Übersetzung für "Nervenarzt" in Englisch
Sein
Cousin
Siegfried
Kalischer,
war
auch
Nervenarzt.
His
cousin
Siegfried
Kalischer
(1862–1954)
was
neurologist
too.
Wikipedia v1.0
Nervenarzt
sagt,
er
ist
gesund.
Alienist
says
he's
sane.
OpenSubtitles v2018
Ich
beende
dort
meine
Ausbildung
als
Nervenarzt.
Actually,
going
there
to
complete
my
training
as
an
alienist.
OpenSubtitles v2018
Genau
hierfür
ist
das
Verrückter
Nervenarzt
Männerkostüm
nämlich
die
ideale
Verkleidung.
The
Crazy
Nerve
Doctor
Men's
Costume
is
exactly
the
ideal
disguise
for
this.
ParaCrawl v7.1
Schließlich,
der
Nervenarzt
bestimmt
die
Krankheit
–
die
Liebe.
Eventually,
the
neuropathologist
defines
an
illness
–
love.
ParaCrawl v7.1
Genau
hierfür
ist
das
Verrückter
Nervenarzt
Herrenkostüm
nämlich
die
ideale
Verkleidung.
The
Crazy
Nerve
Doctor
Men's
Costume
is
exactly
the
ideal
disguise
for
this.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
Höheren
Töchterschule
arbeitete
sie
als
Sekretärin
bei
einem
Nervenarzt.
After
graduate
of
"Höhere
Töchterschule"
she
worked
as
a
secretary
for
a
neurologist.
ParaCrawl v7.1
Betreffs
der
Behandlung
der
Erkrankung,
so
wird
es
zum
qualifizierten
Nervenarzt
ernannt.
As
for
treatment
of
a
disease,
it
is
appointed
by
the
qualified
neurologist.
ParaCrawl v7.1
Muss
der
zehnte
Nervenarzt
sein.
Must
be
the
tenth
alienist
they've
put
on
Williams.
OpenSubtitles v2018
Seit
2010
ist
er
federführender
Herausgeber
der
in
Deutschland
maßgebenden
medizinischen
Fachzeitschrift
„Der
Nervenarzt“.
Since
2010
he
has
been
a
leading
editor
of
the
authoritative
German
medical
journal
"Der
Nervenarzt"
(The
Neurologist).
WikiMatrix v1
Ich
wurde
vom
Nervenarzt
behandelt.
I've
been
treated
by
a
neurologist.
ParaCrawl v7.1
Das
Autogene
Training
wurde
von
dem
Berliner
Nervenarzt
und
Psychotherapeuten
Professor
Johann
Heinrich
Schultz
entwickelt.
Autogenic
training
was
developed
by
the
German
neurologist
and
psychotherapist
professor
Johann
Heinrich
Schultz.
ParaCrawl v7.1
Yvonne
Mewes
litt
unter
den
Bedingungen
und
begab
sich
in
Behandlung
bei
einem
Nervenarzt.
Yvonne
Mewes
did
not
take
well
to
the
conditions
and
saw
a
psychologist.
ParaCrawl v7.1
Tom
ist
Nervenarzt.
Tom
is
a
neurologist.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verstehe,
in
Ihrer
Funktion
als
Direktor
der
Institution,
haben
Sie
das
Privileg,
als
Nervenarzt
aufzutreten,
gegenüber
einer
Vielzahl
von
Leuten
mit
hohem
Bekanntheitsgrad.
I
understand,
in
your
capacity
as
director
of
this
institution,
that
you've
had
the
privilege
of
serving
as
an
alienist
To
certain
individuals
of
high
renown.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
Nervenarzt.
You
are
an
alienist.
OpenSubtitles v2018
Die
Kranke
ist
von
einem
Nervenarzt
zur
Erkennung
der
Ursache
eine
Netzhautdystrophie
untersucht:
vegetative
Gefäßdystonie,
belastet
mit
einer
Osteochondrose;
The
patient
was
examined
by
a
neuropathologist
in
order
to
detect
the
cause
of
retinal
dystrophy.
EuroPat v2
Das
war
der
Nervenarzt.
That
was
the
neurologist.
