Übersetzung für "Nebenbetrieb" in Englisch

Mit der Verstaatlichung der Pfalzbahn wurde der Rammelsbacher Steinbruch ein Nebenbetrieb der bayerischen Staatseisenbahnverwaltung.
As part of the nationalisation of the Palatinate Railway, it became a secondary operation of the Bavarian State Railway Administration.
WikiMatrix v1

Ein Hof wie dieser mit 15 Kühen und etlichem Kleinvieh hält sich heute nur als Nebenbetrieb.
A yard like this with 15 Cows and sheep etlichem holds today only as a secondary operation.
ParaCrawl v7.1

Es kann vorgesehen sein, dass die mit den untypischen Werten des Widerstands einer Lampenwendel der elektrischen Lampe und/oder einer Ersatzlast der elektrischen Lampe mit Einstellungen, insbesondere neuen Einstellungen, von zumindest einem Betriebsparameter korreliert sind, und die neuen Einstellungen der im Nebenbetrieb des elektronischen Vorschaltgeräts abgelegten Korrelationstabelle entnommen werden.
Provision may be made for the untypical values for the resistance of a lamp filament of the electric lamp and/or the untypical values for a substitute load of the electric lamp to be correlated with settings, in particular new settings, of at least one operational parameter and for the new settings to be taken from the correlation table stored in the secondary operating mode of the electronic ballast.
EuroPat v2

Bevorzugt wird die gesamte Beleuchtungsanlage, welche das elektronische Vorschaltgerät sowie die zumindest eine elektrische Lampe umfasst, auch während des gesamten Vorgangs der Umprogrammierung bzw. der Änderung der ersten Einstellungen der Betriebsparameter und somit auch im Nebenbetrieb des elektronischen Vorschaltgeräts in eingeschaltetem Zustand weiterbetrieben.
The entire illumination system, which comprises the electronic ballast and the at least one electric lamp, is preferably also further-operated during the entire process for reprogramming and changing the first settings of the operational parameters and therefore also in the secondary operating mode of the electronic ballast, in the switched-on state.
EuroPat v2

Mit den im Nebenbetrieb geänderten Einstellungen kann dann eine elektrische Lampe eines anderen Lampentyps wiederum optimiert betrieben werden.
With the changed settings in the secondary operating mode, an electric lamp of another lamp type can then again be operated in optimum fashion.
EuroPat v2

Das Wechseln zwischen einem Normalbetrieb und einem Nebenbetrieb und somit das Ändern von Einstellungen wird dadurch zuverlässig und kontrollierbar durchgeführt.
The changeover between a normal operating mode and a secondary operating mode and therefore the changing of settings is as a result carried out in a reliable and controllable manner.
EuroPat v2

Um sicher den Nebenbetrieb einleiten zu können, wird der Schwellwert derart gesetzt, dass er einen üblichen Wert im herkömmlichen ordnungsgemäßen Betrieb einer elektrischen Lampe deutlich übersteigt.
In order to be able to safely introduce the secondary operating mode, the threshold value is set such that it markedly exceeds a customary value during conventional, correct operation of an electric lamp.
EuroPat v2

Bevorzugt erkennt das elektronische Vorschaltgerät im Nebenbetrieb die Größe des untypischen Werts und abhängig davon werden die ersten Einstellungen des zumindest einen Betriebsparameters im Hinblick auf die mit dem erkannten untypischen Wert korrelierten Einstellungen des Betriebsparameters geändert.
The electronic ballast preferably identifies the size of the untypical value in the secondary operating mode and, on the basis of this, the first settings of the at least one operational parameter are changed as regards the settings of the operational parameter which are correlated with the identified untypical value.
EuroPat v2

