Übersetzung für "Naturschutzrecht" in Englisch

Zunächst muss das Naturschutzrecht der EU von den Mitgliedstaaten besser umgesetzt werden.
Firstly, EU nature legislation needs to be better implemented by Member States.
TildeMODEL v2018

Hendricks: Das europäische Naturschutzrecht bleibt fit für die Zukunft!
Minister Hendricks: EU conservation legislation remains fit for the future
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt, dass das europäi­sche Naturschutzrecht, wenn es richtig angewendet wird, funktioniert.
This shows that European legislation on nature conservation works if it is properly applied.
TildeMODEL v2018

Für das europäische Naturschutzrecht sind insbesondere zwei Rechtstexte von Bedeutung: die Vogelschutzrichtlinie und die Fauna-Flora-Habitatrichtlinie .
Europe's nature is protected by two key pieces of legislation, the Birds Directive and the Habitats Directive.
TildeMODEL v2018

Für das europäische Naturschutzrecht sind insbesondere zwei Rechtstexte von Bedeutung: die Vogelschutzrichtlinie und die Fauna-Flora-Habitatrichtlinie.
Europe's nature is protected by two key pieces of legislation, the Birds Directive and the Habitats Directive.
TildeMODEL v2018

In Österreich ist er durch das Jagdrecht bzw. durch das Naturschutzrecht ganzjährig geschützt/geschont.
In Austria, it is protected all-year by shooting law and by the Nature Conservation Act, respectively.
ParaCrawl v7.1

Aufhalten der Verschlechterung des Zustands aller unter das europäische Naturschutzrecht fallenden Arten und Lebensräume und Erreichen einer signifikanten und messbaren Verbesserung dieses Zustands, damit bis 2020 gemessen an den aktuellen Bewertungen i) 100 % mehr Lebensraumbewertungen und 50 % mehr Artenbewertungen (Habitat-Richtlinie) einen verbesserten Erhaltungszustand und ii) 50 % mehr Artenbewertungen (Vogelschutz-Richtlinie) einen stabilen oder verbesserten Zustand zeigen.
To halt the deterioration in the status of all species and habitats covered by EU nature legislation and achieve a significant and measurable improvement in their status so that, by 2020, compared to current assessments: (i) 100% more habitat assessments and 50% more species assessments under the Habitats Directive show an improved conservation status; and (ii) 50% more species assessments under the Birds Directive show a secure or improved status.
TildeMODEL v2018

Beispielsweise müsste jeder, der einen gemäß Naturschutzrecht der Europäischen Gemeinschaft geschützten Lebensraum oder eine entsprechend geschützte Art erheblich schädigt, für die Wiedergutmachung oder Behebung dieses Schadens aufkommen.
For instance, if someone inflicts significant damage upon a habitat or a species protected under EC nature conservation law, he would have to pay for the restoration or compensation of this damage.
TildeMODEL v2018

Da in der Europäischen Union bislang eine Haftung für Schädigungen der natürlichen Ressourcen praktisch nicht besteht und in der Absicht, Rechtssicherheit in optimalem Maße zu gewährleisten, schlug die Kommission vor, die Haftung für Schädigungen der biologischen Vielfalt zunächst auf natürliche Ressourcen zu beschränken, die bereits durch gemeinschaftliches Naturschutzrecht unter Schutz stehen.
Since liability for damage to natural resources hardly exists as yet in the European Union, and in order to ensure optimal legal certainty, the Commission proposed to limit the coverage of biodiversity damage in a first instance to natural resources that are already protected by Community nature conservation law.
TildeMODEL v2018

Allein der Umstand der weitgehend folgenlosen Nichtumsetzung der Richtlinien durch die Mitgliedstaaten zeigt: es fehlt nicht an rechtlicher Grundlage, sondern daran, dass das Naturschutzrecht von denen, die dafür verantwortlich sind, selbst nicht ernst genommen wird!
The very fact that directives are not being implemented by the Member States, with virtually no consequences, shows not that there is any lack of a legal basis but rather that nature conservation is not being taken seriously by those responsible for it.
TildeMODEL v2018

Diese betreffen den Erhaltungszustand von unter das europäische Naturschutzrecht fallenden Arten und Lebens­räumen, die Erhaltung und Wiederherstellung von Ökosystemen, Flächen, die von biodiversitäts­bezogenen Maßnahmen im Rahmen der GAP betroffen sind, Maßnahmen im Bereich der Forst­wirtschaft und der Fischerei sowie Maßnahmen zur Bekämpfung invasiver gebietsfremder Arten.
These concern the conservation status of species and habitats covered by EU nature legislation, maintaining and restoring ecosystems, areas covered by biodiversity-related measures under the CAP and measures related to forests and fisheries as well as measures to address the threat of invasive alien species.
TildeMODEL v2018

Die Einbeziehung der Biodiversitätsüberwachung und ?berichterstattung in das europäische Naturschutzrecht, die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP), die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) und soweit möglich auch die Kohäsionspolitik würde die Bewertung der Auswirkungen dieser Maßnahmen auf die Biodiversität erleichtern.
The integration of biodiversity monitoring and reporting into EU legislation on nature, the Common Agricultural Policy (CAP), the Common Fisheries Policy (CFP) and, to the extent feasible, Cohesion Policy would help assess the impacts of these policies on biodiversity.
TildeMODEL v2018

