Übersetzung für "Nasenschleimhäute" in Englisch

Ich nahm einen Abstrich der Nasenschleimhäute und schickte die Probe an Abby.
I-I swabbed the anterior nasal passage and sent the sample up to Abby.
OpenSubtitles v2018

Pharmazeutika sind oft über die Nasenschleimhäute absorbierbar oder oberflächenwirksam.
However, pharmaceutical substances are often absorbable or surface-active via the nasal mucosa.
EuroPat v2

Produkte, die die Nasenschleimhäute abschwellen lassen (nur in bestimmten Situationen)
Topical intranasal steroids Nasal decongestants (only in certain situations)
ParaCrawl v7.1

Flureszierende Nanopartikel brachten u.a. Licht ins Dunkel bei der Überwindung der Nasenschleimhäute.
In this way fluorescent nano-particles brightened up the dark, while overcoming the nasal mucosa.
ParaCrawl v7.1

Sie respektiert die Integrität der Nasenschleimhäute (pH 7,4) .
Respects integrity of the nasal mucous membranes (pH 7,4).
CCAligned v1

Respektiert Integrität der Nasenschleimhäute (pH 7,4).
Respects integrity of the nasal mucous membranes (pH 7,4).
CCAligned v1

Entscheidend für die Heilung ist das Abschwellen der Nasenschleimhäute.
Reducing the swelling of the nasal mucous membranes is crucial to healing.
ParaCrawl v7.1

Systemische Anzeichen beinhalten Rhinitis, eine Entzündung der Nasenschleimhäute.
Systemic signs include rhinitis, that is an inflammation of the nasal mucosa.
ParaCrawl v7.1

Denn optimal befeuchtete Nasenschleimhäute sind der beste Erkältungsschutz und lassen Sie befreit aufatmen.
Optimally moistened nasal mucosa is the best defence against colds and allows you to breathe a deep sigh of relief.
ParaCrawl v7.1

Allerdings zeigten die Nasenschleimhäute Schädigungen, wodurch Schadstoffe tiefer in den Aerodigestivtrakt vordringen können.
It was found, however, that the nasal mucusa were affected, which could allow pollutants to penetrate deeper into the aerodigestive tract.
ParaCrawl v7.1

Salzhaltige Nasensprays kannst du unbesorgt auch mehrmals täglich anwenden, um die Nasenschleimhäute feucht zu halten.
Saline nose sprays can be used several times each day to keep the nose moist.
ParaCrawl v7.1

Die Empfindlichkeit der Nasenschleimhäute äußert sich anfangs durch Niesattacken und durch eine verstärkte Neigung zu Nasenbluten.
In the beginning, the sensitive nasal membranes react with sneezing fits and an increased disposition to nose bleeding.
ParaCrawl v7.1

Somit kann eine gleichmäßige und ausreichende therapeutische Behandlung der erkrankten Nasenschleimhäute mit wenigen Handgriffen erreicht werden.
Thus uniform and sufficient therapeutic treatment of the diseased nasal mucosa can be achieved with only a few manipulations.
EuroPat v2

Die Nasenschleimhäute sind den ganzen Tag geschwollen, dabei ist die Atmung aber nur wenig erschwert.
The mucous membranes in my nose have been swollen all day, but breathing is only affected slightly.
ParaCrawl v7.1

Über sechs Monate zwangsernährten sie mich zweimal täglich, was meine Nasenschleimhäute und meinen Magen schädigte.
They force-fed me twice per day for six months, which damaged the membranes of my nasal cavities and stomach.
ParaCrawl v7.1

Es dient der Behandlung einer verstopften Nase sowie trockener und gereizter Nasenschleimhäute bei Schnupfen.
It can be used in case of cough and cold for the treatment of nasal congestion as well as dry and irritated nasal mucosa .
ParaCrawl v7.1

Auch können Wirksubstanzen mit z.B. entzündungshemmender Wirkung auf Schleimhäute,Bronchien, Nasenschleimhäute usw. oder ätzende und adstringierende Wirkstoffe an Stellen, wo eine Lumenerweiterung sinnvoll wäre (Strikturen oder Verengungen im Bereich der Luftwege oder im Gastrointestinaltrakt) appliziert werden.
Furthermore, active substances having an anti-inflammatory effect, for example, can be applied to mucous membranes, bronchi, nasal mucous membranes, etc. whereas cauterizing and astringent active substances can be applied to locations where an enlargement of the lumen is desirable (strictures or constrictions in the region of the air passages or in the gastrointestinal tract).
EuroPat v2

