Übersetzung für "Nachrichtensperre" in Englisch
Eine
Sofortmaßnahme
zur
Unterstützung
der
Opposition
wäre
die
Überwindung
der
Nachrichtensperre.
One
of
the
immediate
measures
to
assist
the
opposition
is
to
overcome
the
news
blackout.
Europarl v8
Der
Admiral
hat
eine
Nachrichtensperre
verhängt.
No,
sír.
The
admíral
ordered
a
news
blackout.
OpenSubtitles v2018
Die
Staatsanwaltschaft
hat
eine
Nachrichtensperre
verhängt.
The
DA'S
office
has
filed
a
gag
order.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
wären
wir
gezwungen,
eine
Nachrichtensperre
zu
erlassen.
In
which
case,
we
would
be
compelled
to
issue
a
gagging
order.
OpenSubtitles v2018
Ich
verhänge
eine
Nachrichtensperre,
bevor
ich
sie
ihren
Mann
sehen
lasse.
I'll
issue
a
gag
order
before
I
let
her
see
her
husband.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
versuchen,
eine
Nachrichtensperre
zu
erreichen.
I'm
trying
to
prevent
its
spread
...
OpenSubtitles v2018
Die
Nachrichtensperre
wurde
heute
...
mit
einer
morgendlichen
Pressekonferenz
aufgehoben.
The
media
blackout
was
finally
lifted...
with
a
press
conference
early
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Nachrichtensperre,
können
Sie
das
tun?
News
blackout,
can
you
do
that?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schon
so
wie
bei
einer
Nachrichtensperre.
We're
operating
under
a
virtual
blackout.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
versuchen,
eine
Nachrichtensperre
zu
erwirken.
I'm
trying
to
prevent
its
spread.
OpenSubtitles v2018
Komplette
Nachrichtensperre,
was
bandenrelevant
ist,...
bis
neue
Befehle
kommen.
Total
news
blackout
On
anything
gang-Related
Until
further
notice.
OpenSubtitles v2018
Wir
fragten
nicht
wegen
einer
Nachrichtensperre.
We
didn't
ask
for
a
gag
order.
OpenSubtitles v2018
Die
fast
vollständige
Nachrichtensperre
in
den
USA
über
die
Proteste
ist
kein
Zufall.
The
almost
complete
media
blackout
of
the
protests
in
the
U.S.
is
not
an
accident.
ParaCrawl v7.1
Der
Überfall
wurde
damals
jahrelang
durch
offizielle
Dementis
und
eine
Nachrichtensperre
vertuscht.
The
attack
was
then
covered
up
for
years
through
official
denial
and
a
media
blackout.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Ereignisse
wurde
eine
Nachrichtensperre
verhängt.
A
news
blackout
was
imposed
on
the
incidents.
ParaCrawl v7.1
Die
über
Tschetschenien
verhängte
Nachrichtensperre
verhindert
jede
genaue
Einschätzung
der
verheerenden
Folgen
eines
unbarmherzigen
Konflikts.
The
blackout
imposed
on
Chechnya
prevents
any
precise
assessment
of
the
devastating
effects
of
a
ruthless
conflict.
News-Commentary v14
Wir
brauchen
eine
volle
Nachrichtensperre.
We
need
a
full
media
blackout.
OpenSubtitles v2018