Übersetzung für "Nichtfachleute" in Englisch
Die
internationale
PANTONE-Reihe
ist
weit
verbreitet
und
auch
für
Nichtfachleute
leicht
erhältlich.
The
international
PANTONE
range
is
very
widely
available
and
easily
accessible
even
for
non-professionals.
DGT v2019
Die
Fähigkeit,
dieses
Verständnis
auch
an
Fachleute
und
Nichtfachleute
weiterzugeben.
So
is
the
ability
to
communicate
this
understanding
to
specialists
and
non-specialists.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
für
Nichtfachleute
bietet
diese
Internetseite
umfassende
Einblicke
zum
Thema
energieeffiziente
Gebäude.
This
website
also
provides
comprehensive
insights
for
non-specialists
with
regard
to
energy-efficient
buildings.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
wird
die
Verwendung
dieses
Arzneimittels
für
Nichtfachleute
nicht
empfohlen.
In
general,
it
is
not
recommended
to
use
this
drug
to
non-professionals.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
die
äußerst
komplizierten
technologischen
Fragen,
die
oftmals
für
Nichtfachleute
schwer
zu
durchschauen
sind.
In
addition
there
are
very
technical
problems,
often
difficult
of
access
for
non-specialists.
Europarl v8
Für
Nichtfachleute
gibt
es
noch
viel
über
Wissenschaft
zu
erfahren,
besonders
über
Mathematik.
The
lay
audience
has
a
lot
to
learn
about
science,
and
particularly
about
Mathematics.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
Nichtfachleute
zugegebenermaßen
schwierig,
die
dritte
dieser
Formeln
richtig
zu
interpretieren.
Admittedly,
it
is
difficult
for
lay
men
to
correctly
interpret
the
third
formula.
ParaCrawl v7.1
Forscher
sollten
dafür
sorgen,
dass
ihre
Forschung
der
Gesellschaft
auf
solch
eine
Weise
bekannt
gemacht
wird,
dass
sie
für
Nichtfachleute
verständlich
ist,
um
der
breiten
Öffentlichkeit
einen
Zugang
zur
Wissenschaft
zu
ermöglichen.
Researchers
should
ensure
that
their
research
activities
are
made
known
to
society
at
large
in
such
a
way
that
they
can
be
understood
by
non-specialists,
thereby
improving
the
public’s
understanding
of
science.
DGT v2019
Für
Nichtfachleute
klingt
das
fürchterlich,
aber
es
ist
essenziell
in
der
Frage
der
Wettbewerbsgleichheit
zwischen
den
Häfen
oder
der
Frage
der
unzulässigen
Wettbewerbsverzerrungen.
To
non-specialists
that
all
sounds
very
complicated,
but
it
is
fundamental
to
the
question
of
equality
of
competition
between
ports
or
to
the
question
of
inadmissible
distortions
of
competition.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
behandeln
heute
ein
äußerst
wichtiges
Thema,
auf
das
eigentlich
sehr
viel
Zeit
verwendet
und
zu
dem
sehr
eingehende
Überlegungen
angestellt
werden
müssten,
während
wir
es
allerdings
voller
Emotionen
angehen,
die
der
Politik,
zu
der
wir
doch
hier
als
Nichtfachleute
gehalten
sind,
schlecht
zu
Gesicht
stehen.
Mr
President,
today
we
are
tackling
an
extremely
important
subject
which
requires
great
reflection
over
extremely
long
periods
of
time,
and,
moreover,
we
are
doing
so
on
the
basis
of
a
wave
of
emotion
which,
seeing
as
we
are
not
specialists,
is
ill-suited
to
the
politics
we
are
obliged
to
carry
out
here.
Europarl v8
Die
Betroffenen
haben
bereits
die
Probleme
angesprochen,
die
sich
bei
einer
Annahme
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
ergeben
würden,
und
dabei
mit
Gründen
argumentiert,
welche
für
Nichtfachleute
allerdings
zu
spezifisch
sind.
The
beneficiaries
concerned
have
already
flagged
the
problems
that
would
ensue
from
adoption
of
the
proposed
measures,
using
technical
arguments
too
complex
for
the
uninitiated.
TildeMODEL v2018
Besonders
im
Hinblick
auf
mögliche
Risiken
für
Nichtfachleute
sind
geeignete
Risikominderungsmaßnahmen
anzuwenden,
um
die
potenzielle
Exposition
von
Säuglingen
und
Kindern
zu
minimieren.
In
particular,
in
the
light
of
the
possible
risk
for
non-professionals,
appropriate
risk
mitigation
measures
should
be
taken
to
minimise
the
potential
exposure
of
infants
and
children.
DGT v2019
Durch
diesen
fuer
die
bereite
oeffentlichkeit
bestimmten
Finanzbericht
koennen
auch
Nichtfachleute
einen
guten
Einblick
in
Struktur
und
Mechanismen
des
Gemeinschaftshaushalts
gewinnen.
