Übersetzung für "Nachtigall" in Englisch

Wer die Nachtigall stört von 1962 ist ein Film des Regisseurs Robert Mulligan.
To Kill a Mockingbird is a 1962 American drama film directed by Robert Mulligan.
Wikipedia v1.0

Jeden Abend sang eine Nachtigall für uns.
Each evening, a nightingale sang for us.
Tatoeba v2021-03-10

Allabendlich sang uns eine Nachtigall ihre Lieder.
Every evening, a nightingale would sing us songs.
Tatoeba v2021-03-10

Sie galt als „die neue Jenny Lind“ – die schwedische Nachtigall.
She was hailed as the new Jenny Lind" – the Swedish nightingale.
Wikipedia v1.0

Insgesamt ist der Sprosser etwas dunkler und weniger farbintensiv als die Nachtigall.
The wing feathers and wing-coverts are dark brown and less rufous than the nightingale.
Wikipedia v1.0

Warten wir auf die Nachtigall und den Abend.
Let us wait for the nightingale and the night.
OpenSubtitles v2018

Mal sehen, wie Katharina beim Gesang ihrer Nachtigall schlafen konnte.
Let's ask Caterina how she slept with her nightingale.
OpenSubtitles v2018

Und wenn Sie wie eine Nachtigall singen, ich habe eine Mädchenshow.
I don't care if you sing like a nightingale. I'm running a girls' show.
OpenSubtitles v2018

Sie fing die Nachtigall und hat sie noch in der Hand.
Look at your daughter, how she caught her nightingale!
OpenSubtitles v2018

Dann war seine Nachtigall im eigenen und nicht in einem fremden Käfig.
He'll put his nightingale in her cage, and in no-one else's!
OpenSubtitles v2018

Sie singt so süß wie eine Nachtigall.
She sings as sweetly as a nightingale.
OpenSubtitles v2018

Und diese Nachtigall singt wie keine andere.
And this nightingale has the sweetest voice in the world.
OpenSubtitles v2018

Glaub, Lieber, mir: es war die Nachtigall.
Believe me, love, it was the nightingale.
OpenSubtitles v2018

Ich hab sein Gedicht gelesen, über die Nachtigall.
I read that poem of his about the nightingale.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wohl selbst so was wie 'ne Nachtigall sein.
Sounded like he wanted to be a nightingale.
OpenSubtitles v2018

Ich denke nicht, dass er eine Nachtigall sein wollte.
I don't think he wanted to be a nightingale, Joe Bob.
OpenSubtitles v2018

Wie gefällt Ihnen unsere kleine Nachtigall?
How do you like our little nightingale?
OpenSubtitles v2018

Vogel oder nicht, bald singt er wie eine Nachtigall.
Bird or beast, we'll soon make him sing like a nightingale.
OpenSubtitles v2018

Irgendwo auf der Welt ist eine Nachtigall, die verzweifelt nach Ihnen ruft.
There's a nightingale somewhere in the world who's singing his heart out for you.
OpenSubtitles v2018

Aber es sei eine Sünde, eine Nachtigall zu stören.
But to remember it was a sin to kill a mockingbird.
OpenSubtitles v2018

Na gut... Er schrieb ein Stück an die Nachtigall.
Okay, well, he wrote a piece for the nightingale.
OpenSubtitles v2018

Oder wir könnten einfach noch mal Wer die Nachtigall stört gucken.
Or we could just watch To Kill a Mockingbird again.
OpenSubtitles v2018

In der Dämmerung weint die Nachtigall.
The nightingale weeping at dawn
OpenSubtitles v2018

Sie kann auch singen... wie eine Nachtigall.
She can sing, too... Like a nightingale.
OpenSubtitles v2018

Meine Seele schmerzt, hey hey hey, Nachtigall.
My heart The mountains hey-hey-hey The nightingale
OpenSubtitles v2018