Z1 – Aufhalten der Verschlechterung des Zustands aller unter das europäische Naturschutzrecht fallenden Arten und Lebensräume und Erreichen einer signifikanten und messbaren Verbesserung dieses Zustands, so dass bis 2020 gemessen an gegenwärtigen Bewertungen i) 100 % mehr Lebensraumbewertungen und 50 % mehr Artenbewertungen (Habitat-Richtlinie) einen besseren Erhaltungszustand und ii) 50 % mehr Artenbewertungen (Vogelschutz-Richtlinie) einen sicheren oder besseren Zustand zeigen.
T1 - To halt the deterioration in the status of all species and habitats covered by EU nature legislation and achieve a significant and measurable improvement in their status so that, by 2020, compared to current assessments: (i) 100% more habitat assessments and 50% more species assessments under the Habitats Directive show an improved conservation status; and (ii) 50% more species assessments under the Birds Directive show a secure or improved status.
TildeMODEL v2018

Neben der Mitarbeit an verschiedenen Forschungsprojekten fertigte er 1982–1985 seine Dissertation zum Thema "Defizite im Naturschutzrecht" an.
Beside his work in several research projects he wrote his dissertation on “Deficits in Nature Protection Law”.
WikiMatrix v1

Nach zähen Verhandlungen zwischen dem Bund und den Ländern findet die Richtlinie seit März 1998 nun auch im deutschen Naturschutzrecht Berücksichtigung.
After some tough negotiations between the Bundestag of the Federal Government and the Länder the German law transposing the Directive was finally passed in March 98.
EUbookshop v2

Wie im bisherigen Naturschutzrecht darf davon nur abgewichen werden, wenn diese so genannte Realkompensation nicht möglich ist.
As stated in the nature conservation act until now, there may only be deviations from this if so-called real compensation is not possible.
ParaCrawl v7.1

Die Definition der Kategorie Naturpark erfolgt durch Bundesrecht (§ 27 BNatSchG), Details sind dem Naturschutzrecht der einzelnen Bundesländer vorbehalten.
The definition of the "Nature Park" as sanctuary is established in the federal law (§ 27 BNatSchG, federal nature conservation act).
ParaCrawl v7.1

Hierbei bedarf es auch einer besseren Abstimmung von Gentechnikrecht und Naturschutzrecht (Winter 2007a, b).
This implies a better coordination of the German Genetic Engineering Act with the Nature Protection Law (Winter 2007a, 2007b).
ParaCrawl v7.1

Im Einzelnen umfasste die Veranstaltung das Allgemeine Umweltrecht, das Klimaschutzrecht und Umweltenergierecht, das Immissionsschutzrecht, das Abfallrecht, das Gewässerschutzrecht sowie das Bodenschutzrecht und Naturschutzrecht.
In particular, the event covered general environmental law, climate protection and environmental energy law, emissions law, waste law, water protection law as well as soil and environmental conservation law.
ParaCrawl v7.1

Zu seinen Forschungsgebieten gehören das europäische und nationale Umweltrecht mit Schwerpunkten im Wasserrecht, im Naturschutzrecht, im Immissionsschutzrecht und im Gefahrstoffrecht, das Planungsrecht mit Schwerpunkten im Recht der Raumordnung und der Bauleitplanung sowie das Umweltenergierecht und das Recht der Bioökonomie.
His research areas include European and national environmental law focusing on the legislation governing water, nature conservation, protection from emissions, hazardous materials and planning law where he has a particular interest in regional development and urban land-use planning and in legislation pertaining to environmental energy and bioeconomy.
ParaCrawl v7.1

Mit der Fauna-Flora-Habitat-Richtlinie und der Vogelschutzrichtlinie hat die Europäische Gemeinschaft anspruchsvolles Naturschutzrecht gesetzt, deren Umfang und Tragweite in Deutschland wie in anderen Mitgliedstaaten in den letzten Jahren immer deutlicher wurde.
The European Community created an ambitious nature conservation legislation with its "Directive on the Conservation of Natural Habitats and of Wild Fauna and Flora" and the "Wild Birds Directive", the extent and consequences of which have become more and more apparent in Germany and other member states over the last years.
ParaCrawl v7.1

Mit der Fauna-Flora-Habitat-Richtlinie (FFH-RL) von 1992 und der Vogelschutzrichtlinie von 1979 hat die Europäische Union verbindliches europäisches Naturschutzrecht geschaffen.
It was adopted in 1992 from the European Union along with the Birds Directive (Vogelschutzrichtlinie, 1979) and creates a binding European nature conservation law.
ParaCrawl v7.1

Das Department begleitet zum einen Novellierungs- und Umsetzungsprozesse im Naturschutzrecht, die v.a. durch die europäischen Richtlinien zum Habitat- und Artenschutz und zur Umwelthaftung erforderlich sind.
The department keeps up with the current amendment and implementation processes in nature conservation law, which have been necessitated mainly by the European directives on the protectionof habitats and species.
ParaCrawl v7.1