Übersetzung für "Nichtfachleute" in Englisch

Die internationale PANTONE-Reihe ist weit verbreitet und auch für Nichtfachleute leicht erhältlich.
The international PANTONE range is very widely available and easily accessible even for non-professionals.
DGT v2019

Die Fähigkeit, dieses Verständnis auch an Fachleute und Nichtfachleute weiterzugeben.
So is the ability to communicate this understanding to specialists and non-specialists.
ParaCrawl v7.1

Aber auch für Nichtfachleute bietet diese Internetseite umfassende Einblicke zum Thema energieeffiziente Gebäude.
This website also provides comprehensive insights for non-specialists with regard to energy-efficient buildings.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen wird die Verwendung dieses Arzneimittels für Nichtfachleute nicht empfohlen.
In general, it is not recommended to use this drug to non-professionals.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen die äußerst komplizierten technologischen Fragen, die oftmals für Nichtfachleute schwer zu durchschauen sind.
In addition there are very technical problems, often difficult of access for non-specialists.
Europarl v8

Für Nichtfachleute gibt es noch viel über Wissenschaft zu erfahren, besonders über Mathematik.
The lay audience has a lot to learn about science, and particularly about Mathematics.
ParaCrawl v7.1

Es ist für Nichtfachleute zugegebenermaßen schwierig, die dritte dieser Formeln richtig zu interpretieren.
Admittedly, it is difficult for lay men to correctly interpret the third formula.
ParaCrawl v7.1

Forscher sollten dafür sorgen, dass ihre Forschung der Gesellschaft auf solch eine Weise bekannt gemacht wird, dass sie für Nichtfachleute verständlich ist, um der breiten Öffentlichkeit einen Zugang zur Wissenschaft zu ermöglichen.
Researchers should ensure that their research activities are made known to society at large in such a way that they can be understood by non-specialists, thereby improving the public’s understanding of science.
DGT v2019

Für Nichtfachleute klingt das fürchterlich, aber es ist essenziell in der Frage der Wettbewerbsgleichheit zwischen den Häfen oder der Frage der unzulässigen Wettbewerbsverzerrungen.
To non-specialists that all sounds very complicated, but it is fundamental to the question of equality of competition between ports or to the question of inadmissible distortions of competition.
Europarl v8

Herr Präsident, wir behandeln heute ein äußerst wichtiges Thema, auf das eigentlich sehr viel Zeit verwendet und zu dem sehr eingehende Überlegungen angestellt werden müssten, während wir es allerdings voller Emotionen angehen, die der Politik, zu der wir doch hier als Nichtfachleute gehalten sind, schlecht zu Gesicht stehen.
Mr President, today we are tackling an extremely important subject which requires great reflection over extremely long periods of time, and, moreover, we are doing so on the basis of a wave of emotion which, seeing as we are not specialists, is ill-suited to the politics we are obliged to carry out here.
Europarl v8

Die Betroffenen haben bereits die Probleme angesprochen, die sich bei einer Annahme der vorge­schlagenen Maßnahmen ergeben würden, und dabei mit Gründen argumentiert, welche für Nichtfachleute allerdings zu spezifisch sind.
The beneficiaries concerned have already flagged the problems that would ensue from adoption of the proposed measures, using technical arguments too complex for the uninitiated.
TildeMODEL v2018

Besonders im Hinblick auf mögliche Risiken für Nichtfachleute sind geeignete Risikominderungsmaßnahmen anzuwenden, um die potenzielle Exposition von Säuglingen und Kindern zu minimieren.
In particular, in the light of the possible risk for non-professionals, appropriate risk mitigation measures should be taken to minimise the potential exposure of infants and children.
DGT v2019

Durch diesen fuer die bereite oeffentlichkeit bestimmten Finanzbericht koennen auch Nichtfachleute einen guten Einblick in Struktur und Mechanismen des Gemeinschaftshaushalts gewinnen.
This publication is intended for a wide readership and will allow non-specialists to gain a precise idea of the structure and mechanisms of the Community budget.
TildeMODEL v2018

Die Betroffenen haben bereits die Probleme angesprochen, die sich bei einer Annahme der vorgeschlagenen Maßnahmen ergeben würden, und dabei mit Gründen argumentiert, welche für Nichtfachleute allerdings zu spezifisch sind.
The beneficiaries concerned have already flagged the problems that would ensue from adoption of the proposed measures, using technical arguments too complex for the uninitiated.
TildeMODEL v2018

Hierzu wird die ENISA Modelle für die grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen Multiplikatoren und Verbänden auf folgenden Gebieten fördern und erproben: Aufbau von NIS-Kapazitäten in Kleinstunternehmen, Aufstellung von Zertifizierungsprogrammen für Kleinstunternehmen, Entwicklung von Handlungsvorgaben für Nichtfachleute, Aufstellung und Erprobung guter Praktiken für die Aufrechterhaltung des Geschäftsbetriebs, Ausarbeitung von Fragen zur Einhaltung der Vorgaben, anhand derer Klein- und Kleinstunternehmen ihre Sicherheitsziele formulieren und Pläne zu ihrer Erfüllung aufstellen können.
ENISA will pursue this goal through fostering and piloting models for cross-border cooperation between multipliers and associations in the area of NIS capacity building aimed at micro enterprises; elaboration on certification schemes targeted at micro enterprises and development of compliance frameworks for non-experts; generation and piloting of good practice for business continuity; elaboration on compliance issues that will allow SMEs and micro-enterprises to express their security objectives and formulate road maps to achieve them.
TildeMODEL v2018

Der erfindungsgemäße Füllanschluß kann aufgrund dieser erfindungsgemäßen Ausgestaltung außerordentlich schnell und problemlos an Gasflaschenventile angeschlossen und von diesen getrennt werden, wobei durch das vorteilhafte Zusammenwirken der Funktionselemente auch Nichtfachleute den Füllanschluß sicher handhaben können.
Owing to said features of the invention the supply fitting in accordance with the invention can be connected to and detached from gas cylinder valves very quickly and easily and the desirable cooperation of the functional elements permit the supply fitting to be reliably manipulated even by unskilled persons.
EuroPat v2

Es liegt auf der Hand, daß bei weniger konzentriertem Arbeiten, besonders auch durch Nichtfachleute, einer der beiden Bedienhandgriffe vergessen werden kann und dann entweder der falsche Eingangskreis angeschlossen, oder ein falscher Meßbereich eingeschaltet wird.
In the case of less concentrated activities and especially those carried out by non-skilled persons, one of the two operating movements may naturally be forgotten and then either the incorrect input circuit may be connected, or an incorrect measuring range may be switched on.
EuroPat v2

Das Ziel besteht darin, komplizierte Normspezifikationen für Nichtfachleute transparent zu machen und den tatsächlichen Beratungsbedarf zu ermitteln.
This means a consultancyintensive strategy, whose consistent and broad-based implementation requires that a network of specialist dealers be set up, qualified and maintained.
EUbookshop v2

Für die ankommenden und abgehenden Leitungen wird eine lötfreie Anschlußtechnik verwendet, während die Rangierung selbst mittels konfektionierter, mit Steckern versehener Kabel erfolgt, so daß die Rangierungen auch durch Nichtfachleute ausgeführt werden können.
For the incoming and outgoing lines a solderless connection is used, whereas the shunt itself occurs by means of ready-made cables provided with plugs so that the shuntings can be performed by non-expert personnel.
EuroPat v2