Übersetzung für "Nationalgetränk" in Englisch

Lassen Sie mich zum letzten Projekt kommen, das das schottische Nationalgetränk beinhaltet.
Let me now turn to the last project, which involves the national beverage of Scotland.
TED2020 v1

Sie liefern Milch für das Nationalgetränk Airag und manchmal auch Fleisch.
The mare's milk is processed into the national beverage airag, and some animals are slaughtered for meat.
Wikipedia v1.0

Wir trinken sehr viel Bier, weil es ein beliebtes Nationalgetränk ist.
We drink a lot of beer because it is a favoured national drink.
EUbookshop v2

Dann erkläre ich den Tee ab sofort zu unserem Nationalgetränk.
Well then, as of today, I declare tea our national beverage.
OpenSubtitles v2018

Das eigentliche Nationalgetränk ist aber der Airag, vergorene Stutenmilch.
The most prominent national beverage is airag, which is fermented mare's milk.
WikiMatrix v1

Stutenmilch wird zum Nationalgetränk Airag vergoren.
The mare's milk is processed into the national beverage airag.
WikiMatrix v1

Rivella gilt als ein Nationalgetränk der Schweiz.
Unicum is regarded as one of the national drinks of Hungary.
WikiMatrix v1

Genever ist die traditionelle holländische Form von Gin und das Nationalgetränk der Niederlande.
Genever is a traditional Dutch form of gin, and is the national spirit of the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Es ist das indische Nationalgetränk, das Sie nie ablehnen dürfen.
It is the Indian national drink that you must never turn down.
ParaCrawl v7.1

Im Tequila Museum lernen Sie alles über das mexikanische Nationalgetränk.
Or learn about Mexico's favorite drink at the Tequila Museum .
ParaCrawl v7.1

Zur Mahlzeit gehört regelmäßig Arak, Libanons Nationalgetränk.
The meal is generally accompanied by arak – Lebanon’s national drink.
ParaCrawl v7.1

Dies ist das Nationalgetränk der Einwohner von Vendsyssel (Vendelboer).
Bjesk This drink is the national drink of Vendsyssel.
ParaCrawl v7.1

Tokyo ist ein ausgezeichneter Ort, um Japans Nationalgetränk zu genießen.
Tokyo is an excellent place to enjoy Japan's national drink.
ParaCrawl v7.1

Thè a la menthé ist das Nationalgetränk Marokkos.
Thè a la menthé is the national drink of Morocco.
ParaCrawl v7.1

Soju – Das alkoholische Nationalgetränk Südkoreas wird als Short- und Longdrink getrunken.
Soju – South Korea´s national alcohol beverage served as shot and longdrink.
ParaCrawl v7.1

Wie reifte in Ihnen der Wunsch das Nationalgetränk Brasiliens nach Europa zu bringen?
What sparked your desire to bring the national drink of Brazil to Europe?
CCAligned v1

Bei einer ausgiebigen Destillery Tour erfahren wir mehr über das Nationalgetränk der Südstaaten.
In an extensive tour of the distillery, we will learn more about the national drink of the Southern States.
ParaCrawl v7.1

Wie wäre es mit dem Nationalgetränk Brasiliens?
How about the national drink of Brazil?
ParaCrawl v7.1

Nach und nach entwickelte sich der Mate-Tee zum Nationalgetränk aller südamerikanischen Länder.
Over time, it developed into the national beverage of the South American countries.
ParaCrawl v7.1

Pisco Sour ist das Nationalgetränk der Chilenen.
Pisco Sour is the national drink of the Chileans.
ParaCrawl v7.1

Geschätzt in der ganzen Welt, der kubanische Rum ist das Nationalgetränk.
Appreciated throughout the world, the Cuban rum is the national drink.
ParaCrawl v7.1

Gäbe es ein Schweizer Nationalgetränk, wäre es wohl Rivella.
Today if Switzerland was to have a national drink, it would probably be Rivella.
ParaCrawl v7.1

So glasklar wie das Nationalgetränk präsentiert sich die markenrechtliche Verwertungssituation allerdings nicht.
The legal situation surrounding this trademark is certainly not as crystal clear as the national drink itself.
ParaCrawl v7.1

Seit dieser Zeit ist Çay das Nationalgetränk überhaupt in der Türkei.
Since this time Çay is the national beverage over all in Turkey.
ParaCrawl v7.1