OpenSubtitles v2018
So
hatte
er
1934
auf
die
Schlussformel
Heil
Hitler
in
einer
Korrespondenz
mit
der
Ärztekasse
Leipzig
geantwortet:
„Ich
bin
zwar
kein
Nervenarzt
und
kann
deshalb
euren
Hitler
nicht
‚heilen‘.
He
once
expressed
his
view
on
the
"German
greeting"
Heil
Hitler
in
a
letter
to
the
Leipzig
"Ärztekasse"
(doctors'
cash
collection
agency)
in
1934:
"I
am
not
a
neurologist
and
thus
am
unable
to
heal
your
Hitler.
WikiMatrix v1
Bei
der
Vernehmung
durch
Staatsanwalt
Marten
am
27.
März
äußerte
er
sich
überraschend:
"Ich
bitte
von
meiner
Vernehmung
heute
abzusehen
und
mich
einem
Nervenarzt
vorzuführen.
During
his
questioning
by
Public
Prosecutor
Merten
on
27
March,
he
surprisingly
said:
"I
ask
that
you
desist
from
questioning
me
today,
and
take
me
to
a
psychologist.
ParaCrawl v7.1
Zur
Lightbox
hinzufügen
Sigmund
Freud,
Handschrift
Imago
Freud,
Sigmund
Nervenarzt,
Begründer
der
Psychoanalyse,
1856–1939.Handschriftliche
Eintragungen
auf
einem
Briefbogen
mit
Briefkopf
der
von
Freud
herausgegebenen...
Add
to
lightbox
Sigmund
Freud,
neurologist,
founder
of
psychoanalysis,
1856–1939.Handwritten
entries
on
an
envelope
with
the
letter
head
of
the
journal
Imago
published
by
Freud....
ParaCrawl v7.1
Freud,
Sigmund
Nervenarzt,
Begründer
der
Psychoanalyse
Freiberg
(Mähren)
6.5.1856
–
London
23.9.1939.Freud
am
Schreibtisch
in
London,
(Hampstead,
Maresfield
Gardens).Foto,
um
1938/39;
digital
koloriert.
Freud,
Sigmund
Neurologist,
founder
of
pshychoanalysis.Freiberg
(Moravia)
6.5.1856
–
London
23.9.1939.Freud
at
his
desk
in
Hampstead,
Maresfield
Gardens.Photo,
c.
1938/39;
digital
colourisation.
ParaCrawl v7.1
Rufen
Sie
uns,
ihren
niedergelassenen
Psychiater
bzw.
Nervenarzt
oder
Ihre
Krankenkasse
an,
wir
beraten
Sie
gerne!
Call
us,
or
call
your
practicing
psychiatrist
or
neurologist
or
your
health
insurance;
we
will
be
glad
to
advice
you!
ParaCrawl v7.1
Von
zu
Hause
aus
sollte
ich
immer
Arzt
werden,
denn
meine
Eltern
sind
beide
Mediziner
(Nervenarzt
bzw.
Zahnarzt).
From
home
I
should
become
a
doctor
because
my
parents
both
are
doctors
(neurologist/psychiatrist
and
dentist).
ParaCrawl v7.1
Diese
begann
im
Jahr
1901,
als
ein
Privatdozent
der
Moskauer
Universität
und
Nervenarzt
Terenti
Iwanowitsch
Wjasemski
ein
kleines
verwahrloses
Anwesen
im
Bezirk
Karagatsch-Kaburga
im
Landkreis
Feodossija
kaufte
und
hier
eine
wissenschaftliche
biologische
Station
anrichtete.
Its
history
began
in
1901,
when
the
private-docent
of
Moscow
University,
the
neurologist
Terenty
Vyazemsky
bought
a
small
neglected
estate
in
Karagach-Kaburga
Area
of
Feodosiya
District
and
built
here
a
scientific
biological
station.
ParaCrawl v7.1
Freud,
Sigmund
Nervenarzt,
Begründer
der
Psychoanalyse
Freiberg
(Mähren)
6.5.1856
–
London
23.9.1939.Porträtaufnahme,
um
1906,
aufgenommen
von
Freuds
Söhnen.
Freud,
Sigmund
Neurologist,
founder
of
psychoanalysis.Freiberg
(Moravia)
6.5.1856
–
London
23.9.1939.Portrait
photo,
c.
1906,
taken
by
Freud's
sons.
ParaCrawl v7.1