This
publication
is
intended
for
a
wide
readership
and
will
allow
non-specialists
to
gain
a
precise
idea
of
the
structure
and
mechanisms
of
the
Community
budget.
TildeMODEL v2018
Die
Betroffenen
haben
bereits
die
Probleme
angesprochen,
die
sich
bei
einer
Annahme
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
ergeben
würden,
und
dabei
mit
Gründen
argumentiert,
welche
für
Nichtfachleute
allerdings
zu
spezifisch
sind.
The
beneficiaries
concerned
have
already
flagged
the
problems
that
would
ensue
from
adoption
of
the
proposed
measures,
using
technical
arguments
too
complex
for
the
uninitiated.
TildeMODEL v2018
Hierzu
wird
die
ENISA
Modelle
für
die
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
zwischen
Multiplikatoren
und
Verbänden
auf
folgenden
Gebieten
fördern
und
erproben:
Aufbau
von
NIS-Kapazitäten
in
Kleinstunternehmen,
Aufstellung
von
Zertifizierungsprogrammen
für
Kleinstunternehmen,
Entwicklung
von
Handlungsvorgaben
für
Nichtfachleute,
Aufstellung
und
Erprobung
guter
Praktiken
für
die
Aufrechterhaltung
des
Geschäftsbetriebs,
Ausarbeitung
von
Fragen
zur
Einhaltung
der
Vorgaben,
anhand
derer
Klein-
und
Kleinstunternehmen
ihre
Sicherheitsziele
formulieren
und
Pläne
zu
ihrer
Erfüllung
aufstellen
können.
ENISA
will
pursue
this
goal
through
fostering
and
piloting
models
for
cross-border
cooperation
between
multipliers
and
associations
in
the
area
of
NIS
capacity
building
aimed
at
micro
enterprises;
elaboration
on
certification
schemes
targeted
at
micro
enterprises
and
development
of
compliance
frameworks
for
non-experts;
generation
and
piloting
of
good
practice
for
business
continuity;
elaboration
on
compliance
issues
that
will
allow
SMEs
and
micro-enterprises
to
express
their
security
objectives
and
formulate
road
maps
to
achieve
them.
TildeMODEL v2018
Der
erfindungsgemäße
Füllanschluß
kann
aufgrund
dieser
erfindungsgemäßen
Ausgestaltung
außerordentlich
schnell
und
problemlos
an
Gasflaschenventile
angeschlossen
und
von
diesen
getrennt
werden,
wobei
durch
das
vorteilhafte
Zusammenwirken
der
Funktionselemente
auch
Nichtfachleute
den
Füllanschluß
sicher
handhaben
können.
Owing
to
said
features
of
the
invention
the
supply
fitting
in
accordance
with
the
invention
can
be
connected
to
and
detached
from
gas
cylinder
valves
very
quickly
and
easily
and
the
desirable
cooperation
of
the
functional
elements
permit
the
supply
fitting
to
be
reliably
manipulated
even
by
unskilled
persons.
EuroPat v2
Es
liegt
auf
der
Hand,
daß
bei
weniger
konzentriertem
Arbeiten,
besonders
auch
durch
Nichtfachleute,
einer
der
beiden
Bedienhandgriffe
vergessen
werden
kann
und
dann
entweder
der
falsche
Eingangskreis
angeschlossen,
oder
ein
falscher
Meßbereich
eingeschaltet
wird.
In
the
case
of
less
concentrated
activities
and
especially
those
carried
out
by
non-skilled
persons,
one
of
the
two
operating
movements
may
naturally
be
forgotten
and
then
either
the
incorrect
input
circuit
may
be
connected,
or
an
incorrect
measuring
range
may
be
switched
on.
EuroPat v2
Das
Ziel
besteht
darin,
komplizierte
Normspezifikationen
für
Nichtfachleute
transparent
zu
machen
und
den
tatsächlichen
Beratungsbedarf
zu
ermitteln.
This
means
a
consultancyintensive
strategy,
whose
consistent
and
broad-based
implementation
requires
that
a
network
of
specialist
dealers
be
set
up,
qualified
and
maintained.
EUbookshop v2
Für
die
ankommenden
und
abgehenden
Leitungen
wird
eine
lötfreie
Anschlußtechnik
verwendet,
während
die
Rangierung
selbst
mittels
konfektionierter,
mit
Steckern
versehener
Kabel
erfolgt,
so
daß
die
Rangierungen
auch
durch
Nichtfachleute
ausgeführt
werden
können.
For
the
incoming
and
outgoing
lines
a
solderless
connection
is
used,
whereas
the
shunt
itself
occurs
by
means
of
ready-made
cables
provided
with
plugs
so
that
the
shuntings
can
be
performed
by
non-expert
personnel.
EuroPat v2