Übersetzung für "Nachfolgeunternehmen" in Englisch
Baureihe
99
ist
die
Gattungsbezeichnung
aller
Schmalspurdampflokomotiven
der
Deutschen
Reichsbahn
oder
deren
Nachfolgeunternehmen.
Class
99
is
the
classification
of
German
narrow
gauge
locomotives
used
by
the
Deutsche
Reichsbahn
or
her
successor
administrations.
WikiMatrix v1
Dieses
Angebot
wird
höchstwahrscheinlich
den
Status
Ihrer
Anteile
oder
Beteiligungen
am
Nachfolgeunternehmen
betreffen.
That
agreement
will
very
likely
address
the
status
of
your
shares
or
interests
in
the
successor
company.
ParaCrawl v7.1
Fivve
ist
das
Nachfolgeunternehmen
und
noch
ein
wenig
mehr.
Fivve
is
the
successor
company
and
a
little
more.
ParaCrawl v7.1
Die
HERKA
GmbH
wurde
1985
als
Nachfolgeunternehmen
der
E.
Gulbrandsen
GmbH
gegründet.
The
HERKA
GmbH
was
established
in
1985
as
successor
of
the
E.
Gulbrandsen
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Das
Nachfolgeunternehmen,
die
"SSW
Schichau
Seebeck
Shipyard
GmbH"
ging
2008
in
Konkurs.
Its
successor
company
was
the
"SSW
Schichau
Seebeck
Shipyard",
closed
down
on
31
July
2009,
based
at
Bremerhaven.
Wikipedia v1.0
Es
wird
keine
Dividende
an
nicht
abgesicherte
Gläubiger
ausgeschüttet,
und
es
gibt
kein
Nachfolgeunternehmen.
There
will
be
no
dividend
paid
out
to
unsecured
creditors
and
there
is
no
successor
company.
DGT v2019
In
dem
Plan
fehlt
eine
vollständige
Marktanalyse
für
alle
geplanten
Tätigkeiten
der
Nachfolgeunternehmen
der
Stettiner
Werft.
The
plan
does
not
contain
a
complete
market
analysis
for
all
the
planned
activities
of
the
successors
of
SSN.
DGT v2019
Im
Fall
einer
Fusion
oder
eines
Verkaufs
werden
Ihre
Daten
dauerhaft
an
das
Nachfolgeunternehmen
übertragen.
In
case
of
a
merger
or
sale,
your
personal
data
will
be
permanently
transferred
to
the
successor
company.
ParaCrawl v7.1
Die
britischen
Behörden
haben
erklärt,
dass
es
in
diesem
Fall
wahrscheinlich
wäre,
dass
diese
Brennelemente
am
Standort
Sellafield
von
BNFL
weiter
entsorgt
werden
und
dass
die
britische
Regierung
oder
der
NLF
entsprechende
vertragliche
Vereinbarungen
mit
BNFL
oder
einem
Nachfolgeunternehmen
eingehen
müssten.
The
UK
authorities
have
indicated
that,
in
this
case,
it
would
be
likely
that
it
would
be
necessary
to
continue
to
manage
this
fuel
at
BNFL’s
site
at
Sellafield
and
that
the
UK
Government
or
the
NLF
would
need
to
enter
into
contractual
arrangements
with
BNFL,
or
any
successor
company,
to
do
this.
DGT v2019
Bei
der
Kahla
II
handelt
es
sich
um
das
Nachfolgeunternehmen
der
Kahla
I.
Sowohl
Kahla
I
als
auch
Kahla
II
stellen
Geschirr
aus
Porzellan
und
Feinkeramik
her.
Kahla
II
is
the
successor
to
Kahla
I.
Both
Kahla
I
and
Kahla
II
are
active
in
the
production
of
porcelain
dishes
and
china.
DGT v2019
Das
Nachfolgeunternehmen
Krause
Ringbuchtechnik
GmbH,
das
sich
seit
Juni
1998
im
Besitz
von
Wilhelm
vom
Hoffe
Drahtwerke
GmbH
befand,
ging
im
April
2002
in
Konkurs.
Its
successor,
Krause
Ringbuchtechnik
GmbH,
owned
by
Wilhelm
vom
Hoffe
Drahtwerke
GmbH
since
June
1998,
filed
for
bankruptcy
in
April
2002.
DGT v2019
Und
diese
Lösung
kann
nur
so
aussehen,
dass
am
Ende
ein
am
Markt
überlebensfähiges,
wettbewerbsfähiges
Nachfolgeunternehmen
steht.
The
result
of
this
solution
can
only
be
a
successor
company
which
is
competitive
and
can
survive
on
the
market.
Europarl v8
Das
erste
Dokument
vom
29.
Mai
1996
mit
dem
Titel
„Neues
Unternehmenskonzept
zur
Weiterführung
der
CWP
als
Nachfolgeunternehmen
des
Bereiches
Phosphorfolgeprodukte
aus
der
Stickstoffwerke
AG
Wittenberg“
fasst
die
Umstrukturierungsstrategie
von
CWP
zusammen,
die
im
Wesentlichen
zwei
Ziele
verfolgt:
erstens
Verbreiterung
der
Rohmaterialbasis
und
zweitens
Ausweitung
des
Tätigkeitsspektrums
des
Unternehmens.
The
first
document,
dated
29
May
1996
and
headed
‘A
new
concept
for
continuing
the
business
of
CWP
as
the
company
that
acquired
the
phosphorus
derivatives
division
of
Stickstoffwerke
AG
Wittenberg’
sums
up
CWP’s
restructuring
strategy.
There
are
essentially
two
goals:
firstly,
to
broaden
the
raw
material
base
and,
secondly,
to
extend
the
company’s
sphere
of
activity.
DGT v2019
In
der
Bundesrepublik
Deutschland
entstanden
ab
1951
mehrere
Nachfolgeunternehmen,
darunter
die
Dortmund-Hörder
Hüttenunion
AG,
August
Thyssen-Hütte
AG,
Rheinstahl
und
der
Bochumer
Verein.
From
the
residuals
several
companies
were
founded
in
the
Federal
Republic
of
Germany
after
1951,
including
Hörder
Bergwerks-
und
Hütten-Verein,
August
Thyssen-Hütte
AG,
Rheinstahl,
and
Bochumer
Verein.
Wikipedia v1.0
Das
Unternehmen
ging
in
Liquidation
und
wurde
in
elf
Nachfolgeunternehmen
aufgeteilt,
darunter
die
"Farbwerke
Hoechst
AG".
The
company
was
liquidated
and
divided
into
eleven
successor
companies,
including
Hoechst
AG.
Wikipedia v1.0