Dadurch kann verhindert werden, dass dann, wenn die Lampe defekt ist und/oder die Lampenwendel gebrochen ist, aufgrund des dann detektierten hohen Widerstandswertes unerwünschter Weise ein Nebenbetrieb des elektronischen Vorschaltgeräts eingestellt wird.
This makes it possible to prevent a secondary operating mode of the electronic ballast being set in an undesirable manner when the lamp is defective and/or the lamp filament is broken, owing to the high resistance value detected in this case.
EuroPat v2

Die einfache Einstellung des elektronischen Vorschaltgeräts auf einen anderen Lampentyp kann nur im Nebenbetrieb erfolgen, wodurch ein unerwünschtes oder nicht bemerktes Ändern der Einstellungen verhindert werden kann.
Simply setting the electronic ballast to a different lamp type can only take place in the secondary operating mode, as a result of which an undesirable or unnoticed change to the settings can be prevented.
EuroPat v2

Es kann auch vorteilhafter Weise vorgesehen sein, dass der Nebenbetrieb des elektronischen Vorschaltgeräts dann eingestellt wird, wenn der Wert des Widerstands der Lampenwendel und/oder der Wert des Widerstands der Ersatzlast innerhalb eines Widerstandsintervalls liegt.
Provision may also advantageously be made for the secondary operating mode of the electronic ballast to be set when the value for the resistance of the lamp filament and/or the value for the resistance of the substitute load is within a resistance interval.
EuroPat v2

Der Nebenbetrieb des elektronischen Vorschaltgeräts ist dadurch gekennzeichnet bzw. wird dann eingestellt, wenn das elektronische Vorschaltgerät einen im Vergleich zum Normalbetrieb untypischen Wert des Widerstands einer Lampenwendel der elektrischen Lampe und/oder einer Ersatzlast der elektrischen Lampe erkennt.
The secondary operating mode of the electronic ballast is characterized by the fact that, or is set when, the electronic ballast identifies a value for the resistance of a lamp filament of the electric lamp which is untypical in comparison with the normal operating mode and/or an untypical value for a substitute load of the electric lamp.
EuroPat v2

Es kann auch vorgesehen sein, dass anstatt oder zusätzlich zum Wert des Widerstands einer Lampenwendel der Wert des Widerstands einer Ersatzlast der elektrischen Lampe durch das elektronische Vorschaltgerät erkannt wird und abhängig davon ein Normalbetrieb oder ein Nebenbetrieb eingestellt wird.
Provision may also be made for the value for the resistance of a substitute load of the electric lamp to be identified by the electronic ballast in place of or in addition to the value for the resistance of a lamp filament and, on the basis of this, for a normal operating mode or a secondary operating mode to be set.
EuroPat v2

Auch hierbei ist vorgesehen, dass bei einem im Vergleich zum Normalbetrieb untypischen Wert des Widerstands der Ersatzlast der elektrischen Lampe das elektronische Vorschaltgerät in den Nebenbetrieb wechselt.
In this case, provision is also made for the electronic ballast to change over to the secondary operating mode in the case of a value for the resistance of the substitute load of the electric lamp which is untypical in comparison with the normal operating mode.
EuroPat v2

Das elektronische Vorschaltgerät wechselt somit nur dann vom Normalbetrieb in den Nebenbetrieb, wenn es für den Wert des Widerstands der Lampenwendel und/oder den Wert des Widerstands einer Ersatzlast der elektrischen Lampe einen absolut unrealistischen Wert detektiert.
The electronic ballast therefore only changes over from the normal operating mode to the secondary operating mode if it detects an absolutely unrealistic value for the value for the resistance of the lamp filament and/or the value for a substitute load of the electric lamp.
EuroPat v2

Nur in diesem Nebenbetrieb des elektronischen Vorschaltgeräts können die ersten Einstellungen von zumindest einem Betriebsparameter geändert und das elektronische Vorschaltgerät umprogrammiert werden.
Only in this secondary operating mode of the electronic ballast can the first settings of at least one operational parameter be changed and the electronic ballast reprogrammed.
EuroPat v2