Übersetzung für "Nachzuhaken" in Englisch

Was wir dann als nächstes tun müssen, ist bei Monica Eton nachzuhaken.
Then what we need to do next is dig into Monica Eton.
OpenSubtitles v2018

Bevor du etwas sagst, du lagst richtig damit, bei Cooper nachzuhaken.
Before, you were right to keep pressing on Cooper.
OpenSubtitles v2018

Bevor die Leute ausgingen, einfach um sich zu erkundigen, mal nachzuhaken.
Before people would go out, Just, you know, check in, catch up.
OpenSubtitles v2018

Ich fordere den Rat auf, in diesem konkreten Fall nachzuhaken und nicht nur allgemeine Verurteilungen auszusprechen.
I ask Council to press this specific case, rather than just make generalized condemnations.
Europarl v8

Ich rief sie eben an, um nachzuhaken, wegen der Nachricht von Britney McCabe nach dem Date mit Neil.
I just called her to follow up on that message Britney McCabe left after her date with Neil.
OpenSubtitles v2018

Unbedeutendere Kandidaten wie Duncan Hunter, ein kalifornischer Kongressabgeordneter, und Tom Tancredo, ein Kongressabgeordneter aus Colorado, gelang es bei diesem Thema nachzuhaken.
Minor candidates like Duncan Hunter, a Californian congressman, and Tom Tancredo, a congressman from Colorado, managed to get digs in on the subject.
WMT-News v2019

Ich denke, Sie haben nicht die nötige Entschlossenheit, die für diesen Beruf unbedingt erforderlich ist, um in 'ner Geschichte nachzuhaken.
I just don't think you really have the drive... to put yourself out there, to be honest. To get a story, to dig.
OpenSubtitles v2018

Die Dinge nicht so hinzunehmen, wie sie sind, sie anstatt dessen zu verstehen, nachzuhaken, sie zu untersuchen, sein Herz, Verstand und alles, was man hat, zu geben, um dahinter zu kommen.
Not accept thing they are... but to understand it, to go into it, to examine it, give your heart and your mind with every thing that you have to find out.
OpenSubtitles v2018

Die Dinge nicht so hinzunehmen, wie sie sind, sie stattdessen zu verstehen, nachzuhaken, sie zu untersuchen, sein Herz, Verstand und alles, was man hat, zu geben, um dahinter zu kommen.
Not accept thing they are... but to understand it, to go into it, to examine it, give your heart and your mind with every thing that you have to find out.
QED v2.0a

Scheuen Sie sich nicht, immer wieder nachzuhaken, denn es ist wichtig, dass Sie ein umfassendes Verständnis darüber erlangen, durch was Ihre Herzinsuffizienz bedingt ist.
Don't be afraid to ask too many questions as it's important that you fully understand what has caused your heart failure.
ParaCrawl v7.1

Grund der Datenerfassung: Wir nutzen diese Daten, um Ihre Bestellung abschließen zu können, um ggf. bei Fragen nachzuhaken, um nachzufragen, ob Sie mit Ihrem Einkauf zufrieden waren oder um sonstige Probleme in Bezug zu Ihrem erworbenen easy2caoch Produkt zu lösen.
Reason for Data Collection: We use this data to complete your order, to check if there are any questions, to ask if you were satisfied with your purchase or to resolve any other issues related to your purchased easy2caoch product.
ParaCrawl v7.1

Auch Barghouti erwähnte die Terroranschläge, die in Israel und in Judäa und Samaria verübt werden, mit keinem Wort (der Interviewer versuchte in diesem Punkt nicht nachzuhaken).
He also did not mention the current wave of terrorist attacks against Israel (the interviewer was careful not to ask a relevant question).
ParaCrawl v7.1

Durch den lockeren Umgangston konnte man den Ausführungen gut folgen und in der entspannten Atmosphäre fiel es leicht, bei interressanten Themen auch einmal nachzuhaken.
The relaxed atmosphere made it easy to follow the explanations and in the relaxed atmosphere it was easy to follow up on interesting topics.
ParaCrawl v7.1

Genau solche Dinge besprechen wir bei unseren regelmäßigen Events wie z.B. dem Marketing-Lunchclub, wo wir in lockerer Atmosphäre mehrmals pro Jahr zusammenkommen und uns über Projekte und Erkenntnisse austauschen, um bei bestimmten Themen auch noch einmal richtig nachzuhaken.
These are exactly the things that we discuss during our regular events such as e.g. the Marketing-Lunchclub, where we get together in a relaxed atmosphere several times a year and engage in exchanges about projects and gained understanding, so as to really dig deeper with certain topics.
ParaCrawl v7.1