Übersetzung für "Nachzumachen" in Englisch

Ich möchte alle Mitgliedstaaten aufrufen, das nachzumachen!
I would recommend that all Member States do the same.
Europarl v8

Und zum Wohle ihrer Beziehung möchte ich Sie ermutigen, mir das nachzumachen.
And for the good of your relationships, I would encourage you to do the same.
TED2013 v1.1

Und man versucht es mit seiner eigenen Stimme so gut es geht nachzumachen.
And then you'd do your best to recreate that with your own voice.
TED2013 v1.1

Tom verlangte, ich solle aufhören, ihn nachzumachen.
Tom asked me to stop imitating him.
Tatoeba v2021-03-10

Niemand hatte bisher die Kraft, es ihm nachzumachen.
I should see a shadow of a doubt in his eyes. I couldn't bear such a thing. I want him to see me.
OpenSubtitles v2018

Okay, Leute, versucht nicht, das zu Hause nachzumachen.
Okay, kids, don't try this at home.
OpenSubtitles v2018

Wie hast du gelernt, ihre Stimme nachzumachen?
How did you learn to imitate her voice?
OpenSubtitles v2018

Wilkins gab ihr Bestes, um es Ihnen nachzumachen.
Wilkins has been trying her best to imitate you.
OpenSubtitles v2018

Es war einfach, sie nachzumachen.
It was easy to imitate.
OpenSubtitles v2018

Und man versucht, seine Helden nachzumachen.
And you try to imitate his heroes.
OpenSubtitles v2018

Hey, versucht du mich nachzumachen?
Hey, man, what? You trying to one-up me?
OpenSubtitles v2018

All die Eigenschaften nachzumachen, die ich respektiere.
Emulate all the qualities I respect.
OpenSubtitles v2018

Bart muss daran arbeiten, die Stimmen der Charaktere besser nachzumachen.
Bart needs to work on differentiating the character voices a little better.
OpenSubtitles v2018

Versucht das nicht zu Hause nachzumachen, Kinder.
Don't try this at home, kids.
OpenSubtitles v2018

Manche Formen sind schwieriger nachzumachen als andere.
Some forms are more difficult to emulate than others.
OpenSubtitles v2018

Und bitte hör auf ihm alles nachzumachen.
Would you please stop imitating him?
OpenSubtitles v2018

Lernen sie auch, Leute nachzumachen?
And are they trained to do impressions as well?
OpenSubtitles v2018

Und dann fing ich an, Chaplin nachzumachen.
And then I started to imitate Chaplin.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten ihn bitten, mich nachzumachen.
Is he doing his, uh, squint impression? You should ask him to do me.
OpenSubtitles v2018