
that
does
not
involve
both
competition
authorities
-
in
other
words
when
only
one
competition
authority
is
competent,
that
authority
keeps
the
other
competition
authority
informed
about
the
details
of
the
case
in
question.
EUbookshop v2
Diese
Erschleichung
besteht
in
der
durch
Nichts
weiter
begründete
Voraussetzung,
dass
die
Verhältnisse,
aus
denen
in
diesen
Argumentationen
die
Nichtzuständigkeit
und
damit
die
Verantwortungsfreiheit
des
Unternehmens
begründet
werden,
erstens
als
solche
richtig
erfasst
und
zweitens
durch
keinerlei
menschliches
Handeln
dergestalt
zu
verändern
seien,
dass
derartige
‚Verantwortungslücken’
vermieden
werden
können.
This
trick
consists
of
the
assumption,
based
on
absolutely
nothing,
that
the
conditions
employed
in
arguments
of
what
we
are
not
responsible
for,
and
thus
the
freedom
of
responsibility
of
the
company,
firstly
have
been
understood
correctly
and
secondly
are
incapable
of
being
altered
by
any
human
course
of
action
in
such
a
way
that
such
lacunae
of
responsibility
could
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erschleichung
besteht
in
der
durch
Nichts
weiter
begründete
Voraussetzung,
dass
die
Verhältnisse,
aus
denen
in
diesen
Argumentationen
die
Nichtzuständigkeit
und
damit
die
Verantwortungsfreiheit
des
Unternehmens
begründet
werden,
erstens
als
solche
richtig
erfasst
und
zweitens
durch
keinerlei
menschliches
Handeln
dergestalt
zu
verändern
seien,
dass
derartige
'Verantwortungslücken'
vermieden
werden
können.
This
trick
consists
of
the
assumption,
based
on
absolutely
nothing,
that
the
conditions
employed
in
arguments
of
what
we
are
not
responsible
for,
and
thus
the
freedom
of
responsibility
of
the
company,
firstly
have
been
understood
correctly
and
secondly
are
incapable
of
being
altered
by
any
human
course
of
action
in
such
a
way
that
such
lacunae
of
responsibility
could
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Die
Firmen
eBay
beriefen
sich
auf
die
Nichtzuständigkeit
der
französischen
Gerichte
mit
der
Begründung,
"dass
in
Strafsachen
die
Gerichte
des
Staates
zuständig
sind,
auf
dessen
Gebiet
die
beanstandete
Webseite
erreichbar
ist,
wenn
ihre
Aktivität
auf
Internetnutzer
dieses
Staats
abzielt",
und
dass
"dass
der
Begriff
'gezielte'
Aktivität
im
Hinblick
auf
die
Aktivität
der
beanstandeten
Webseite
an
sich
und
keiner
anderen
Webseite
zu
beurteilen
ist"
.
The
EBay
companies
submitted
that
the
French
Court
did
not
have
jurisdiction,
on
the
grounds
that
"in
matters
involving
tort,
the
courts
having
jurisdiction
are
the
competent
courts
of
the
State
in
the
territories
in
which
the
offending
website
is
accessible,
if
its
activity
is
directed
toward
Internet
users
of
this
State
"
and
that
"
it
should
be
in
relation
to
the
activity
of
the
offending
website
itself,
and
not
of
some
other
site
that
the
concept
of
"directed"
activity
should
be
assessed."
ParaCrawl v7.1