Übersetzung für "Nasshaftung" in Englisch

Dies zeigt an, dass die Genehmigung für W (Nasshaftung) gilt.
This indicates that the approval is for W (wet grip).
DGT v2019

Daher wurde es für die beste Option gehalten, die Nasshaftung vorzuschreiben.
Therefore compulsory wet grip approval was considered as the best option.
TildeMODEL v2018

Auf beiden Artikeln zeichnet sich der Finish durch hervorragende Trocken- und Nasshaftung aus.
On both articles the finish was distinguished by excellent dry and wet adhesion.
EuroPat v2

Gleichzeitig verbleiben die Nasshaftung und der Rollwiderstand auf hohem Niveau.
At the same time, wet adhesion and rolling resistance remain at a high level.
EuroPat v2

Die Nasshaftung bezieht sich auf die Bremsfähigkeit des Reifens auf nassem Untergrund.
Wet grip relates to the tire's braking ability on wet roads.
ParaCrawl v7.1

Die Nasshaftung stellt einen wichtigen Aspekt beim Reifenkauf dar.
Wet grip is an important consideration when buying new tires.
ParaCrawl v7.1

Diese müssen ab 2012 hinsichtlich ihrer Kraftstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusche gekennzeichnet werden.
From 2012 onwards, these tyres must be labelled in respect of their fuel efficiency, wet grip and rolling noise.
EuroPat v2

Die Nasshaftung wird mit den Buchstaben von A bis F benotet:
Wet grip is rated from A to F:Â
ParaCrawl v7.1

Die Nasshaftung wurde für das Label als aussagekräftigster Aspekt bezüglich verminderter Haftung gewählt.
For the Label, wet grip was chosen as the most significant aspect regarding reduced adhesion.
ParaCrawl v7.1

Profildesign und Allwettermischung entwickelt für effektive Wasserverdrängung und ausgezeichnete Nasshaftung.
Tread design and all-weather compound developed for effective water displacement and excellent wet grip.
ParaCrawl v7.1

Niedriger Reifendruck erhöht den Rollwiderstand und beeinträchtigt die Nasshaftung.
Low tire pressure increases rolling resistance and also impacts wet grip performance.
ParaCrawl v7.1

Die Nasshaftung bezieht sich auf die Sicherheitsleistung von Reifen.
Wet grip refers to the bailout of tyres.
ParaCrawl v7.1

Einerseits erhöht sich dadurch die Laufleistung bei einer gleichzeitigen Steigerung der Nasshaftung.
On the one hand, this increases the mileage while simultaneously increasing wet grip.
ParaCrawl v7.1

Der Qualifier II Supersportreifen bietet Straßen-Feedback nonstop und rasiermesserscharfes Handling sowie bessere Nasshaftung.
New Qualifier II Supersport tyre offers non-stop road feedback and razor-sharp handling, as well as improved wet-weather grip.
ParaCrawl v7.1

Die Nasshaftung ist entscheidend für die Fahrsicherheit.
Secure grip in wet conditions is crucial for safe driving.
ParaCrawl v7.1

Die Nasshaftung ist ein entscheidender Faktor bei der Reifenwahl.
Wet grip is an important factor to consider when choosing new truck tyres.
ParaCrawl v7.1

Ab November 2012 werden Reifen gemäß ihrer Kraftstoffeffizienz, ihrer Nasshaftung und ihrer Rollgeräusche gekennzeichnet.
From November 2012, tyres will be labelled according to their fuel efficiency, wet grip and noise emissions.
Europarl v8

Daneben zeigt die Folgenabschätzung, dass bei der Nasshaftung ein Verbesserungspotenzial über die Mindestanforderungen hinaus besteht.
The impact assessment shows, in addition, that there is potential for improving wet grip beyond the minimum requirements.
TildeMODEL v2018

Deshalb muss die Methode zur Ermittlung der Nasshaftung von Reifen im Interesse genauerer Prüfergebnisse aktualisiert werden.
Therefore, it is necessary to update the wet grip testing method in order to improve accuracy of the tyre testing results.
DGT v2019

Diese betreffen das Reifenroll-/Fahrbahngeräusch, den Rollwiderstand, Reifendrucküberwachungssysteme und die Nasshaftung von Reifen.
These concern tyre/road noise, rolling resistance, tyre pressure monitoring systems and tyre wet grip performance.
TildeMODEL v2018

Durch einen neuen Reifenaufkleber werden genormte Informationen über Kraftstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch geliefert.
The introduction of a specific label for tyres will ensure the supply of standardised information on their fuel efficiency, wet grip and rolling noise.
TildeMODEL v2018

Man erhält pigmentierte Anstrichfarben, die auf alten Alkydharzanstrichen eine besonders gute Nasshaftung aufweisen.
Pigmented paints are obtained, which exhibit particularly good wet adhesion to old alkyd resin paint films.
EuroPat v2

Diese Erfindung betrifft die Verbesserung der Nasshaftung und Blockfestigkeit von Anstrichen auf Basis wässriger Polymerdispersionen.
The present invention relates to an improvement in the wet adhesion and blocking resistance of paints based on aqueous polymer dispersions.
EuroPat v2

Die erforderliche Nasshaftung lässt sich also durch geeignete Wahl der Monomeren oder eines Monomerengemischs erreichen.
Thus a required wet adhesion can be achieved by a suitable selection of monomers or mixture of monomers.
EuroPat v2

Zur Beurteilung dient die Trocken- und Nasshaftung, ferner die Beständigkeit gegen 50%igen wässerigen Ethylalkohol.
Dry and wet adhesion were assessed as well as the resistance to 50% aqueous ethyl alcohol.
EuroPat v2

Der One verbindet dank des OneStar Triple Compounds einen niedrigen Rollwiderstand mit Nasshaftung und Langlebigkeit.
The One features OneStar Triple compound that combines a low rolling resistance with wet adhesion and durability.
ParaCrawl v7.1

Der Automobilsektor benötigt hochwertige gefällte Kieselsäure zur Herstellung von Reifen mit verbessertem Rollwiderstand und besserer Nasshaftung.
The automotive sector needs highly dispersible precipitated silica for production of tires with improved rolling resistance and better wet grip.
ParaCrawl v7.1

Die resultierenden Nutzfahrzeugreifen zeichnen sich durch einen geringen Abrieb bei niedrigem Rollwiderstand und guter Nasshaftung aus.
The resultant tires for commercial vehicles feature a low abrasion value with low rolling resistance and good wet grip.
EuroPat v2