Übersetzung für "Nachrichtensprecherin" in Englisch

Sie machte eine steile Karriere als Nachrichtensprecherin.
Starts a very fast rise to legendary anchorwoman.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir gesagt, dass ich Nachrichtensprecherin werden will.
I told you that I wanted to be an anchor.
OpenSubtitles v2018

Du siehst aus wie eine Nachrichtensprecherin.
You look like a newscaster.
OpenSubtitles v2018

Ein kleiner lokaler Sender wollte mich als Nachrichtensprecherin.
I was offered a job as an anchor at this small local station.
OpenSubtitles v2018

Chidiac war Nachrichtensprecherin bei der Lebanese Broadcasting Corporation.
Chidiac was a news anchor at the Lebanese Broadcasting Corporation.
WikiMatrix v1

Sie war ab 1939 die erste weibliche Nachrichtensprecherin der Schweiz.
In 1939, she became Switzerland's first female newscaster.
WikiMatrix v1

Ich sage dir, sie ist zu durchschnittlich für eine Nachrichtensprecherin.
She's too mediocre to become a newscaster.
OpenSubtitles v2018

Hat er etwa die Nachrichtensprecherin abserviert?
Are you telling me he dumped the newscaster chick?
OpenSubtitles v2018

Der Direktor denkt darüber nach dich zur Nachrichtensprecherin zu machen.
Our Director is thinking of promoting you to anchorwoman.
OpenSubtitles v2018

Die Nachrichtensprecherin ist bei einem Unfall umgekommen und die neue ist eine Frau!
A newscaster has just been replaced!
OpenSubtitles v2018

Sind Sie nicht Nachrichtensprecherin oder so?
Aren't you on the news or something?
OpenSubtitles v2018

Unsere Nachrichtensprecherin Maggie Whelan ist an Bord.
Maggie Whelan, anchorwoman on our nightly news, is a passenger.
OpenSubtitles v2018

Nachrichtensprecherin: Menschen auf der ganzen Welt nutzen bereits biometrische Daten.
News Lady: People across the world already use biometrics.
ParaCrawl v7.1

Nachrichtensprecherin: Wenn der Einkauf eingescannt ist, was macht man dann?
News Lady: Once you have your groceries scanned, now what do you do?
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen die türkisch-stämmige Nachrichtensprecherin als Normalfall“, sagt Böhmer zu BILD.
We need the Turkish stämmige newscaster as normal case “, say Böhmer to PICTURE.
ParaCrawl v7.1

Das eintägige Forum wird von der bekannten Journalistin und Nachrichtensprecherin Lorraine Hahn moderiert.
Moderator for the one-day Forum is the well-known journalist and TV anchor Lorraine Hahn.
ParaCrawl v7.1

Nachrichtensprecherin: Und das geht so schnell?
News Lady: And it's that quick?
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen die türkisch-stämmige Nachrichtensprecherin als Normalfallâ, sagt Böhmer zu BILD.
We need the Turkish stämmige newscaster as normal case “, say Böhmer to PICTURE.
ParaCrawl v7.1

Jetzt steht in meiner Patientenakte, dass Eleanor die Wahnvorstellung hat, eine Nachrichtensprecherin zu sein.
Now it's down on my medical records that Eleanor has delusions that she's a television news broadcaster.
TED2020 v1