Übersetzung für "Nicht klar ersichtlich" in Englisch

In dem Richtlinienvorschlag ist eine solche Trennung jedoch nicht klar ersichtlich .
However , this dividing line is not evident in the proposed directive .
ECB v1

Die Vorteile des gegenwärtigen Systems sind daher nicht immer klar ersichtlich.
As a result, the benefits of the current system are not always clear.
MultiUN v1

Auch ist die Rechtfertigung der Notwendigkeit eines neuen Systems nicht klar ersichtlich.
In addition, there is no clear justification for the need for a new set-up.
TildeMODEL v2018

Die Art dieser Einschränkungen ist jedoch noch nicht klar ersichtlich.
The nature of these restrictions is not yet clear.
TildeMODEL v2018

Der Aufbau des Linearmotors ist aus den letztgenannten Schriften nicht klar ersichtlich.
The structure of the linear motor cannot be clearly recognized from the latter disclosure.
EuroPat v2

Es ist nicht klar ersichtlich, warum das eine oder das andere Produkt verkauft wird.
It is unclear why one product or another is being sold.
Europarl v8

Beim Kauf von IKT-Produkten ist nicht immer klar ersichtlich, welche Anforderungen sie erfüllen.
It is not always obvious when buying ICT products what requirements they fulfil.
TildeMODEL v2018

Bei online geschlossenen Verträgen ist oft nicht klar ersichtlich, welches Recht anzuwenden ist.
With on-line closed contracts is often not clearly evident, which is to be used right.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Schema ist jedoch die Ordnung der resultierenden Matrix C nicht immer klar ersichtlich.
However, from this scheme the order of the resulting matrix C is not always clear.
ParaCrawl v7.1

Wenn beim anderen Angebot nicht klar ersichtlich ist, um welchen Anbieter es sich handelt.
When it is not clearly visible which provider is involved in the other offer.
ParaCrawl v7.1

Es war dem Parlament, aber natürlich noch mehr der Bevölkerung nicht klar ersichtlich, wer wofür letztendlich verantwortlich ist.
It was not clear to Parliament and, of course, still less so to the citizens of Europe, as to who is ultimately responsible for what.
Europarl v8

Warum solche alternativen Maßnahmen schließlich nicht vorgesehen wurden, obwohl sie in Betracht gezogen worden waren und obwohl sich mit ihnen mindestens die gleiche Senkung der Partikelemissionen erreichen lässt wie mit der notifizierten Maßnahme, wird aus den von den niederländischen Behörden übermittelten Unterlagen nicht klar ersichtlich.
The reasons why such measures have not been finally proposed, even though contemplated by the Dutch authorities and despite the fact that they could yield at least the same amount of particulate matter reduction than the notified measure, do not clearly emerge from the documents submitted by the Netherlands.
DGT v2019

Das ist in den Entschließungen des Parlaments nicht immer klar ersichtlich, aber in der Praxis muss dies eindeutig sein.
This is not always evident in Parliament's resolutions, but it needs to be evident in practice.
Europarl v8

Es ist nicht klar ersichtlich, ob sich der Änderungsvorschlag der Grünen auf ein konkretes Modell zum Emissionshandel bezieht.
It is unclear whether the Green amendment proposal refers to a specific model for emissions trading.
Europarl v8

Dieser ist nicht klar ersichtlich, denn auch nach der von Herrn Arif selbst angeführten Studie sind kurz- und mittelfristig negative soziale und ökologische Auswirkungen zu erwarten.
We do not really know, since a study quoted by Mr Arif himself envisages negative social and environmental repercussions in the short and medium term.
Europarl v8

Es ist für die Überwachungsbehörde daher nicht klar ersichtlich, wie die Gemeinde den vereinbarten Kaufpreis für das Grundstück von 8 Mio. NOK ermittelt hat.
Thus, it is not clear to the Authority on which basis the municipality arrived at the agreed price of NOK 8 million for the sale of the land.
DGT v2019

Auch ist nicht klar ersichtlich, wie verschiedenen, im NAP (Eingliederung) vorgegebenen Maßnahmen zu dem zentralen Ziel beitragen werden, die Zahl der Sozialhilfeempfänger zu halbieren.
Moreover, it is not clear how the different measures set out in the NAP/incl will contribute to the central target of halving the number of welfare dependent people.
TildeMODEL v2018