Übliche Hilfsstoffe zur Erhöhung der Resorption (absorption enhancers) sind sämtlich schleimhautreizend oder durch unangenehmen Geruch bzw. Geschmack ungeeignet und führen oft bereits bei einmaliger Applikation zu erheblichem Schmerz und Tränenfluß oder erzeugen bei mehrfacher Applikation eine fortschreitende Reizung und Entzündung der Nasenschleimhäute.
The customary auxiliaries for increasing absorption (absorption enhancers) all irritate the mucosa or are unsuitable due to an unpleasant smell or taste, and often already lead to considerable pain and lacrimation after a single application, or generate a progressive irritation and inflammation of the nasal mucosa after several applications.
EuroPat v2

Wenn der Behälter beispielweise mit einem Pharmazeutikum gefüllt ist, das über die Nasenschleimhäute aufgenommen wird, so wird der Schaft 17 in eine Nasenhöhle eingeführt und die Pumpe durch Druck auf die Schulter 19 betätigt.
If the container is e.g. filled with a pharmaceutical substance, which is taken in by means of the mucous membranes of the nose, shaft 17 is introduced into the nasal cavity and the pump is actuated by pressure on shoulder 19.
EuroPat v2

Die akute oder chronische sowie die allergische Rhinitis zählt zu den am häufigsten auftretenden und gleichzeitig zu den als sehr unangenehm empfundenen Erkrankungen der Nasenschleimhäute.
Acute or chronic as well as allergic rhinitis is one of the most frequent and also one of the more unpleasant illnesses of the nasal mucosa.
EuroPat v2

Insbesondere ist es bekannt, einen zerstäubten Austrag des Mediums im Bereich der Nase vorzunehmen, um Medikamente in die Nasenschleimhäute zu applizieren.
It is in particular known to carry out an atomized discharge of the medium in the area of the nose, in order to apply medicaments to the nasal mucosa.
EuroPat v2

Die Eignung eines Wirkstoffes für einen derartigen Austrag hängt davon ab, dass der Wirkstoff über die Schleimhäute, insbesondere die Nasenschleimhäute, absorbiert werden kann.
The suitability of an active substance for such a discharge is dependent on the fact that the active substance can be absorbed by the mucosa, particularly the nasal mucosa.
EuroPat v2

Dabei kann es sich um alle Arten von Medikamenten handeln, deren pharmazeutische Wirkstoffe über die Nasenschleimhäute oder über die Atemwege vom Körper aufgenommen werden können.
All types of medicaments can be involved, whose pharmaceutical substances are absorbed by the body via the nasal mucosa or respiratory tracts.
EuroPat v2

Medien, die intranasal appliziert werden, sind beispielsweise Migränemittel, Kopfschmerz- und andere Schmerzmittel, die schnell und wirksam über die Nasenschleimhäute in den Blutkreislauf gelangen können und für die daher der Nasenraum ein bevorzugter Einbringungsort ist.
Media to be applied in intranasal manner, are e.g. anti-migraine agents, anti-headache agents and other analgesics, which can rapidly and effectively pass via the nasal mucosa into the blood stream and for which the nose area is consequently a preferred introduction location.
EuroPat v2

Ihre Verwendung in zusammengesetzten Tropfen ist notwendig, um Trockenheit der Nasenhöhle zu beseitigen, Entzündungen zu lindern sowie geschädigte Nasenschleimhäute wiederherzustellen.
Their use in compound drops is necessary to eliminate dryness of the nasal cavity, relieve inflammation, as well as restore damaged nasal mucous membranes.
ParaCrawl v7.1

Die Grippe (nicht zu verwechseln mit Erkältungen) wird durch ein Virus verusacht, das Nasenschleimhäute, Hals und Lunge befällt.
Influenza (flu) is caused by a virus that affects the nasal passages, throat and lungs.
ParaCrawl v7.1